가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


친지무용(つきの Tragedy ) Unknown

ちかくに いても あなた こころに 가까이에 있어도 그대의 마음에 たどりく みち どこにも ないね 갈 수 있는 길은 어디에도 없군요 ちがう どうを まわりづけてる 다른 궤도를 계속 돌고 있는 ちゅうと とに とても にてるね 지구와 달처럼 정말로 닮았군요 たわむれても とが すぎても 장난을 쳐봐도 시간이 지나도 ふたり

슬램덩크 - 세상이 끝날때 까지는 Unknown

大都會[だいとかい]に 僕[ぼく]はもう一人[ひとり]で 다이토카이 니 보쿠 와모우 히토리 데 投[な]げ捨[す]てられた 空[あ]カンようだ 나 게 스 테라레타 아키 카은노요우다 互[たが]いすべてを 知[し]りくすまでが 타가 이노스베테오 시 리쯔쿠스마데가 愛[あい]ならば いっそ 永久[えいゅう]に眠[ねむ]ろうか 아이 나라바 잇 소 에이큐 우 니

超 くせになりそう(THIRD LOVE) Unknown

あなたを うばうため うまれてが する 당신을 빼앗기위해 살아온것 같다는 생각이 들어요. だれかを けて しまうは 누군가를 상처입히는건 よく ある ひと! 자주 있는 죄악의 하나!

Unknown Sleepy.ab

夢を見ていた 同じ景色 終わりない迷路を あてもなく ?づける 今日が始まり 昨日が終わる いも同じ誰かを 探しては 明日をためらう 息をすること 羨むこと すべて 見め合うこと 傷けること いか 分け合えれたらいいな いく夜 振り返れば 遠くで名を呼ぶ? 思い出し ?はじめる 求め合うこと ?

엘하자드 - ILLUSION Unknown

Ah みを ひかり ばさで だしめていたい 아 그대를 빛의 날개로 감싸안고 싶어. Ah 키미오 히카리노 츠바사데 다키시메테이타이 げんじ よりも いまは でんせ なかで かわした 현실보다도 지금은, 전설 속에서 맺은 게은지츠 요리모 이마와 데은세츠노 나카데 카와시타 やくそくを しんじて いたい 약속을 믿고싶어.

천공의 성 라퓨타 엔딩-너를 태우고 Unknown

천공의 성 라퓨타 엔딩-너를 태우고 君(み)を せて - 천공의 성 라퓨타 あ ちへいせん かがやくは 아노 치헤이세은 카가야쿠노와 저 지평선이 반짝거리는 것은 どこかに みを かくしているから 도코카니 키미오 카쿠시테이루카라 어딘가에 당신을 감추고 있기때문 たくさん ひが なかしいは 타쿠사응노 히가 나쯔카시이노와 많은 불빛이 그리운

みゆき(10%の雨豫報) Unknown

はだしまま おどりたいね ょうは Blue Sky 맨발로 춤추고 싶어. 오늘은 BLUE SKY. しろい くもは アクセサリィに ながれてく 흰 구름은 악세사리처럼 흘러가고 있어. おとめごころは ふしぎさ くもゆが すぐ かわるよ 소녀마음은 이상도 해. 태도가 금방 변하거든.

みゆき((Good-bye シ-ズン)) Unknown

ガラス さいく まちに 유리로 세공을 한 마을에 な おわり あめ 여름의 끝을 알리는 비. よこがおに たいくが かける 너의 옆얼굴에 따분함이 떠오르고 있어. とても れいに なったね 정말 예뻐졌구나. しらない ひとよう 처음보는 사람같아. こころで ぼくは サヨナラを いうよ 마음속으로 난 이별을 고했지.

此處にいるから unknown

永遠(えいえん) 刹那(せな) 太陽(たいよう) 尖(と)がる 月() 영원 찰나 태양 가느다란 달 偶然(ぐうぜん) 運命(さだめ) 歡(よろこ)び 淚(なみだ) 우연 운명 환희 눈물 夢(ゆめ) 見(み)よう 꿈을 꾸는 듯 寂(さび)しいは だれかを 待(ま)ちすぎたから 쓸쓸한 것은 누군가를 기다리고 있기 때문 飛(と)んで ゆたくて 確(たし)かめたくて

러브히나-OP [サクラサク(사쿠라 피다)] Unknown

とほうにくれたうにさよなら 토호우니쿠레따키노우니사요나라 풀이 죽어 있었던 어제는 안녕 ふとわあなるこもち 후쯔후쯔또와키아나루코노끼모찌 불끈불끈 끓어오르는 듯한 이 기분 なんどでもよみがえる はなをさかせよう 나은도데모요미가에루 하나오사카세요우 몇번이건 간에 새롭게 꽃을 피우는 거예요.

お孃樣搜査網(戀の搜査網) Unknown

ミステリアスな かぜに こころ くすぐられ 신비스런 바람이 마음을 자극해서 ゆめを おいかける 잠깐의 설레임과 꿈을 뒤쫓아요. チャンスは だれ 기회는 과연 누구의 것? よかんを しんじましょう 예감을 믿어보자구요. むねを さす しゅんかん しんょう 가슴을 찌르는 순간의 심경.

Tales of Phantasia(꿈은 끝나지 않은...) Unknown

夢は 終わらない ∼こぼれ 落ちる 時 しずく∼ Tales of Phantasia Opening Theme まひる そら が 한낮의 하늘에 뜬 달이 마히루노 소라 츠키가 あなた めを さらう 당신의 눈을 찔러요. 아나타노 메오 사라우 ずっと まってた こ...

바람의 검심-좋아 한다든가 하는게 아니라 Unknown

도오시테 チャンス ょうも みがしてゆく 챤스는 오늘도 놓쳐버리네 챠안스 쿄오모 미노가시테유쿠 ゆめ なかでも ないに 꿈속도 아닌데 유메노 나카데모 나이노니 べに すとかじゃなくて 뭐 별로 좋아한다든가 하는게 아니라 베츠니 스키토카쟈나쿠테 あなた ことが 그대가 아나타노 코토가 なぜか になって しかたないよ 어쩐지 신경 쓰여

다다다-하트의 노래 Unknown

ハ-ト ばさ だぁ!だぁ!だぁ! OP 다아! 다아! 다아!

ふしぎの海のナディア(YES! I WILL...) Unknown

むね おく もどかしさ どうすれば いい? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? とおい ゆめが みえなく なったよ 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요. ぶやいて そらを みあげたら 중얼거리며 하늘을 바라보면 ながれる ほし むこう がわに 유성이 떨어지는 쪽에 みと やくそくが まぶしく うる 당신과의 약속이 눈부시게 비쳐요.

최유기 (For Real) Unknown

たちどまってる せたかは 타치도마앗테루 키미노세나카와 멈춰 서 있는 당신의 등은 さむしげなまま ぼくをとらえる 사무시게나마마 보쿠오토라에루 차가운 채 나를 붙들어 まぐれな あいで みたい 키마구레나 아이데 쯔쯔미타이 변덕스런 사랑으로 감싸고싶어 しんじられない ことば ばかりが 시은지라레나이 코토바 바카리가 믿을 수 없는 말만이 えがおなかで

최유기OP(for real) Unknown

최유기OP(for real) たちどまってる せたかは 타치도마앗테루 키미노세나카와 멈춰 서 있는 당신의 등은 さむしげなまま ぼくをとらえる 사무시게나마마 보쿠오토라에루 차가운 채 나를 붙들어 まぐれな あいで みたい 키마구레나 아이데 쯔쯔미타이 변덕스런 사랑으로 감싸고싶어 しんじられない ことば ばかりが 시은지라레나이 코토바 바카리가

스크라이드 OP-Reckless Fire Unknown

たとえ こころ けてたとしても 타토에 코코로 키즈츠케테타토시테모 설령 마음은 상처입는다고 해도 めざめた ちから からだを かけめぐる 메자메타 치카라 카라다오 카케메구루 눈뜬 힘은 몸을 달린다 ことばは いみを かえて 코토바와 이미오 카에테 말은 의미를 바꿔서 しんじょう うそに なる 키노오노 시인지츠와 쿄오노 우소니 나루

みゆき(サマ- ホリデ-) Unknown

もう すぐ はいる なやすみ 이제 곧 맞이할 여름방학. わたしを さそってほしい 너와 함께 보냈으면 좋겠어. あなたは さに School days 넌 먼저 학창시절을 そぎょうしてゆく ひと 졸업해가는 사람. とどいたかしら ラブ-レタ- 전해졌을까. 러브레터. へんじを まっている 답장을 기다리고 있어.

만능문화묘낭 (夢 HURRY UP ) Unknown

わたし ゆめたち せて ぎんがを はしる コ-スタ- 나의 꿈을 싣고 은하를 달리는 제트코스터 スピ-ド ぐんぐん あげて 속도를 점점 올리며 どこまでも はしるづけるから 어디까지고 계속 달려갈테니까 Get up しっかり あしたを get up!

최유기 2기 op-still time Unknown

だれ)かが捨(す)ててしまった 昨日(う)を拾(ひろ)い上(あ)げ 다레카가스테테시마앗타 키노오오히로이아게 누군가가 버렸던 어제를 주워올려 がむしゃらに手(て)を伸()ばした 答(こた)えを突()けて 가무샤라니테오노바시타 코타에오 쯔키쯔케테 함부로 손을 뻗었던 대답을 들이대 何(なに)を手(て)に入(い)れても 滿足(まんぞく)する事(こと)はない

1. (건담MS08소대 OP) 폭풍속에서 빛나줘 Unknown

いた あなた せなか 키즈츠이따 아나타노 세나카노 상처입은 당신 등의 てんし はね そっと だいて 데응시노 아네 소옷토 타이떼 천사의 날개, 가만히 안아, だいてあげたい 타이떼아께다이 안아주고 싶어요.

폭풍속에서 빛나줘 unknown

いた あなた せなか 키즈츠이따 아나타노 세나카노 상처입은 당신 등의 てんし はね そっと だいて 데응시노 아네 소옷토 타이떼 천사의 날개, 가만히 안아, だいてあげたい 타이떼아께다이 안아주고 싶어요.

-sound of destiny Unknown

이마데모 시인지테이루 모오 키에루 코토와 나이 らくを せず る ことない じょうねは 사서 고생을 하는 하염없는 정열은 라쿠오 세즈 츠키루 코토노나이 죠오네츠와 どこから くる? どこかに ねむって いるかな 어디에서 오는 거지? 어딘가에 잠들어 있는 걸까. 도코카라 쿠루노?

전영소녀(あの日に ) Unknown

めたい かぜが まどを なかす 차가운 바람이 창을 울리는 さみしい よる 쓸쓸한 밤. こごえる むね あたためたくて 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 リプレイ あを 그 여름을 떠올려요 なみうち ぎわで おどける あなた 파도치는 해변에서 장난치는 당신 たしそうよ 즐거워 보여요.

캡틴 테일러 극장판 엔딩 「地上より 永遠に」(지상에서 영원으로) Unknown

- あなたを ずっと みめている 당신을 계속 지켜보고 있었어요 ゆびさから 손끝에서부터 こぼれてゆく ゆめたち 넘쳐흘러가는 꿈들 ふりむかないで 뒤돌아보지 말고 あなたが とびらを あける 당신이 문을 열어요 なぜ であいは また 왜 만남은 또 さよならを はこぶんだろう 안녕을 가져온 거죠 まだ こころ なか 아직 마음 속이 うなずけなくて

무책임 함장 타이라 Unknown

제목 : あなたを ずっと みめている 無責任艦長 タイラ― ゆびさから 손끝에서 こぼれてゆく ゆめたち 넘쳐흘러가는 꿈들 ふりむかないで 뒤돌아보지 말고 あなたが とびらを あける 당신이 문을 여세요 なぜ であいは また 만남은 왜 또 さよならを はこぶんだろう 이별을 가져온 거죠?

플라티나(카드켑터 사쿠라 3기 오프닝) Unknown

I'm a dreamer ひそむ パワ- I'm a dreamer 히소무 파와- わたし せかい 와리시노 세카이 ゆめと こいと ふあんで でてる 유메토 코이토 후아은데 데키테루 でも そうぞうも しないも 데모 소오조오모 시나이모노 かくれてるはず 카쿠레테루하즈 そらに むかう 소라니 무카우 키기노 ように あなたを

엔딩 -Friends Unknown

오나지 유메오 이다이테루 my friends おまで なみだ ょおから えがお 어제까지의 눈물 오늘부터의 웃음 키노오마데노 나미다 쿄오카라노 에가오 そ すべてを うけとめたい 그 모든 걸 받아들이고싶어 소노 스베테오 우케토메타이 あさ あめも よる ながい やみも 아침에 내리는 비도 밤의 기나긴 어둠도 아사노 아메모 요루노 나가이 야미모

봉신연의-친구 Unknown

もう なにも こわがらないで 이제 아무것도 두려워하지마 모오 나니모 코와가라나이데 ぼくは こ そらように 나는 이 하늘처럼 보쿠와 고노 소라노요오니 みを よく まもる まさに なって 너를 굳건히 지킬 날개가 되어 키미오 츠요쿠 마모루 츠바사니 나앗테 はるかな じかんを とび こえ 아득한 시간을 뛰어넘어 하루카나 지카은오 토비 코에 みま はじまる

secret sorrow unknown

かなしみ ほんとうわけ 카나시미노 호은토오노와케 슬픔의 진정한 이유 いかないで よく だしめた 이카나이데 츠요쿠 다키시메타 묻지도 않고 힘껏 껴안았지 あかり みを でらした 츠키아카리 키미오 데라시타 달빛은 그대를 비추고 ぼくは だだ いとしさ らせ 보쿠와 다다 이토시사 츠노라세 나는 그저 그리움만 더해 せなくで

봉신연의 오프닝-Will Unknown

おわりがなくて みけられなくって 끝이 없어서 찾을 수가 없어서 오와리가나쿠떼 미츠케라레나쿠읏테 まよったり したけれど 헤매이기도 했지만 마요옷타리 시타케레도 いた こと うしなったも 상처입은 일 잃어버렸던 것 키즈츠이타 코토 우시나앗타모노 いかは かがやに かえて 언젠가는 빛으로 바꾸어 이츠카와 카가야키니 카에테 こおかいに けして

라제폰 OP ヘミソフィア Unknown

ヘミソフィア 헤미소피아 それでも 一體(いったい)こ僕(ぼく)に何(なに)が出來(で)るって言(い)うんだ 그런데도 일체인 이 나에게 무엇을 할 수 있다고 말하는 건가 窮屈(ゅうく)な箱庭(はこにわ)現實(げんじ)を變(か)える爲(ため)に何(なに)が出來(で)る 갑갑한 상자모형 정원의 현실을 바꾸기 위해서 무엇을 할 수 있나 人生(じんせい

사이버 포뮬러 SIN - Pray Unknown

だれうえにも (다레노우에니모) 누구의 머리위에도.... いちあるもは やがで そすがたを けしてしまうけど (이노치아루모노와 야가데 소노스가타오 케시테시마우케도) 살아있는 것은 머지않아 그 모습을 감춰버리지만 みを まもりたい じょうねは たえまなく (키미오 마모리타이 쇼오네츠와 타에마나쿠) 너를 지키고 싶어.

Bilieve unknown

미학을 느끼고 있어 >I'm really really stuck on you > >* だれにもにせないゆめせなかを >아무도 흉내낼 수 없는 꿈의 뒤를 >おいかけておいかけてく >뒤쫓아 뒤쫓아가 >よあけをよびさますような >새벽을 깨울 것 같이 >もえるもち >달아오른 기분 >あとさなんていまはしらない >앞 뒤 따위 지금은 몰라 >たいくなじかんよりも

CARD CAOTOR SAKURA Unknown

はじめて あった と 하지메데 아앗다 도키노 처음 만났을 때의 むね いまも 무네노 도키도키 이마모 가슴속 두근거림은 아직도 わすれずに おぼえてる 와스레즈니 오보에데르 잊지않고 기억하고 있어. ほほえんでた やさしい めも 호호에은데다 야사시이 메모 미소짓던 상냥한 그 눈도.

Sunshine Moonlight Unknown

ふたりがたり 두사람의 이야기. ねェ ためらわないで 주저하지 말아요. さいしょ ステップ 시작의 첫 걸음을. Let`s try ドキドキしてる Let`s try 두근거리는 もちは おなじな 마음은 마찬가지예요. もう とめられないね 이젠 멈출수 없어요. かけだす と 폭주하는 설레임을.

스크라이드 오프닝-Reckless Fire Unknown

たとえ こころ けてたとしても 타토에 코코로 키즈츠케테타토시테모 설령 마음은 상처입는다고 해도 めざめた ちから からだを かけめぐる 메자메타 치카라 카라다오 카케메구루 눈뜬 힘은 몸을 달린다 ことばは いみを かえて 코토바와 이미오 카에테 말은 의미를 바꿔서 しんじょう うそに なる 키노오노 시인지츠와 쿄오노 우소니 나루

바람의 검심-The 4th avenue cafe4기 엔딩 Unknown

は おだやかに おわりを げたね 계절은 조용히 끝을 알리네 키세츠와 오다야카니 오와리오 츠게타네 いろどられた おくに よせて 채색된 기억을 마음에 두고 이로도라레타 키오쿠니 요세테 さよなら あいを くれた あ ひとは 안녕!

오프닝-Whitealbum Unknown

すれちがう まいにちが ふえてゆくけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おたがい もちは いも そばに いるよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

내일에의 용기 레이어스

내일에의 용기 노래 : 吉成 圭子 (요시나리 케이코)   飛(と)びっ切()り 笑顔(えがお)で [토빅키리노 에가오데] 멋진 웃는 얼굴로   ペダル 强(よ)く 漕(こ)ぎ出(だ)そう [페다루 쯔요끄 코기다소-] 페달을 강하게 밟아 나가자   向(む)かい風(かぜ)に 吹(ふ)かれたって [무카이카제니 후카레땃떼]

그남자 그여자의 사정 (天使のゆびきり ) Unknown

てんし ゆびり かなうように 테ん시노 유비키리 카나우요우니 천사와의 약속을 지키기 위해서. めまえを すぎる よこがお とが おどりはじめる 메노마에오 스기루 요코가오 토키메키가 오도리하지메루 눈앞을 지나치는 당신의 옆얼굴. 설레임이 춤추기 시작해요.

優しい夜明け Unknown

黃昏開く鍵を探して月影 たそがれひらくかぎをさがしてかげ 타소가레히라쿠카기오사가시테츠키노카게 황혼을 여는 열쇠를 찾아, 달의 그림자 屆かないまま泣いた私は何處へ行く とどかないままないたわたしはどこへゆく 토도카나이마마나이타와타시와도코헤유쿠 닿지 않은 채 울었던 나는 어디로 가는 거지?

みゆき(サントワマミイ) Unknown

ただ いみなく まとう かど 아무런 의미없이 추근대는 거리 한구석. こわたしが いく とこは 하지만 내가 안길곳은 あなた むね ほかに ないよ 네 품속밖에 없어. サントワマミ- かぜように おおぞらを さまよう こい 상토와마미.. 바람처럼 드넓은 하늘을 헤메이는 사랑. サントワマミ- かなしてく めまえが くらく なる 상토와마미..

그와 그녀의 사정-천사의 유비키리 Unknown

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは ばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんし ゆびり 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

You may dream unknown

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは ばさに なる 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てんし ゆびり 천사의 약속 테은시노 유비키리 かなうように 이루어지기를...

봉신연의 일본판 엔딩 friends Unknown

昨日(お)まで淚(なみだ) 今日(ょお)から笑顔(えがお) そすべてを 受(う)け止(と)めたい (키노오마데노나미다 쿄오까라노에가오 소노스베떼오 우케토메따이) 어제까지의 눈물 오늘부터의 웃음 그 모든 걸 받아들이고싶어 朝(あさ)雨(あめ)も夜(よる)長(なが)い闇(やみ)も もう何(なに)も 怖(こわ)がらないで (아사노아메모 요루노나가이야미모 모오나니모

봉신연의-선계전- ED. Friends Unknown

昨日(お)まで淚(なみだ) 今日(ょお)から笑顔(えがお) そすべてを受(う)け止(と)めたい (키노오마데노나미다 쿄오까라노에가오 소노스베떼오 우케토메따이) 어제까지의 눈물 오늘부터의 웃음 그 모든 걸 받아들이고싶어 朝(あさ)雨(あめ)も夜(よる)長(なが)い闇(やみ)も もう何(なに)も怖(こわ)がらないで (아사노아메모 요루노나가이야미모 모오나니모

봉신연의 엔딩-Friends Unknown

昨日(お)まで淚(なみだ) 今日(ょお)から笑顔(えがお) 키노오마데노나미다 쿄오까라노에가오 어제까지의 눈물 오늘부터의 웃음 そすべてを受(う)け止(と)めたい 소노스베떼오 우케토메타이 그 모든 걸 받아들이고싶어 朝(あさ)雨(あめ)も夜(よる)長(なが)い闇(やみ)も 아사노아메모 요루노나가이야미모 아침에 내리는 비도

바람의 검심-눈물은 알고 있어 2기 엔딩 Unknown

だれもが ふれてしまう 누군가 건드려버려요 다레모가 후레테시마우 みず めたさに 물이 차가와서 미즈노 츠메타사니 おどろく とように 놀라는 때처럼 오도로쿠 토키노요오니 となりに いる だけで 곁에 있는 것 만으론 토나리니 이루 다케데 なにも でないけど 아무것도 할 수 없지만 나니모 데키나이케도 ありったけ えがお みだけに