가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Kaze amazarashi

37度の微熱 もんどりうったソファーに亀裂산쥬나나도노 미네츠 몬도리웃타 소파니 키레츠37도의 미열 나가떨어진 소파에 균열彼女の長い髪の毛 それで心を縛って祈れ 背後霊카노죠노 나가이 카미노케 소레데 코코로오 시밧테 이노레 하이고레그녀의 긴 머리카락 그걸로 마음을 묶고선 기도해 배후령どこにも飛んでかない様に もうふらふらしない様に도코니모 톤데카나이요오니 모우 후라후...

Kazenisasurai amazarashi

「彼女に振られたんですよ」 と心療内科の先生に카노죠니 후라레탄데스요 토 신료-나이카노 센세이니「그녀에게 차였어요」라고 심리치료과의 의사선생한테相談したら 自業自得だと説教されて帰された소-단시타라 지고-지토쿠다토 셋쿄-사레테 카에사레타상담했더니 자업자득이라고 설교당하고 돌려보내졌어二度と来るかこのヤブ医者 悪いのは百も承知だ니도토 쿠루카 코노 야부이샤 와루이노와 햐...

Juvenile amazarashi

自分嫌いな少年少女지분 키라이나 쇼-넨쇼죠자기 자신이 싫은 소년소녀ありがとうじゃ満たされぬ今日も아리가토-쟈 미타사레누 쿄-모‘고마워’로는 채워지지 않는 오늘도理解しがたい異質なイデオ리카이 시가타이 이시츠나 이데오이해하기 어려운 이질적인 이데올로기はみ出し物の孤独な闘争하미다시모노노 코도쿠나토-소-튀어나온 자의 고독한 투쟁虐げられた少年少女시-타게라레타 쇼-넨쇼죠...

harumachi amazarashi

駅を背にして右の路地 貨物倉庫の突き当たり에키오 세니 시테 미기노 로지 카모츠소오코노 츠키아타리역을 등진 오른쪽의 골목길 화물창고의 막다른 곳コインランドリーのはす向かい あの子の家に向かう道코인란도리노 하스무카이 아노 코노 이에니 무카우 미치동전식 세탁기의 비스듬히 앞쪽 그 아이의 집의 맞은 편의 길たどる記憶は数あれど たどる道ならこれだけと타도루 키오쿠와 카즈...

Seizennsetsu amazarashi

ねえママ あなたの言う通り네에마마 아나타노 유-토리저기 엄마 당신이 말했던데로彼らは裁かれて然るべきだ카레라와 사바카레테 시카루베키다그들은 심판받아 마땅해奪えるものは全部奪っていった우바에루모노와 젠부 우밧테잇타빼앗을만한것은 전부 빼앗아갔어崩れたビルに 戦車と夕日쿠즈레타 비루니 센샤토 유우히무너진 건물에 전차와 석양ねえママ あなたの言う通り네에마마 아나타노 유-토...

missile amazarashi

取り返しの付かない未来は토리카에시노 츠카나이 미라이와돌이킬 수도 없는 미래는今更どうすることも出来ないと이마사라 도우스루 코토모 데키나이토이제와 어떻게 할 도리도 없다며鈍色に輝きをくすぶらせて니비이로니 카가야키오 쿠스부라세테반짝임을 잿빛으로 그을리며ワンルームのベッドの中で不貞寝している완루-무노 벳도노나카데 후테네시테이루원룸 침대 속에서 토라져 누워있어つけっぱな...

bokuhanusumu amazarashi

星を盗む。オリオン座を盗む。リゲルを盗む。호시오 누스무 오리온자오 누스무 리게루오 누스무별을 훔친다. 오리온자리를 훔친다. 리겔을 훔친다.小さい頃読んだ物語を盗む。エンディングを盗む。プロローグを盗む。치-사이 코로 욘다 모노가타리오 누스무 엔딩구오 누스무 프로로-구오 누스무어렸을 적 읽었던 이야기를 훔친다. 엔딩을 훔친다. 프롤로그를 훔친다.体育館に横たわるあの...

perfectlife amazarashi

上手くいかねぇや っていつもの事だろ우마쿠이카네-야 앗테 이츠모노 코토다로「잘 할 수 없네」라니 늘 있는 일이잖아不出来な人間なのは 痛いほど分かってる후데키나 닌겐나노와 이타이호도 와캇테루서투른 인간인 건 아플 정도로 알고 있어さっき飲み込んだあの言葉は삿키 노미콘다 아노 코토바와아까 삼켜버린 그 말은日の目を見る事も きっとないんだろうな히노 메오 미루 코토모 킷토...

maegaki amazarashi

上手く逃げおおせたと思っても 夕暮れ時の影みたいに付きまとう우마쿠 니게오-세타토 오못테모 유-구레지노 카게미타이니 츠키마토-잘 도망쳤다고 생각해도 해 질 무렵의 그림자처럼 달라붙어不確かさは自身の背丈をこえて もはや死神の類いだ후타시카사와 지신노 세타케오 코에테 모하야 시니가미노 타구이다불확실함은 내 키를 넘어서서 이미 저승사자의 한 종류야心ならずとも流れ流れて ...

antae amazarashi

はやく 涙拭けよ 笑い飛ばそう 僕らの過去하야쿠 나미다후케요 와라이 토바소 보쿠라노 카코어서 눈물을 닦아 웃어넘겨버리자 우리들의 과거行くあても帰る場所もないから이쿠아테모 카에루바쇼모 나이카라목적지도 돌아갈 곳도 없으니까頭の中に僕の居場所を作った 아타마노 나카니 보쿠노 이바쇼오 츠쿳타머리 속에 나의 보금자리를 만들었어そこで笑っている父や母や恋人が소코데 와랏테이루...

tokumeikibou amazarashi

バイトに向かう電車の中で うざい背広どもを睨みつけて바이토니 무카우 덴샤노 나카데 우자이 세비로도모오 니야미츠케테아르바이트하러 가는 전철 안에서 짜증나는 양복쟁이들을 째려보고イヤフォンで鳴る割ったmp3 知る人ぞ知る新人インディーズ이야혼데 나루왓타 엠피쓰리 시루히토조 시루 신진인디즈양쪽 이어폰으로 나뉘어 들리는 MP3 아는 사람은 아는 신인 인디들皆と同じはださい...

Reitousuimin amazarashi

冷えたコンクリート もたれて頬を付ける 目線の先 西日に漂う埃を見る히에타 콘크리-토 모타레테 호오 츠케루 시센노 사키 니시히니 마우 호코리오 미루차가운 콘크리트에 기대어 뺨을 바짝 붙여, 시선의 끝 석양에 떠도는 먼지를 봐何を話すでも無く 身動きとれず 僕は下手な絵空事ばかりを ずっと空想する나니오 하나스데모 나쿠 미우고키토레즈 보쿠와 헤타나 에소라고토 바카리오 ...

dobunezumi amazarashi

TVを付けたまま眠っていたみたいで砂嵐に耳鳴り 喉が渇いている>どうしようもない程 笑うだけで苦しいよこんな日は君が いてくれたらな隣に心無い男が指差して笑ってる落としたその心が 東京湾 埋め立てる綺麗な物が欲しくて 奪い合ってる人綺麗な物を無くして 美しく泣いてる人嵐が来る前に 早く帰っておいでよそして君と眠る ルラルラルラ渋谷の果て 地平線 渡り鳥が飛んでるわけもなく突然 一人ぼっちな気...

Owaridehazimari amazarashi

いつもの帰り道ふと 見上げたいつもの夜空이츠모노카에리미치후토 미아게타이츠모노요조라평소대로의 귀가길 문득 올려다보았던 평소의 밤하늘なぜだかあの頃とは違って見えたんだ나제다카아노코로토와치갓테미에탄다어째선지 그 무렵과는 다르게 보였어そうだな 僕も少しはもまともになれたかな소우다나 보쿠모 스코시와모마토니나레다카나그렇구나 나도 조금은 착실해진걸까いや そうでもないか이야 소...

atogaki amazarashi

通りすがる風景に 秋の陽はなんだかやけに鋭利토-리스가루 후-케이니 아키노 히와 난다카 야케니 에이리지나가는 풍경에 가을의 해는 왠지 매우 영리日常は徐行ぎみ 恐る恐る生きる意味니치죠-와 죠코-기미 오소루 오소루 이키루 이미일상은 서행할 기미(氣味) 두려운 살아갈 의미まるで酔っぱらいの夜迷い言みたいに마루데 욧파라이노 요마이고 미타이니마치 술 취한 사람이 밤거리를...

Kisetsu Wa Tsugitsugi Shindeiku amazarashi

季節は次々死んでいく 絶命の声が風になる키세츠와 츠기츠기 신데이쿠 제츠메이노 코에가 카제니 나루계절은 차례차례 죽어간다 절명의 소리가 바람이 된다 色めく街の 酔えない男 月を見上げるのはここじゃ無粋이로메쿠 마치노 요에나이 오토코 츠키오 미아게루노와 코코쟈 부스이화려한 거리의 취하지 않은 남자 「달을 올려다보기엔 여긴 너무 멋없군」泥に足もつれる生活に 雨はアルコ...

Arukagayaki amazarashi

粘着質な夜明け 底なし沼と星空の類似넨챠쿠시츠나 요-아케 소코나시 누마토 호시조라노 루이지끈적끈적한 새벽 끝없는 진창과 별이 가득한 하늘의 유사성観測地点における寒波の去来 親不孝通りの吐瀉物の染み칸소쿠치텐니 오케루 칸파노 쿄라이 오야후코- 도-리노 토샤부츠노 시미관측지점에서 오가는 한파 불효와 같은 토사물의 얼룩捨て鉢なエンジン音の個人タクシー 残響と共に襟を立て...

Jigyakukanoally amazarashi

いずれにしても立ち去らなければならない 彼女は傷つきすぎた이즈레니시테모타치사라나케레바나라나이 카노죠와키즈츠키스기타어쨌든 떠나야만 하는 그녀는 너무 상처 입었어開かないカーテン 割れたカップ 流し台の腐乱したキャベツ아카나이카-텐 와레타캇푸 나가시다이노후란시타캬베츠젖힐 수 없는 커튼 깨진 컵 싱크대에서 썩은 양배추愛と呼べば全てを許した 母の仕打ちも割れた爪も아이토요베타...

Kisetsu Wa Tsugitsugi Shindeiku Acoustic Version amazarashi

季節は次々死んでいく 絶命の声が風になる키세츠와 츠기츠기 신데이쿠 제츠메이노 코에가 카제니 나루계절은 차례차례 죽어간다 절명의 소리가 바람이 된다 色めく街の 酔えない男 月を見上げるのはここじゃ無粋이로메쿠 마치노 요에나이 오토코 츠키오 미아게루노와 코코쟈 부스이화려한 거리의 취하지 않은 남자 「달을 올려다보기엔 여긴 너무 멋없군」泥に足もつれる生活に 雨はアルコ...

Speed To Masatsu amazarashi

切れかけた街灯に照らされて 明滅繰り返す人々の影키레카케타 가이토-니 테라사레테 메이메츠 쿠리카에스 히토비토노 카게수명이 다 된 가로등에 비추어져서 깜박임을 반복하는 사람들의 그림자ゴムの匂いと空気の湿り気 静寂と呼ぶには、はなはだ多弁고무노 니오이토 쿠-키노 시메리케 세이쟈쿠토 요부니와 하나하다 타벤고무 냄새와 공기의 습기 정적이라고 부르기에는, 매우 말이 많아...

Namae amazarashi

君の名前はなんだっけ?키미노 나마에와 난닷케?너의 이름은 뭐였지?ふと思い出せなくなって후토 오모이다세나쿠 낫테문득 생각나지 않게 되서言葉に詰まって噴き出した코토바니 츠맛테 후키다시타말에 막혀 터져버린 웃음ヘラヘラ笑ってごめんな헤라헤라 와랏테 고멘나헤실헤실 웃어서 미안해人は一人で生きてけない히토와 히토리데 이키테케나이사람은 혼자서 살아갈 수는 없어それは確かに間違...

Speed To Masatsu (Acoustic Version) amazarashi

切れかけた街灯に照らされて 明滅繰り返す人々の影키레카케타 가이토-니 테라사레테 메이메츠 쿠리카에스 히토비토노 카게수명이 다 된 가로등에 비추어져서 깜박임을 반복하는 사람들의 그림자ゴムの匂いと空気の湿り気 静寂と呼ぶには、はなはだ多弁고무노 니오이토 쿠-키노 시메리케 세이쟈쿠토 요부니와 하나하다 타벤고무 냄새와 공기의 습기 정적이라고 부르기에는, 매우 말이 많아...

Taxi Driver amazarashi

ショッピングモール、アウトレット、郊外の黄昏쇼핀구모-루 아우토렛토 코-가이노 타소가레쇼핑몰, 아웃렛, 교외의 황혼家族連れ、人いきれ、シャツに聖者の肖像、滲んで카조쿠즈레 히토이키레 샤츠니 세이쟈노 쇼-소 니진데가족 나들이, 사람들의 열기, 셔츠에 성자의 초상, 스며들어서車の牽引ロープを買った伏し目がちな青年쿠루마노 켄인로-프오 캇타 후시메가치나 세이넨차의 견인 밧...

Tasuuketsu amazarashi

臆病者ほど人を傷つけると言うなら 一番臆病なのはこの世界なのかもしれない오쿠뵤-모노호도 히토오 키즈츠케루토 이우나라 이치반 오쿠뵤-나노와 코노 세카이나노카모 시레나이겁이 많을수록 사람을 상처입힌다고 말한다면 가장 겁이 많은 것은 이 세계일지도 몰라優しい奴ほど背中を丸めて歩く 腹いせにこの都会を踏んづけて歩く야사시- 야츠호도 세나카오 마루메테 아루쿠 하라이세니 코노...

Bunki amazarashi

今振り返ればあの時だ って今がその時なのかも知れない이마 후리카에레바 아노토키다 앗테 이마가 소노 토키나노카모 시레나이지금 되돌아보면 그때다 라니 지금이 그때일지도 몰라分岐点、選択肢、分かれ道、どっちみち答え合わせは明日以降분키텐 센타쿠시 와카레미치 돗치미치 코타에아와세와 아스 이코-분기점, 선택지, 갈림길, 결국 채점은 내일 이후 実りの季節の投資も 見通しの悪い...

Hyakunen Tattara amazarashi

眠りから覚めても動けない身体네무리카라 메자메테모 우고케나이 카라다잠에서 깨어도 움직이지 않는 몸病み上がり 人らしき人以下に成り下がり야미아가리 히토라시키 히토 이카니 나리사가리병석에서 갓 일어난 환자는 사람다운 사람 이하로 전락価値のない物に価値を付け카치노 나이 모노니 카치오 츠케가치가 없는 것에 가치를 매겨서価値観とうそぶくものに 支払いの義理はない카치칸토 우...

Life Is Beautiful amazarashi

何がどうなって ここに立ってるんだ나니가 도-낫테 코코니 탓테룬다뭐가 어떻게 되어서 여기에 서 있는 것일까時時われにかって首をかしげるんだ토키도키 와레니 카엣테 쿠비오 카시게룬다가끔 문득 정신이 들어 고개를 갸웃거린다歌うのが好きな少年だった우타우노가 스키나 쇼-넨닷타노래하는 것을 좋아하는 소년이었다だけどそれを誰にも言えない氣弱な子だった다케도 소레오 다레니모 이에...

Hakisouda amazarashi

生きる意味とは何だ 寝起き一杯のコーヒーくらいのもんか이키루 이미토와 난다 네오키 잇파이노 코-히-쿠라이노 몬카살아가는 의미는 무엇인가 잠을 깨우는 한 잔의 커피 정도의 의미인가それとも酔いどれの千夜一夜1 ていうか二日酔いでもう吐きそうだ소레토모 요이도레노 센야이치야 테이우카 후츠카 요이데 모- 하키소-다아니면 주정뱅이의 천일야화, 뭐랄까 숙취 때문에 이젠 토할...

Shirafu amazarashi

「自分以外皆死ね」ってのは「もう死にてえ」ってのと同義だ지분이가이 민나 시넷테노와 모-시니테-엣테노토 도-기다「나 말고 모두 죽어」라는 말은 「이젠 죽고싶어」라는 말과 같은 의미다団地からの三人称視点단치카라노 산닌쇼-시텐단지에서의 삼인칭시점寂れた外壁に吸いさしの煙草押し付け 現場監督の怒号に唾を吐いて夕暮れ사비레타 가이헤키니 스이사시노 타바코 오시츠케 겐바칸토쿠노 ...

Ending Theme amazarashi

こんなに空が青いのは ちょっと勿体ないな콘나니 소라가 오오이노와 조또 못 다이나이나이렇게나 하늘이 푸른 것은 조금 과분한 것 같아少し曇ってるくらいの方が 丁度いいよな스코시 쿠못테루 쿠라이노 오오가 죠도 이이요나살짝 흐린 쪽이 딱 좋을 텐데真っ白な病室の 窓の向こうでは마시로나 뵤시츠노 마도노 무코데와새하얀 병실의 유리창 너머에서는そろそろ桜も咲くんだろうけどな소로...

Hanaha Darekano Shitaini Saku amazarashi

街路樹も染まるから 素知らぬ顔で赤色 裏切られた気分で 寒空の下で가이로쥬모 소마루카라 소시라누 카오데 아카이로 우라기라레타 키분데 사무조라노 시타데가로수도 물드니까 시치미를 떼는 얼굴로 붉은색 배신당한 기분으로 겨울 하늘 아래에서嫌なニュースばかりで 耳を塞いでいたら이야나 뉴-스바카리데 미미오 후사이데이타라싫은 뉴스만 잔뜩 나와서 귀를 틀어막고 있었더니発車のベ...

Syuusoku amazarashi

海鳥が瓦礫の上空いなないた우미도리가 가레키노 죠-쿠- 이나나이타바닷새가 무너진 기왓 더미의 상공에서 울었다コンクリート世紀は知恵の数式 今じゃ遠い日のヒエログリフ콘쿠리-토 세이키와 치에노 스-시키 이마쟈 토-이 히노 히에로구리후콘크리트 세기는 지혜의 수식 이제 와선 먼 옛날의 히에로글리프かつての人の営み 腐食した建造物 侵食する植物の増殖 カンブリア爆発카츠테노 히...

antinomy amazarashi

感情は持たないでくださいそれがあっては この先 きっと辛すぎる人を愛さないでください守るものが弱さになる きっと後悔するでしょう嬉しくて笑い 悲しくて泣き初めからそう設計されてんのかなだけど痛いと泣く心を僕は疑えやしないよ意味を捨て 意志をとれ生き延びて 生き延びて 息をするんだ「すぐ帰る」が遺言アンチノミー アンチノミー 心のバグだ人として憤れ感情を踏みにじる全てへ機械仕掛けの涙それに震え...

Bokuga Shinouto Omottanoha amazarashi

僕が死のうと思ったのは 보쿠가 시노-토 오못타노와 내가 죽으려고 생각한 것은 ウミネコが桟橋で鳴いたから 우미네코가 산바시데 나이타카라 괭이갈매기가 부두에서 울어서야 波の随に浮かんで消える 나미노 마니마니 우칸데 키에루 파도가 치는 대로 떠내려가는 過去も啄ばんで飛んでいけ 카코모 츠이반데 톤데 이케 과거도 쪼아 먹고 날아가라 僕が死のうと思ったのは 보쿠가...

Kaze Billy Banban

人は誰もただ一人旅に出て人は誰もふるさとを振り返るちょっぴりさみしくて振り返ってもそこにはただ風が吹いているだけ人は誰も人生につまづいて人は誰も夢やぶれ振り返るプラタナスの枯葉舞う冬の道でプラタナスの散る音に振り返る帰っておいでよと振り返ってもそこにはただ風が吹いているだけ人は誰も 恋をした切なさに人は誰も 耐え切れず振り返る※何かを求めて振り返ってもそこにはただ風が吹いているだけ振り返らず...

Ake-kaze Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 飯 炊ぐ におい 夢の中 (이이 카시구 니오이 유메노 나카) 꿈 속에서의 밥을 짓는 냄새 溫い しとねに そっと見る (누쿠이 시토네니 솟토 미루) 따스한 이불 속에서 살짝 꿈꿔요 ホゥ ホゥと 白息 光ににじむ (호- 호-토 시로이키 히카리니 니지무) 후 후 하얀 입김이 빛에 스며들어요 細い 肩...

Utsukushii Kaze Matsu Takako

泣き疲れた子供のようにさしのべた手もそのまま 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚さえふかないで一人きり立ちつくしていた 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰にでもやさしくほほえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음...

Kaze Tachinu Susumu Sugawara

水面に映る青い空涼やかな木もれ日はまどろみ誘う目を閉じる… 想いはせれば過ぎ去りし日の気がかりがふとかすめる陽だまりのようなあの日々も今はもう薄れゆく時のかなた穏やかに流れていたどうしてひとりはぐれてここにいるのか導かれるようにやさしく運ばれうつろいをくりかえす 人はみな夢の旅人ふいに飛び立つ水鳥よ一面の静けさがさざ波たつ舞いあがる迷いなき群れ別れも告げず明日はどこへ行くのかひがな一日うらら...

Kaze ni Naru Kaze ni Naru

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れている 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も (와스레나이데 스구 소바니...

Kaze no Prism Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 風のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ毛を濡らしたなみだは 마츠게...

風 / Kaze (바람) 윤하

?하지마리오 츠게루 마치노 오토 카제가 나이테이루 키즈츠이타코토 와스레테유쿠타메노 에가오모아루 코쿠도우오 이소구 쿠루마카라 이츠카노 리후레인 키미와 이마 나니시테루 노카나 민나 life goes on 아리후레테모 아리노마마노 코토바오 신지타이요우니 우츠무이테모 이카나쿠챠네 코우카이사에 카카에타마마 코코로니 다키시메타 yesterday 다레모 사와레나이...

風 / Kaze (바람) 윤하 (YOUNHA)

하지마리오 츠게루 마치노 오토카제가 나이테이루키즈츠이타코토 와스레테유쿠타메노에가오모아루코쿠도우오 이소구 쿠루마카라이츠카노 리후레인키미와 이마 나니시테루노카나 민나 life goes on아리후레테모 아리노마마노코토바오 신지타이요우니우츠무이테모 이카나쿠챠네코우카이사에 카카에타마마코코로니 다키시메타 yesterday다레모 사와레나이 키오쿠노 카제카와리츠즈케...

風 / Kaze (바람) Shibata Jun

키미또이츠모키이떼따 아노우따오우따우 소꼬마데토도꾸요오니 카제니노세떼우따우요 테마네끼오사레떼루노와 킷또보쿠쟈나쿠떼 다케도 네에보꾸오욘데 소꼬니 야끼츠께루요오니 아세나이요오니 후우지코메떼 카기오카께따이 이마모즛또아스모즛또 보꾸라와코노마마 키미가오시에떼쿠레따 아노하나노코또바오 다레요리스끼닷따 키미니사사게이께루요 아사다께와이치도닷떼우라기라즈니쿠루요 다까라네에...

Kaze Wo Atsumete Happy End

街のはずれの마을 변두리의背のびした路次を散步してたら쭉 뻗은 길을 산책하고 있으면汚点だらけの靄ごしに얼룩 투성이인 안개 너머로起きぬけの路面電車が막 깨어난 노면전차가海を渡るのが見えたんです바다를 건너는 것이 보였어요それでぼくも그래서 저도風をあつめて바람을 모아서風をあつめて바람을 모아서風をあつめて바람을 모아서蒼空を翔けたいんです푸른 하늘을 쫓아 날고싶어요蒼空を푸른 ...

風 / Kaze (바람) Ueto Aya

自轉車で走った 지텐샤데 하싯타 자전거로 달렸어요 制服ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれの 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때 それは もっと ずっと先だね 소레와 못토 즛토 사키다네 그것은 더...

Kaze no oto Sakurazaka46

君がいなくなった 急に授業中に席を立って教室の後ろのドア大胆 正々堂々出て行く先生には 見えなかったの?それとも もう諦めたか?今すぐ僕も そうしたいけどそこまで勇気がなかった青い空が眩しい屋上君はこうして耳に手をやり近づいた僕に 指を当てた唇何を聴いていたかではなくて聴きたくない 何かあるんだろう?大人になるって面倒だ 色々な音 (混ざって)自分らしく生きるって難しい uh (風の音)何て...

Kaze no Screen Satoko Shimonari

風のスクリーン風が踊る舗道 立ち止まって見てる行き先を迷っているのね引き返せはしないしこのままでもいられずBaby だめよ うつむいちゃゆうべ少し泣いて忘れるわと言っただけどまだ覚えているでしょかくさなくていいのよあわてないで決めましょうほら 心を開いてね信号が今、 変わりだすDoit 人が動き始めるAre you, It's alright誰もみんな悩んできたの そう 先がよめずにOK I...

Cosmos no Kaze Orange Peco

いつもの道で 待っていた僕のそばを 風のようにほほを なでてゆく 君のすてきな 髪のにおい想い出すよ コスモスの花を夢にみた この恋よ君の為に 歌を つくろう優しい 花の匂いに僕の愛を 包みこんでそのままで そのままでいいのさ 今の君が想い出すよ コスモスの花を夢にみた この恋よきっと行けるさ 虹の向こうへ雨あがりの 明るい 日 射しても二人と一緒にそのままで そのままでいいのさ 今の君がそ...

Kaze ni naru Lucky Kilimanjaro

余計な荷物は置いとけどうせいらなくなるよ君は風になるふわりとからだが軽くなる前がみえないのは全員同じ駆けぬける風になる風になって踊る次から次へと問題ばっかうずくまってる暇もないどうにかなっちまいそうだ悩みがちなのは自分で選ぶのが怖いから君は風になる好きを選ぶ勇気をあげる風になる 風になる不安なままでもいいよ「ぼくは風になる」となえてからだが軽くなる風になる 風になる勇気がなくてもいいよ口ずさ...

Move Muthafucka The Kaze

move Move Muthafucka Move Muthafucka Move (Chorus) (Juicy J) Should I Come with a style that you niggaz love Gangstas on that green and that white Buckin in the club showin love To the Kaze