가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Dearest eletronic fairy hoshinoruri

Dearest 一人步きの My Revolution 히토리아루키노 My Revolution 홀로 걸어가는 My Revolution 幾つもの出會いに 見つけた 優しさ... 切なさ... 이쿠쯔모노 데아이니 미쯔케따 야사시사... 세츠나사... 몇번인가의 만남에 발견한 다정함... 안타까움...

あなたの一番になりたい eletronic fairy hoshinoruri

あなたの一番になりたい 당신의 제일이 되고싶어 言えない 氣持ちを 抱いたまま 이에나이 키모찌오 다이따마마 말못하는 마음을 안은채 この 胸に あなた 滿ちてくる. 고노 무네니 아나따 미찌떼 쿠루 이 가슴에 당신 차오르고 だけど 切なくて 苦しい 想い 泣き出しそう 다케도 세쯔나쿠떼 쿠루시이 오모이 나키다시소- 하지만 안타까워서 괴로운 사랑 눈물이 날 것같...

Tenderness eletronic fairy hoshinoruri

心に吹く風は 今も まだ 消えない 코코로니 후쿠 카제와 이마모 마다 키에나이 마음에 부는 바람은 지금도 여전히 사라지지 않아 もう一度だけ 聞きたかった 모- 이찌도다케 키키타캇따 다시 한번만 더 듣고싶었어 あの 優しい歌を 아노 야사시이 으타오 그 다정스런 노래를 晴れた空を見上げ 淚こぼれる 하레따 소라오 미아게 나미다 코보레루 맑은 하늘을 올려다보...

Rose Bud eletronic fairy hoshinoruri

Rose Bud 紫にけむる都市(まち)は Smoky day's 무사사키니 케무르 마찌와 Smoky day's 보라빛으로 흐린 도시는 Smoky day's いい事なんて めったにないよ 이이 코토난떼 멧타니 나이요 좋은 일이란 거의 없어 何萬光年先の Dream land 난만코-넹사키노 Dream land 몇만광년앞의 Dream land 手を伸ばした人...

Dearest 浜崎 あゆみ

本当に 大切なもの以外 정말로 소중한 것 이외 혼토니 타이세츠나 모노이가이 全て 捨ててしまえたら いいのにね 전부 버릴수있다면 좋을텐데 스베테 스테테시마에타라 이이노니네 現実は ただ 残酷で 현실은 그저 잔혹해서 겐지츠와 타다 잔코쿠데 そんな時 いつだって 目を閉じれば 그럴때에는 언제든지 눈을 감으면 손나토키 이츠...

Dearest 기동전함 나데시코

一人步きの My Revolution 幾つもの出會いに 見つけた 이토니아루키노 My Revolution 이쿠츠모노데아이니 니츠케타 혼자걷는 나의 Revolution 얼마만의 만남에 찾아낸 優しさ…切なさ… 心に開くキャンバスは 야사시사…세츠나사… 코코로니히레쿠캬은바스와 부드러움... 간절함... 마음에 열려있는 캔버스는 傷ついたり 汚れたり,でも 描かれ出...

Dearest AYUMI HAMASAKI

혼또오니 타이세츠나 모노 이가이 스베떼 스테떼 시마에따라 이이노니네 겐지츠와 타다 장코쿠데 손나토끼 이츠닷떼 메오 토지레바 와랏테루 키미가 이루 Ah 이츠카 에이엔노 네무리니 츠쿠히마데 도오까 소노 에가오가 타에마나쿠 아루요오니@ 히토와 미나 카나시이까나 와스레유크 이키모노다케도 아이스베키 모노노 타메 아이오 쿠레루 모노노 타메 데키루코토 Ah 데앗...

Dearest Ayumi Hamasaki 3ED

本當に 大切な もの 以外 혼토오니 다이세츠나 모노 이카이 정말로 소중한 것 이외에 것들은 全て 捨てて しまえたら いいのにね 스베테 스테테 시마에타라 이이노니네 전부 다 버릴 수 있다면 좋겠지만 現實はただ殘酷で 겐지츠와 타다 자음 코쿠데 현실은 그저 잔혹하기만 해서.. そんな 時 いつだって 소음나 토키 이츠 다앗테 그럴 때엔 언제라도 目を 閉じれば 메...

Dearest Buddy Holly

Dearest - though you뭨e the nearest to my heart please don뭪 ever - umm ya ever say we뭠l part You scold and you were so bold yes together - umm ya our love will grow old - umm ya our love will grow

Dearest 三重野瞳(Mieno Hitomi)

あいまいみぃ ストロベリ- エッグ OP <Dearest> Vocal: 三重野瞳(Mieno Hitomi) --------------------------------------------------------------------- 梅雨明け前の靑空は ひと足早く心を躍らせる 장마가 끝나기 전 푸른 하늘은 한발 앞서 마음을 들뜨게 해요 今年

Dearest ストロベリ-エッグ Op

梅雨明(つゆあ)け 前(まえ)の 靑空(あおぞら)は 츠유아케 마에노 아오조라와 장마가 끝나기 전의 푸른 하늘은 ひと足(あし) 早(はや)く 心(こころ)を 躍(おと)らせる 히토아시 하야쿠 코코로오 오토라세루 한발 앞서 가슴을 뛰게 해요 今年(ことし)も もう すぐ 夏(なつ)が 來(く)る 코토시모 모오 스구 나츠가 쿠루 올해도 이제 곧 여름이 와요 街(まち)も...

Dearest Hamasaki Ayumi

本當に大切なもの以外 혼토우니타이세츠나모노이가이 정말로 소중한 것 이외에 全て捨ててしまえたら 스베테스테테시마에타라 전부를 버려 버릴 수 있다면 いいのにね 이이노니네 좋을 텐데 現實はただ殘酷で 겐지츠와타다잔코쿠데 현실은 그저 잔혹해서 そんな時いつだって 손나토키이츠닷테 그런 때엔 언제나 目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 笑ってる君がいる 와랏...

Dearest The Black Keys

Dearest - though you\'re the nearest to my heart please don\'t ever - umm ya ever say we\'ll part You scold and you were so bold yes together - umm ya our love will grow old - umm ya our love will

Dearest Ayumi Hamasaki

- Dearest - 本當に 大切な もの 以外 혼토오니 다이세츠나 모노 이카이 정말로 소중한 것 이외에 것들은 全て 捨てて しまえたら いいのにね 스베테 스테테 시마에타라 이이노니네 전부 다 버릴 수 있다면 좋겠지만 現實はただ殘酷で 겐지츠와 타다 자음 코쿠데 현실은 그저 잔혹하기만 해서..

Dearest 浜崎 あゆみ

本当に 大切なもの以外 정말로 소중한 것 이외 혼토니 타이세츠나 모노이가이 全て 捨ててしまえたら いいのにね 전부 버릴수있다면 좋을텐데 스베테 스테테시마에타라 이이노니네 現実は ただ 残酷で 현실은 그저 잔혹해서 겐지츠와 타다 잔코쿠데 そんな時 いつだって 目を閉じれば 그럴때에는 언제든지 눈을 감으면 손나토키 이츠...

DEAREST 동방신기 (TVXQ!)

もうすぐさよなら もう会えないかな?他愛のないくらいでいいから 少し話そう懐かしいガラス玉 ほらここにあるよ青空透かすだけで 今 希望に見えた憧れも 現実も 祝福も 葛藤もずっとそばで見届けたいけどもう行かなくちゃ だから…笑って 笑って 顔を見せて不安な未来がそこにあっても君はいつも好きな人と並んで歩いていて遠い空の下に 優しかった君がいて繋がってんだって感じていられる これからは絵空みた...

Dearest James Child, 전찬빈

끝없이 I still carry on this story But I'm no longer chased by this time 멈춰 선 널 기다려 맘이 닿지 않더라도 I just want I just want you I'm no longer chased by this time 앞서가지 않을게 틀림없어 I'd feel nothing without you My Dearest

fairy FFANY

너가 마치 된듯해I like a POLO굳이 말 안 해도 알잖아 내 Coco나이키 셋업은 아니지만난 YOLO보였지넌 느꼈지Now when I lick You scream it’s hurtin' yeah어젯밤의 kissWas it me who caused all the pain할 만큼 했어이러다가 죽겠어멀어져 너에게서아무 의미가 없어너가 원하던 have...

3기ED-Dearest- 이누야사

本當に 大切な モノ 以外 (혼또니 다이세츠나 모노 이카이) 정말로 소중한 것 이외에 すべて捨ててしまえたらいいのにね (스베떼 스데떼시마에타라이이노니네) 전부다 버려버린다면 좋을텐데 現實はただ 殘酷で (게음지츠와 타다 잔코쿠데) 현실은 그저 잔혹해서 そんな 時いつだって 目を 閉じれば (소음나 도키이쯔다앗떼 메오 토지레바) 그런때 언제부턴가 눈을 감으...

My Dearest Lisa

あの日夢を見てた 同じ雲を見つめた 아노히유메오미테타 오나지쿠모오미쯔메타 그 날 꿈을 꾸고 있었어 같은 구름을 찾았어. あの曲の歌詞のテ-マ きっと二人のテ-マ 아노쿄쿠노카시노테-마 킷토후타리노테-마 그 노래의 가사의 테마 분명 두 사람의 테마. つきない おしゃべり 明日もう今日だよ 쯔키나이 오샤베리 아시타모우쿄우다요 끝없는 이야기. 내일은 이미 오늘이야. ...

dearest (3기엔딩) 이누야샤

本當に 大切な モノ 以外 (혼또니 다이세츠나 모노 이카이) 정말로 소중한 것 이외에 すべて捨ててしまえたらいいのにね (스베떼 스데떼시마에타라이이노니네) 전부다 버려버린다면 좋을텐데 現實はただ 殘酷で (게음지츠와 타다 잔코쿠데) 현실은 그저 잔혹해서 そんな 時いつだって 目を 閉じれば (소음나 도키이쯔다앗떼 메오 토지레바) 그런때 언제부턴가 눈을 감...

Dearest Esmeralda John Denver

Dearest Esmeralda, in another age Antiques would be modern, we would be the rage Silk would be in fashion, we would dress in lace Love would be the passion and the saving grace I slept one rainy

Dearest Helpless Silverchair

Dearest Helpless Dearest helpless Intent's not as bad as the action Take a breath to distort The fear in your eyes I don't mean it to hurt But every time I hate you I think of you first He's

Dearest love L`Arc~en~Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 dearest love 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて

Dearest Love L`Arc en Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love 다키시메테이루

DEAREST ESMERELDA John Denver

DEAREST ESMERELDA by Bill Danoff from the album I WANT TO LIVE Dearest Esmerelda, in another age Antiques would be modern We would be the rage Silk would be in fashion We would dress in lace

Dearest Love L'Arc~en~Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love

Dearest Love L'Arc-en-Ciel

淡く彩れた笑い聲に溢れている 아와쿠 이로도라레타 와라이코에니 아후레테이루 희미하게 채색된 웃음소리로 넘치고 있어 dearest love 描いていたこの想いは止まったまま dearest love 에가이테이타 코노 오모이와 토맛-타마마 그려지고 있는 이 생각은 멈춰진채 dearest love 抱きしめている時に風に導かれて dearest love 다키시메테이루 토키니 카제니

Lover Dearest Marianas Trench

This place is a hole, and I dont want to go. I wish we could stay here forever alone. This time that we waste, but I still love your taste. Dont let him take my place, dont just sit there. Sometime...

Dearest Forsaken iron & wine

To my dearest forsaken Who the earth now has taken Empty, the bottle drains no more It is true that I loved you Despite the harm that I own you Wash out the river has you boy Here on the eve of too

Dearest Eloise Stray

Dearest Eloise, I'm writing to say A number of things, that happened today And tell you all the funny things I know you like to hear And make up little stories that I know you'll like to hear Oh oh woh

Dearest Dear Anna Ternheim

My dearest dear the time draws near When you and I must part And no one knows the inner grief Of my poor aching heart Just to see how I suffered for your sake You are my love so dear I wish your breast

My Dearest Dive to garden

I was angry causethere was nothing I could doFor no reason, you were getting hurtLimited freedom, but it was my best.I want you to knowthat I didn't lie to youI cried a lot and I still doI loved yo...

Hong Kong, Mississippi Bo Diddley

Dearest darling Dearest darling Dearest darling Don't you know, the Lord above, created you, just for me to love Picked you out, from all the rest, because he knew I loved you best Dearest darling

My Dearest Love Morrissey

These tears I'm wailing I spill not without reason Remove them my dearest love my Take me, to the place I've been dreaming of Where the grotesquely lonely meet the grotesquely lonely And they whisper

TO MY DEAREST As One

꿈속에 그려온 사람(그사람) 바로 너인걸(너인걸) 넌 나의 기쁨 하늘의 축복 나만의 천사인걸 날 바라보며 내 이름 부르면 내 맘 날아올라 you're iove is so sweet, it makes me complete 멎어있던 나의 가슴이 새롭게 태어난걸 cuz living without your love, i don't know how 넌 나의 ...

Dearest (Feat. Sllo) J.BASS

My Dearest 그대에겐 설렘이란 단어가 떠오르죠 못 견딜 만큼 따뜻한 때로는 다정한 사랑이란 걸 알게 해준 그대 네가 내게 다가온 그 순간부터 내가 널 사랑이라 느끼고 있어 네가 없인 아무런 의미가 없을 거야 내게 다가온 그 순간부터 오늘의 너는 또 어떤 모습일까 하루 종일 궁금해 혼자서도

To My Dearest 애즈원(As One)

꿈속에 그려온 사람(그사람) 바로 너인걸(너인걸) 넌 나의 기쁨 하늘의 축복 나만의 천사인걸 날 바라보며 내 이름 부르면 내 맘 날아올라 you're iove is so sweet, it makes me complete 멎어있던 나의 가슴이 새롭게 태어난걸 cuz living without your love, i don't know how ...

Calm Down Dearest Jamie T

Your heavy, it’s on my mind She says you feel just fine Rackin’ and stackin’ them lines I say, calm down dearest It's heavy, it’s on my mind She says you feel just fine Rackin’ and stackin’ them

Dearest (Original Mix) Hamasaki Ayumi

本當に大切なもの以外 혼토우니타이세츠나모노이가이 정말로 소중한 것 이외에 全て捨ててしまえたら 스베테스테테시마에타라 전부를 버려 버릴 수 있다면 いいのにね 이이노니네 좋을 텐데 現實はただ殘酷で 겐지츠와타다잔코쿠데 현실은 그저 잔혹해서 そんな時いつだって 손나토키이츠닷테 그런 때엔 언제나 目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 笑ってる君がいる 와랏테루키미가이루...

To My Dearest 애즈원

꿈속에 그려온사람 바로 너인걸넌 나의 기쁨 하늘의 축복나만의 천사인걸 날 바라보며내 이름 부르면 내 맘 날아올라you're iove is so sweetit makes me complete멎어있던 나의 가슴이 새롭게 태어난걸cuz living without your lovei don't know how넌 나의 기쁨 하늘의 축복나만의 천사인걸 날 바라보...

Dearest (TV-Size) Hamasaki Ayumi

本當に大切なもの以外혼토우니타이세츠나모노이가이정말로 소중한 것 이외에全て捨ててしまえたら스베테스테테시마에타라전부를 버려 버릴 수 있다면いいのにね이이노니네좋을 텐데現實はただ殘酷で겐지츠와타다잔코쿠데현실은 그저 잔혹해서そんな時いつだって손나토키이츠닷테그런 때엔 언제나目を閉じれば메오토지레바눈을 감으면笑ってる君がいる와랏테루키미가이루웃고 있는 네가 있어Ah- いつか永...

My Dearest Darling Etta James

Is someone like you My dearest darling Please~love me to Within my heart I pray your answer's yes I'll make your life Full of happiness I'll be there by your side Oh,I pledge my love to you With God as

My Dearest Friend Devendra Banhart

"I'm gonna die of loneliness, I know I'm gonna die of loneliness, for sure I'm gonna die of loneliness, I know I'm gonna die of loneliness, for sure My dearest friend, you'll soon begin to love

The Dearest Lover R2&2R

The years have flown, our youth now fadingBut the world still calls, adventures awaitingShall we answer the siren's song together?Explore the lands, chase horizons foreverMy lover, my travel compan...

T☆ MY DEAREST 코코이야 (Kokoiya)

허공에다 수백번 더 외쳤던 그 말내일은 괜찮을 거라 얄팍했던 생각들이 다시 머릴 조여와익숙한 것 하나 없는 세상이 괴롭혀와도삼켜낸 거야 슬픔이 닿을 수 없게손바닥 위에 첫 번째 간절함을 그려봐되뇌는 거야 부실 수 없게돌이킬 수 없는 과거가 그 모든 시련을 불러와도내 안의 빈 마음이 너의 웃음으로 가득 찬다면앞에 펼쳐진 미래에 네가 있을 진 모르지만쉬어...

Fairy Tale Toni Braxton

me From way back when we were just friends Before this love affair began Tell me how I love you wins Or how a broken heart can mend Just tell me this is not the end Please tell me now How the fairy

Fairy Queen Tami Stronach

If I could be a fairy queen And I would hold a magic key To reveal the hidden secrets of the mind Then I could see the darkest blue The mystery that's part of you And I'd weave a spell to take away

fairy tale My Aunt Mary

오지 않기를 기도했어 손을 내밀어 붙잡고 싶었었던 그 순간 멀리서 들려온 조용한 그 소리 아무도 말을 해 주질 않았었던 어쩌면 매일 밤 꾸는 한 순간의 빛 감은 두 눈에 그려 그 빛의 모습을 다시 찾고 싶었던 내가 본 세상들 되돌릴 수 없었던 내가 또 원하는 그건 나야 그렇게도 힘들게 우릴 이끌어온 모든 건 다 이렇게 끝나 버릴 fairy

Fairy Tale Toni Braxton

From way back when we were just friends Before this love affair began Tell me how our love will win Or how a broken heart can mend Please tell me this is not the end Please tell me now How the fairy