가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夏を待ちきれなくて Tube

夜も眠れないほど 胸付ける思い よる ねむ   むね  つ  おも もう二度とこんなに誰か 愛せるなんないだろう   にどと   だれ  あい このこい感じ君と二人で     かん み ふたり なつ だ 駈けぬけたい どこまででも か 乾く風の中 こわれそうなほど 君たい  かわ かぜ なか      

夏を抱きしめて Tube

夜も眠れないほど 胸つける想い もう二度と こんなに誰か 愛せるなんないだろう *このこい感じ 君と二人で  かけぬけたい どこまででも  乾く風の中 こわれそうなほど君たい  このもちは止られない  好だよ 灼ける日差の中で なみだも心も溶け もう一度 生まれかわれそう 小さな傷跡(かこ)にさよなら このこい

Day in vacation Tube

Day in vacation の日の A DAY IN VACATION 한여름의 A DAY IN VACATION まぶさに 息 눈이 부셔서 호흡을 멈추고 た A DAY IN VACATION 가득 안았지 A DAY IN VACATION やささが 怖かったよ 그 아름다움이 두려웠던거야 風のル-フ シャツなびかせ

夏だね Tube

春一番が 小さな過去へと 遠くなる六月 心は上の空 指折り数える バラ色の休み 笑顔が似合う 楽くなる 理由もなく胸ドキドキ 体中が感じる 空と海のハーモニー やえつく陽射く揺れ 湧出す勇気 今なら 打ちあけられそう

summer dream tube

渚のカセット 나기사노 카셋토 好な歌だけ誥こんで 스키나 우타다케 쯔매꼰데 にアクセルハドルれば 나쯔니 아쿠세루 한도루오 키레바 海風がはゃいで 우미카제가 하샤이데 亂反射いる 란한샤 시테이루 日差よりもまぶい君 히쟈시요리모 마부시이 키미 同じ景色に心動か 오나지 케시키니 코코로 우고카시테 寄りそっいたいね 요리솟테

Beach Time Tube

BEACH TIME Beach Time 靑いのせいさ (beach time 아오이나츠노세이사) っと誰も人戀いよ (킷토 다레모 히토코이시이요) Beach Time 火傷そうなほど (beach time 야케도시소우나호도) せつなく おれくれ (세츠나쿠 오레오다키시매테쿠레) beach time 이제는 청순한 여름이예요 어느 누구도

僕達だけの Summer Days tube

☆ Summer Days are always in my heart 淚は似合わない 笑顔に着替え 나미다와 니아와나이 에가오니 키가에테 付けよう 想い出君と 나쯔오 야키츠케요우 오모이데오 키미토 僕達だけの Summer Days 보쿠다치 다케노 섬머 데이즈 無口な冬春が追い越せば 무쿠치나 후유오 하루가 오이코세바 胸のいたずら天使

A Day In The Summer (想い出は笑顔のまま) (Omoide Wa Egaono Mama) (추억은 웃음 띤 얼굴 그대로) Tube

朝霧に煙る街の まだ少寒い道 自?車のペダル漕ぎ ??た季節 一?に感じられたら 心が折れそうな嫌な事 の日射が癒ゆくよ みんなが愛た?空に 出逢えるはずさ A Day In The Summer 想い出は笑顔のまま あいつも?とらない 永遠のの中 今でも生?

湘南 My Love / Shonnan My Love (쇼난 내사랑) Tube

江ノ島が 雨に泣いる 八月の 波間に戀がくだけた 君の眼の中に 碧い夢見た あの日 すべこの胸に *さよなら 湘南 My Love 燃えつた 忘れ もう一度 湘南 Memories 胸にむ I love you 愛い人よ 鵠沼で が笑えば 又一つ 素敵なスト-リ-あふれだす た時は 死んでもいいとさえ 思えた夜は 噓じゃない さよなら 湘南 My Love あのメロディ

湘南 My Love Tube

湘 南 MY LOVE (Shonan MY LOVE) 江ノ島が雨に泣いる 八月の波間に戀がくだけた 君の眠の中に 碧い夢見た あの日すべこの胸に さよなら 湘南 My Love 燃え盡た忘れじの もう一度 湘南 Memories 胸にむ I love you 愛い人よ 鵠沼でが笑えば 구게누마 又一つ素敵なStory あふれだす た時

シ-ズン イン ザサン / The Season In The Sun (Remix Ver.) (정재욱 'Season In The Sun' 원곡) Tube

Stop the season in the sun 心潤くれ いつまでも このままで いたいのさ Stop the season you`re my dream 過ぎないで南風 やるせない想い feel so blue 陽射のシャワ- グラス片手に デッキチェア- まどろむ afternoon 瞳閉じれば so lonely 夢が醒そうで プ-ルサイド 光る君に くぎづけなのさ Stop

純情~ Tube

幻でもかまわなく やけども愛 마보로시데모카마와나쿠떼 야케도시떼모 환영이라도 괜찮아 상처입어도 사랑스럽고 夢の中で夢た この胸の純情 유메노나까데유메오미떼따 고노무네노쥰죠 꿈속에서 꿈을 봤어 이 가슴의 순정 とどかないもちも 叶うことないこいだっ 토도카나이키모치모 하라우고토나이코이닷떼 다가갈 수 없는

ひまわり Tube

君と出逢った 何もかも眩合う事 愛と信じた 小麦色の恋 心焦がた空 夢浮かべた海 冬知らずに過ごたから 火傷もたけど あの太陽に もう一度咲かせたいよ 強い風にも負けない ひまわり 僕と君だけ より熱く燃えた 日焼けの胸 ずっと色あせない

Glory Days Tube

Don't stop the glory day 始まった 眩い?の季節 まだ僕ら夢見いい Summer time の陽射浴びたら ?だす白い花 今度こそ 僕色に 上司の顔色次第の天?予報 晴れた空笑顔の僕は??の中 こんな暑いのに鳴?けるセミの?

十年先のラブストーリー Tube

十年先のラブストリ   TUBE 작사:前田亘輝(마에다 노부테루)  작곡:春畑道哉(하루하타 미치야) 편곡 : TUBE 夕暮れに染まるシサイド 誓った約束は 석양에 물드는 해변가 맹세했던 약속은 グラスの氷みたいに 溶けは消えた 유리잔의 얼음처럼 녹아 사라져버린 사랑 君の好なカセットはもう 擦り切れるほど時間は過ぎ 그대가 좋아했던

夏の終わりに / Natsuno Owarini (여름의 끝에) Tube

の終わり 키가쯔케바소노히토미니코이오시떼따나츠노오와리 문득 정신이들었을때는 이미 그 눈동자를 사랑하고있던 여름의 끝 ふたりの距離が近いほど遠く君の笑顔が痛く 후타리노쿄리가치카이호도토오쿠떼키미노에가오가이따꾸떼 두사람이 거리가 가까울수록 멀어서 당신의 웃는얼굴이 가슴이 아파서 まぶいシ?ズン過ぎ去っもこの?

夏祭り tube

祭り  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-30 출처 : http://the-powder.com 恋すぎるから 愛すぎるから 코이시스기루카라 이토시스기루카라 (너무사랑하기에 너무도사랑스럽기에) 理由なんもう 忘れまった 리유우난테모오 와스레테시맛타 (이유같은건이제 잊어버리고말았어) 変わらない

プロポズ tube

泣いたり笑ったり色んな季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 超えたね。僕が落ちこば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) いつも側でだまっくれた。 (이쯔모소바데다맛데이떼구레따.) 一日がまるで十年みたいそんな日び (이찌니찌가마루데쥬넹미따이손나히비) がむゃらに夢だけ追いかけた。 (가무샤라니유메다께오이가께따.)

青空とキミへ (푸른 하늘과 너에게) Yonekura Chihiro

青空とキミへ SUMMER LIVE 熱い風感じ 終わらないい太陽の下 南風に乗っい季節が始まる 狭い都会抜け出 裸足のまま大地蹴っ どこまでも行こう グレーに色褪せゆく時間の中で 夢描く そんな気持ち 忘れいた… -YESTERDAYS- 瞳閉じれば甦る 青空とキミがくれた宝物 SUMMER LIVE 熱い風感じ もう一度

Only You 君と夏の日を Tube

色とりどりの love&story 搖れる 이로토리도리노 love&story 유레테루 のが海岸通り drivin' 氣分も 나츠가 카이간도오리오 drivin' 키분모 太陽に燒かれ素直に good vibration 타이요니야카레테스나오니 出逢ったばかりの僕達だけど 데아앗타바카리노보쿠타치다케도 何より信じたい 瞳と瞳の

(bonus tracks)シ-ズン イン ザサン (Season In The Sun) Tube

코노마마데이따이노사 스탑더 시즌 유어 마이 드림 토께에나도키니세즈니 다끼시메아에따라 필 소 나이스 스탑더 시즌 인더썬 스기나이데 미나미카제 야루세나이 오모이 필 소 블루@ Season in the sun 詞 亞蘭知子 曲 織田哲郞  唄 チュ-ブ Stop the season in the sun <心潤>「こころうるお」くれ

プロポ-ズ tube

プロポズ                       Tube              泣いたり笑ったり色んな季節二人で (나이다리와랏다리이론나기세쯔후따리데) 울거나 웃으며 많은 계절을 둘이함께   超えたね。僕が落ちこば (고에떼기따네.보꾸가오찌코메바) 보내왔지.내가 기분이 우울해있으면   いつも側でだまっくれた。

あ-夏休み Tube

の少女 一度お願いたいね (나쯔노 쇼조 이치도 오네가이시따이네) I love you 連發する 渚のオオカミboy (I love yor 렌빠쯔스루 나기사노 오오까미보이) 쇼난에서 본 갈대발 그대는 이사람 저사람 뒤돌아보(게 하)는 푹패인 옷 feel so good!

Season in the sun tube

瞳閉じれば so lonely (히토미토지레바 so lonely) 눈을 감으면 SO LONELY 夢が醒そうで (유메가 사메소우데) 꿈에서 깨어날꺼 같아 プ-ルサイド 光る君に くぎづけなのさ (푸루사이도 히카루키미니 쿠기즈케나노사) 풀(pool)옆 빛나는 그대를 잡아두겠어요 Stop the season in the sun よ逃げないでくれ

シ-ズン·イン·ザ·サン Tube

in the sun よ逃げないでくれ 나츠요 니게나이데 쿠레 여름이여 도망가지 마세요 もう少 このままで いたいのさ 모우스코시 고노마마데 이타이노사 조금더 이대로 있고 싶어요 Stop the season You're my dream 時計など?

蛍 (Hotaru) Tube

愛すること誰かに教えもらった訳でもないのに 何でかな知っいるこの胸  ずっと前から生まれる前から 誰かのたでなく ま見返りでもない 愛とも舞う僕は蛍 今日に汚されながら 明日に傷つながら いつか巡り合える君に 見えるように 変えられないさだがあること 知りながら儚く光る 一瞬が永遠に続くと 信じるように 伝えるように 愛に裏切られも 恋に泣いたとも 命灯空

Melodies Tube

Melodies & Memories 心の消ゴム 忘れまいたい過去はだれでも 一つや二つ あるものさ 코꼬로노 게시고무 와스레떼 시마이따이 카꼬와 다레데모 히토쯔야 후타쯔 아루모노사 마음의 지우개 잊어버리고 싶은것은 누구에게나 한개나 두개쯤 있는것이죠 淚の數だけ れいになれるよ 戀する度に もう泣かないで 笑っ 나미다노 가즈다께 키레이니

風に搖れるTomorrow tube

arranged by TUBE 다이하츠「Copen」이미지송 雲ひとつない空見上げ君想うよ 구름한점 없는 하늘 보면서 너를 생각해 賴りないこんな僕まだ照らくれる 믿음직하지도 못한 나를 비쳐주고있어.... 思い出の中の君は泣いるばかり 추억속의 너는 울고만 있잖아...

Let's go to the sea ~OASIS Tube

照れちゃうほど燃える My Heart 테레챠우호도모에루 My Heart 世界で一番 熱い アゲル! 세카이데이치방 아츠이나츠오 아게루! エアコンなんキカない You and Me 에아콘난테키카나이 You and Me 情熱の汗が あふれ出す 죠-네츠노아세가 아후레다스 수줍어할수록 타오르는 My Heart//세상에서 가장 뜨거운 여름을 줄게!

Let's Go To The Sea~Oasis~ Tube

照れちゃうほど燃える My Heart (테레챠우 호도 모에루 My Heart) 부끄러워 할 수록 더욱 불타는 My Heart 世界で一番熱いアゲル! (세카이데 이치방 아츠이 나츠오 아게루) 세상에서 가장 더운 여름을 선사할게요!

Because I love you Tube

♠ [Tube] Because I Love You BECAUSE I LOVE YOU サイド.シ―トに君 옆좌석에서 그대를 感じ 走りたいよ 느끼며 질주하고 싶어요 サングラス越見つた 썬그라스 너머로 바다를 바라다보았어 あのの日 그 여름날 Because I love you Because I love you babe せつない

ガラスのメモリ-ズ TUBE

카에레나이 스나오니 나레나이 돌아가고 싶어 하지만 그럴순 없어 솔직할 수 없어 戀焦がれあなたに一途だったあの頃 코이시테 코가레테 아나타니 이찌즈닷타 아노코로 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけないのねじれた純情 니도토와 호도케나이노 네지레타 준죠- 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見ついるだけで

ガラスのメモリーズ Tube

모도리타이 카에레나이 스나오니 나레나이) 돌아가고 싶지만 돌아갈수 없어 솔직할 수 없어 焦がれ あなたに一途だったあの頃 (코이시테 코가레테 아나타니 이치즈닷타 아노코로) 사랑하며 타올랐던 당신에게 한결같았던 그 시절 二度とはほどけないの ねじれた純情 (니도토와 호도케나이노 네지레타 쥰죠오) 두번 다시는 풀리지 않아 초조한 순정 見ついるだけで

ガラスのメモリ-ズ tube

지금..추억으로 아름답게 물들고 戾りたい 歸れない 素直になれない (모도리따이 카에레나이 스나오 니나레나이) 돌아가고 싶어 하지만 그럴순 없어 솔직할 수 없어 1)***戀焦がれ (코이시떼 코가레떼) 사랑하면서 타오르며 あなたに一途だった あの頃 (아나따니 이찌즈다따 아노코로) 당신에게 한결같았던 그 여름 二度とはほどけないの (니도또와

さよならイエスタデイ Tube

別れ間際には 無傷じゃいられない 와카레 마기와니와 무키즈쟈 이라레나이 やるせない お互いに 야루세나이 오타가이니 淚の初戀 나미다노 하츠코이 もうすぐ 私も 普通に 嫁いでゆくわ 모우스구 와타시모 후츠우니 토츠이데 유쿠와 今となりゃ 懷かい 이마토 나랴 나츠카시이 目眩のくちづけ 메쿠라미노 쿠치즈케 ☆あなたの 胸の中で少女 아나타노 무네노

Season in the sun Tube

Season In The Sun Stop the season in the sun 心潤くれ ( Kokoro uruoshitekure) いつまでも このままで いたいのさ ( Itsu made mo, kono mama de itai no sa) Stop the season You're my dream 過ぎないで南風 ( Suginaide minami

Smile Tube

君の瞳は 正直だね いつも 迷った時 冬出す (키미노 메와 쇼-지키다네 이츠모 마욧타 토키 후유오 우츠시다스) 그대의 눈은 솔직하네요, 언제나 망설일 때는 겨울을 나타내요 靑い空の中に 溶けこむような (아오이 소라노 나카니 토케코무요-나) 푸른 하늘 속으로 녹을 듯한 あの笑顔の君が 大好なのに (아노 에가오노 키미가 다이스키나노니) 그 웃는 얼굴의 그대가 너무나

螢 / Hotaru (반딧불) Tube

Aisuru koto dareka ni oshiete 愛すること誰かに敎え Moratta wake demo nai no ni もらった譯でもないのに Nande kana shitte iru kono mune 何でかな知っいるこの胸 Zutto mae kara umareru mae kara ずっと前から生まれる前から Dareka no tame de naku mashite

渚ふたりで 小田和正

君が裸足のまま 海邊走る 君の名呼んでも 波音に消され(君の名) 海た君は 思いついたように 息はずませ この胸に驅けくる 渚ふたりたたづば 近づくあの この風 このざわ 突拔ける この靑い空 今大切なのは 明日のことじゃない 搖れる 君の心 それ感じること 街も人も愛も 變わり續けゆく ただ君がそのまま ここにいれば 渚ふたりたたづ

ガラスのメモリ-ズ (`내생에 봄날은 간다` 원곡) Tube

추억으로 아름답게 물들고 돌아가고 싶어 하지만 그럴 수 없어 솔직할 수 없어 1)***戀焦がれ (Koishite kogarete) あなたに一途だった あの頃 (Anata ni ichizu datta ano koro) 二度とはほどけないの (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서

ガラスのメモリ-ズ Tube

추억으로 아름답게 물들고 돌아가고 싶어 하지만 그럴 수 없어 솔직할 수 없어 1)***戀焦がれ (Koishite kogarete) あなたに一途だった あの頃 (Anata ni ichizu datta ano koro) 二度とはほどけないの (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서

ガラスのメモリ-ズ / Glass No Memorise (유리의 기억) Tube

datta ano koro) 二度とはほどけないの (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서 타오르며 당신에게 한결같았던 그 여름 두번다시 풀 수 없는 꼬여버린 순정이여 見ついるだけで (mitsumete iru dake de) この胸 いつもふるえいた (Kono

シ-ズン·イン·ザ·サン (Re-Mix Version) Tube

추억으로 아름답게 물들고 돌아가고 싶어 하지만 그럴 수 없어 솔직할 수 없어 1)***戀焦がれ (Koishite kogarete) あなたに一途だった あの頃 (Anata ni ichizu datta ano koro) 二度とはほどけないの (Nido to wa hodokenai no) ねじれた純情 (Nejireta junjou) 사랑하면서

ガラスのメモリ-ズ / Glassno Memorise (유리의 기억) Tube

omoide utsukushiku nijinde) 戾りたい 歸れない 素直になれない (Modoritai kaerenai Sunao ninarenai) 지금 추억으로 아름답게 물들고 돌아가고 싶어 하지만 그럴 수 없어 솔직할 수 없어 戀焦がれ (Koishite kogarete) あなたに一途だった あの頃 (Anata ni ichizu datta

冬の桜 (feat. Kotaro Oshio) APOKI

季節のせいね 涙が出そう 暖かい風 思い出すface すれ違い始た 2人の dreams 見ないフリでずに Sayonara 愛た 時いくわ 焼付けね 最後の笑顔と Sakura 季節ぐっ冷たい 北風が 撫でる頬 君の指先の 感覚 so real なほど 思い出るよ Sayonara たのは 本当に君が好だから その夢叶え いつか笑っ見よう Sakura

あなただけを ~Summer Heartbreak~ Southern All Stars

泣かないで 溢れ出す涙拭い 去(い)かないで あのは夢 現在(いま)は想い出に残るひとと 涙色た貝殻に 熱いた息が出る 恋の行方(ゆくえ)も知らないで アイドルみたいにシビレた Ah, それはせつないだけのLong Vacation 優さも裏切りも身体(からだ)ごと受け止

MO♡TO ukai

あた吸血の王 の敵 甘そうな君見つけたよ 永遠だと思った。 の香り とっも甘すぎ、頭くらくら らりらりと輝く チェリー色の海の中 おかくなりそう。

デイジ-ブ-ケ 可憐(桑谷夏子)

あなたの名前(なまえ) つぶやくたびに 아나타노나마에 쯔부야쿠타비니 당신의 이름을 중얼거릴때에 やさい氣持(も)ちになれるの 야사시이키모치니나레루노 상냥한 마음씨에 익숙해요 ほら眞(ま)っ白(ろ)なデイジ-の花(はな)の 호라마앗시로나데이지노하나노 새하얀 데이지 꽃의 ブ-ケ(だ)會(あ)いにゆたい 부케오다키시메테아이니유키타이 부케를 안고

きっと どこかで tube

っと どこかで 作詞 前田 亘輝 作曲 春畑 道哉 唄 チューブ 失く気が付く いつでも かけがえない人 涙でにじむ星空じゃ 未来さえ 見えなく 傷付け 裏切ること ねじれる僕はダメだね っと どこかでぐり逢う 形ある答え 僕にも見えるはず いつか 解りあえる 許あえる そんな日が&

Somebody To Love (Acapella Ver.) 동방신기

It's time for love, Somebody to love 僕はここにいるよ 刻みはじる 新い時間 あたたかい夜風が 僕の頰撫でく誰かと過ごたあのみたいに 傷ついた夢は一人じゃ癒せないね 今度の戀こそ 愛にたいよ の香りが不意に運命感じさせたら キセキと勇氣が 降りくること 信じたい (I say) It's time for love, Somebody