가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


My first love Takako

My first love 白い窓  少し寒い 시로이 마도베 스코시 사무이 하얀 창가 조금 추워 風に吹かれ 遠くを見る 카제니후까레 토오쿠오 미루 바람에 날리며 먼곳을 보네 あの空の ずっと先に 아노 소라노 즛또 사키니 저 하늘 훨씬 앞에 何が待つの 確かめよう 나니까가 마쯔노 타시카메요오 무언가가 기다리는지 확인할거야 my first

my first love Takako

My first love 白い窓  少し寒い 시로이 마도베 스코시 사무이 하얀 창가 조금 추워 風に吹かれ 遠くを見る 카제니후까레 토오쿠오 미루 바람에 날리며 먼곳을 보네 あの空の ずっと先に 아노 소라노 즛또 사키니 저 하늘 훨씬 앞에 何が待つの 確かめよう 나니까가 마쯔노 타시카메요오 무언가가 기다리는지 확인할거야 my first

first wing Takako

トキメクから 止まらなくて たのしめたら めちゃくちゃでもいい 토키메쿠카라 토마라나쿠테 타노시메타라 메챠쿠챠데모 이이 두근거리며 멈추지않고 즐길수 있으면 엉망진창이어도 좋아 あなたとなら 抱き合ったり 夜の街を 飛べると 思った 아나타또나라 다키앗따리 요루노마치오 토베루토 오못따 당신과는 포옹하며 밤의 거리를 날수있다고 생각했어 强い瞳に 浮かんでいたくて 輝...

My First Love Uehara Takako (SPEED)

My first love by Uehara Takako shiroi madobe sukoshi samui kaze ni fukare tooku wo miru ano sora no zutto sakini nani ga matsu no tashikameyou my first feeling dakishimetara my first sweet love

First Wing Uehara takako

トキメクから 止まらなくて たのしめたら めちゃくちゃでもいい 토키메쿠카라 토마라나쿠테 타노시메타라 메챠쿠챠데모 이이 두근거리며 멈추지않고 즐길수 있으면 엉망진창이어도 좋아 あなたとなら 抱き合ったり 夜の街を 飛べると 思った 아나타또나라 다키앗따리 요루노마치오 토베루토 오못따 당신과는 포옹하며 밤의 거리를 날수있다고 생각했어 强い瞳に 浮かんでいたくて ...

First wing Uhehara takako

First wing トキメクから 止まらなくて たのしめたら めちゃくちゃでもいい 토키메쿠카라 토마라나쿠테 타노시메타라 메챠쿠챠데모 이이 あなたとなら 抱き合ったり 夜の街を 飛べると 思った 아나타또나라 다키앗따리 요루노마치오 토베루토 오못따 强い瞳に 浮かんでいたくて 輝きのなか 約束をしてね 츠요이히토미니 우칸데 이타쿠테 카가야키노나까 야쿠소쿠오시테네

my greatest memories Takako

My greatest memories  雲の 切れ 間 神話の 先 すんだ 海に 溶けてゆく 樣に 구름 사이 신화의 빛 끝난 바다에 녹아져 가도록 쿠모노 키레 마 신와노 히카리 순다 우미니 토케테유쿠 요-니 書いた 願い  ヒコ-キにして 風に 乘せた 小さな 頃に 소원을 써서 비행기로 바람에 실었어 어린시절에 카이타 네가이 비코-키니시테 카제니

My greatest memories Takako

My greatest memories  雲の 切れ 間 神話の 先 すんだ 海に 溶けてゆく 樣に 구름 사이 신화의 빛 끝난 바다에 녹아져 가도록 쿠모노 키레 마 신와노 히카리 순다 우미니 토케테유쿠 요-니 書いた 願い  ヒコ-キにして 風に 乘せた 小さな 頃に 소원을 써서 비행기로 바람에 실었어 어린시절에 카이타 네가이 비코-키니시테 카제니

Come close to me Takako

hold me きかせて An-gel, come close to me hold me 키카세테 An-gel, come close to me やさしいめで ささえてほしいよ 야사시이메데 사사에테호시이요 An-gel, come close to me let me know your truth I want to change tomorrow An-gel, make my

Come close to me Takako

hold me きかせて An-gel, come close to me hold me 키카세테 An-gel, come close to me やさしいめで ささえてほしいよ 야사시이메데 사사에테호시이요 An-gel, come close to me let me know your truth I want to change tomorrow An-gel, make my

Saving All My Love For You Takako Afuso

A few stolen moments is all that we share Youve got your family and they need you there Though Ive tried to resist being last on your list But no other mans gonna do So Ive saving all my love for you

Bird`s cage Takako

近くにいると とこか不器用になる 치까꾸니 이루또 도꼬까 부끼요오 니 나루 (가까이에 있으면 어딘가 왠지 모르게 어색해져) いつもどこかで 子供あつかい されて 이쯔모 도꼬까데 코도모 아츠까이 사례떼 (언제나 어디선가 애 취급 당하고) 急にてを つないで みせると 驚いた かお してるキミが 큐우니 테오 츠나이데 미세루또 오도로이따 카오 시떼루 키미가 (갑자...

If You Love Me (E.Piaf / M.Monnot) Takako Afuso

cost If you love me really love me Let it happen darling I won't care Shall I catch a shooting star?

Still in love Uehara Takako

Still In Love - Uehara Takako - 思い出して 思い出して ほら よみがえる 日日が いま 오모이다시테 오모이다시테 호라 요미가에루 히비가 이마 생각해 내요.

If You Love Me Takako Afuso

If the sun should tumble from the sky If the sea should suddenly run dry If you love me really love me Let happen I wont care If it seems that everything is lost I will smile and never count the cost

You Don't Know What Love Is (G.D.Paul / D.Raye) Takako Afuso

You don't know what love is until you've learned the meaning of the blues Until you've loved a love you've had to lose you don't know what love is you don't know how lips hurt until you've kissed

A Lover's Concerto Takako Afuso

high up on the trees serenade the clouds with their melody ..... ooh See there beyond the hills the bright colors of the rainbow Some magic from above made this day for us just to fall in love

A Lover's Concerto (영화 '접속'삽입곡) Takako Afuso

high up on the trees serenade the clouds with their melody ..... ooh See there beyond the hills the bright colors of the rainbow Some magic from above made this day for us just to fall in love

A Lover's Concerto Ahuso Takako

Birds high up on the trees serenade the clouds with their melody ..... ooh See there beyond the hills the bright colors of the rainbow Some magic from above made this day for us just to fall in love

A Lover`s Concerto (영화 `접속`) Takako Afuso

the meadow Birds high upon the trees Serenade the flowers with their melodies oh oh oh See there beyond the hill the bright colors of the Some magic from above made this day For us just to fall in love

明日, 春が來たら mastu takako

포물선을그리며기억의저편으로날아갔죠 振り返る君遠くへ追いかけてるまっすぐ 후리카에루키미토오쿠에오이카케테루맛스구 뒤돌아보는그대멀리로쫓아가서곧바로 スタジアムの歡聲夢の中で繰り返す 스타지아무노칸세이유메노나카데쿠리카에스 스타디움의환성꿈속에서되풀이해요 そして名前呼び續けてはしゃぎあったあの日 소시테나마에요비츠즈케테하샤기앗타아노히 그리고이름을계속부르며떠들썩했던그날 I love

days Matsu Takako

Fall in love with you 愛しい人  Fall in love with you 이토시이히토 Fall in love with you 사랑스러운사람 この胸で眠って 코노무네데네뭇테 이가슴에서잠들어 悲しみも喜びも全ての理由になる 카나시미모요로코비모스베테노리유-니나루 슬픔도기쁨도모든이유가되어요 愛してる一度だけこの言葉今云おう 아이시테루이치도다케코노코토바이마이오

Sweet Babe Uehara Takako

(허무하다) (We've got along long time ago) (We've shared long long lonely nite) Oh baby (We've got along long time ago) (We've shared long long lonely nite) 每日のI love you より 一回のCherry kiss 마이니찌노

I Wanna See Shining Love Uehara Takako

I wanna see shining love So dreams come true I wanna give naked heart I feel for you 生まれたての朝にそっと kiss して 우마레타테노아사니솟토 kiss 시테 이제막태어난아침에살며시 kiss 하고 光を抱きしめて窓邊に向かうの 히카리오다키시메테마도베니무카우노 빛을안아창문가로향해요

my greatest memories Uehara takako

greatest fate and days いつまでも 先を 求めて my greatest fate and days 언제까지라도 빛을 구해서 my greatest fate and days 이쯔마데모 히카리오 토메테 my greatest memories  一人じゃ きっと 刻めなくて my greatest memories 혼자지만 꼭 새길거야 my greatest

My Favorite Things Takako Afuso

Somewhere, over the rainbow, way up high, There's a land that I heard of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow skies are blue, and the dreams that you dare to dream really do come t...

Save The Best For Last Takako Afuso

snow comes down in June Sometimes the sun goes round the moon I see the passion in your eyes Sometimes its all a big surprise Cause there was a time when all I did was wish Youd tell me this was love

Together Forever - Takako Fujimoto Cover Lover Project

sin_gle day So don't stop me fall_ing it's des_ti_ny call_ing a pow_er I just can't de_ny It's nev_er chang_ing can't you hear me I'm say_ing I want you for the rest of my

I`m A Fool To Want You Takako Afuso

I'M A FOOL TO WANT YOU 당신을 원하는 나는 바보겠죠 I'm a fool to want you I'm a fool to want you To want a love that can't be true 실현될 수 없는 사랑을 원해요 A love that's there others too 다른 사람들에게로 향한

明日.春が來たら Matsu Takako

振(ふ)り返(かえ)る君(きみ) 遠(とお)くへ 追(お)いかけてる 회고하는 너, 먼곳으로 쫓아가고 있다 まっすぐスタジアムの 歡聲(かんせい) 夢(ゆめ)の中(なか)で 繰(く)り返(かえ)す 바로앞 스타디움의 환호, 꿈속에서 되풀이 된다 そして 名前(なまえ)よびつづけて はしゃぎ あった あの日(ひ) 그래서 이름 계속 부르며 떠들었던 그날 I love

Kiss you 情熱 Uehara takako

넘어 Kiss you 脣に 止まる  情熱 쿠치비루니 토마루 조우네츠 입술에서 멈춘 정열 トキメキを 數えて 도키메키오 가조에떼 두근두근을 세어 未來を 感じる 瞬間 미라이오 감지루 슌칸 미래를 느끼는 순간 强く 熱く 愛おしく 쯔요쿠 아쯔쿠 이토오시꾸 강하고 뜨겁게 사랑을 해 終わる 事のない  Love

Come close to me Uehara takako

카제니 후카레떼 (먼먼 바람을 맞으며) ずっと ずっと… 줏또 줐또 (계속 계속) hold me きかせて 키카세떼 (들을수있어) Angel,come close to me やさしい瞳で ささえて欲しいよ Angel,come close to me let me know your truth I want to change my

Glory~ 君がいるから~ Uehara Takako

만날 수 있었어요) そばにいるよ 夢は 傳え合うたび輝くよ 소바니이루요 유메와 츠타에아우 타비 카가야쿠요 (곁에 있을게요 꿈은 서로 전할때 마다 빛나요) そっとくれた笑顔が とても嬉しかった 優しかった 솟토 쿠레타 에가오가 토테모 우레시캇타 야사시캇타 (살며시 보여준 웃는 얼굴이 너무나 기뻤어요 다정했어요) GLORY GLORY YOU'RE MY

Glory (君がいるから) Uehara Takako

수 있었어요) そばにいるよ 夢は 傳え合うたび輝くよ 소바니이루요 유메와 츠타에아우 타비 카가야쿠요 (곁에 있을게요 꿈은 서로 전할때 마다 빛나요) そっとくれた笑顔が とても嬉しかった 優しかった 솟토 쿠레타 에가오가 토테모 우레시캇타 야사시캇타 (살며시 보여준 웃는 얼굴이 너무나 기뻤어요 다정했어요) GLORY GLORY YOU'RE MY

Glory ~君がいるから~ / Glory ~Kimiga Irukara~ (Glory ~네가 있으니까~) Uehara Takako

나를 감싸는 눈동자를 만날 수 있었어요) そばにいるよ 夢は 傳え合うたび輝くよ 소바니이루요 유메와 츠타에아우 타비 카가야쿠요 (곁에 있을게요 꿈은 서로 전할때 마다 빛나요) そっとくれた笑顔が とても嬉しかった 優しかった 솟토 쿠레타 에가오가 토테모 우레시캇타 야사시캇타 (살며시 보여준 웃는 얼굴이 너무나 기뻤어요 다정했어요) GLORY GLORY YOU'RE MY

GLORY-君がいるから- Uehara Takako

Glory~ 君がいるから~ - Uehara Takako - いつでも話したかった 이츠데모 하나시타캇타 언제나 얘기하고 싶었지만 半分も言えなかった 하은분모 이에나캇타 반도 말하지 못했죠 會うたび そんな私を  아우타비 손나 와타시오 만날 때마다 그런 나를 包みこむ瞳に逢えた 츠츠미코무 히토미니 아에타 감싸는 눈동자를 만날

Glory ~君がいるから~ / Glory ~Kimiga Irukara~ (Glory ~네가 있으니까~) (Remixed By D.M.X.) Uehara Takako

눈동자를 만날 수 있었어요 そばにいるよ 夢は 소바니이루요 유메와 곁에 있을게요 꿈은 傳え合うたび輝くよ 츠타에아우 타비 카가야쿠요 서로 전할 때 마다 빛나요 そっとくれた笑顔が とても嬉しかった  솟토 쿠레타 에가오가 토테모 우레시캇타 살며시 보여준 웃는 얼굴이 너무나 기뻤어요 優しかった 야사시캇타 다정했어요 GLORY GLORY YOU'RE MY

Loneliness Uehara Takako

えなくてつかめないの 카제노요-니호시노요-니미에나쿠테츠카메나이노 바람처럼별처럼보이지않아서잡을수없어요 愛を探してる so long 아이오사가시테루 so long 사랑을찾고있어요 so long 一人で步くざわめく街 히토리데아루쿠자와메쿠마치 혼자서걷는떠들썩한거리 足早に過ぎてゆく 아시바야니스기테유쿠 빠른걸음걸이로지나가요 想い出がまた息づいてる my

明日にくちづけを Matsu Takako

요미가에루) 분명히 그 때 믿었던 마음이 되살아나요 ずっと忘れないで (즛토 와스레나이데) 계속 잊지 말아요 きっとあの時信じた 言葉は輝いて (킷토 아노 토키 신지타 코토바와 카가야이테) 분명히 그 때 믿었던 말은 너무 멋져서 二人の 明日にくちづける (후타리노 아시타니 쿠츠즈케루) 우리 둘의 내일에 입맞출거예요 You'll stay in my

明日にくちづけを / Asuni Kuchizukewo (내일에 입맞춤을) Matsu Takako

마음이 되살아나요 ずっと忘れないで (즛토 와스레나이데) 계속 잊지 말아요 きっとあの時信じた 言葉は輝いて (킷토 아노 토키 신지타 코토바와 카가야이테) 분명히 그 때 믿었던 말은 너무 멋져서 二人の 明日にくちづける (후타리노 아시타니 쿠츠즈케루) 우리 둘의 내일에 입맞출거예요 You'll stay in my

Marie Matsu Takako

Marie - Matsu Takako 每日が昨日になる 마이니치가키노-니나루 매일이어제가되어요 波のようにゆらいでる 나미노요-니유라이데루 파도처럼흔들리고있어요 あなたなら笑うだろう 아나타나라와라우다로- 그대라면웃을테죠 變わらずにいるのでしょう 카와라즈니이루노데쇼- 변함없이그대로있겠죠 肩のかたむく步き方だけは 카타노카타무쿠아루키카타다케와

Kisses Matsu Takako

ありがとうのKISSをした 아리가또오노 키스오시타 감사의 키스를 했죠   ごめんねのKISSして愛してる 고메은네노키스시테 아이시테루 미안함을 담은 키스를 하고.. 사랑해요 おはようのKISS 오하요오노 키스 아침인사의 키스 お休みのそしてただいまのKISS 오야스미노 소시떼 타다이마노키스 잘 쉬라는 그리고 잘 다녀왔다는 키스 初めてのKISS別れのKISS...

Kisses Matsu Takako

ありがとうのKissをした 아리가토-노 키스오시타 감사의 키스를 했지   ごめんねのKissして… 愛してる 고멘네노키스시테… 아이시테루 미안함을 담은 키스를 하고… 사랑해 おはようのKiss 오하요-노 키스 아침인사의 키스 お休みのそしてただいまのKiss 오야스미노 소시테 타다이마노키스 잘 쉬라는 그리고 잘 다녀왔다는 키스 初めてのKiss別れのKiss...

コイシイヒト Matsu Takako

逢いたくて逢えなくて 아이따쿠테아에나꾸테 만나고 싶어 만날 수 없어 何度も受話器を置いた 나응도모쥬와키오오이따 몇 번이나 수화기를 놓았어 永遠に永遠に この胸の中 에이에응니에이에응니 코노무네노나까 영원히 영원히 이 가슴 안에 交差点の向こうに あなたの顔見つけた 코오사테노므코오니 아나타노카오미쯔케따 교차점 저쪽에서 너의 얼굴을 발견했어 變わらないその瞳 一瞬時...

夢のしずく Matsu Takako

愛(あい)よりも戀(こい)よりもはやく 아이요리모 코이요리모 하야쿠 사랑보다도 애정보다도 빨리 あなたに出會(であ)ったいたずらが 아나타니 데앗따이타즈라가 당신을 만났던 장난이 私(わたし)のすべてを 와타시노스베테오 나의 모두를 變(か)えてゆく 戀(こ)いにおちてゆく 카데테유쿠 코이니 오치테유쿠 바꿔간다 사랑에 빠져 간다 出會(であ)いは簡單(かんたん) ...

Just A Flow Matsu Takako

あふれだす限りのない 欲求に泣いてたね woh 아후레다스카기리노나이 욧큐니나이테타네 woh 흘러 넘치는 끝없는 욕구로 울었지 woh 淚は君の夢と 優しさを語っていたよ 나미다와키미노유메토 야사시사오카탓테이타요 눈물은 당신의 꿈과 친절함을 말하고 있어 屋根の上では あの日のままの大空が 야네노우데와 아노히노마마노오조라가 지붕 위에는 그날과 같은 큰 하늘이 離...

Stay With Me Matsu Takako

ねぇ 何か答えてよ 네에 나니카코타에테요 저기, 뭔가 대답해줘 ねぇ 私の問いかけに Woo 네에 와타시노토이카케니 Woo 저기, 내 물음에 そう いつもずるいよね 소- 이츠모스스루이요네 그래 언제나 비겁하지 あぁ 君のそのリアクション 아아 키미노소노리아쿠숀 아아 너의 그 반응 友達でいる時が長すぎたの? 토모다치데이루토키가나가스기타노? 친구로 있었던 시간이 ...

冬のトレモロ Matsu Takako

危ないと知りながら渡った橋で折れたヒ-ル 아부나이토시리나가라와탓타하시데오레타히-루 위험하다는것을알면서도건넌다리에서부러진구두 思い出と引きかえに人知れずそっと捨てた 오모이데토히키카에니히토시레즈솟토스테타 추억과교환품으로아무도모르게살며시버렸어요 忠告と知りながら笑ったくちびる押さえた指 츄-코쿠시리나가라와랏타쿠치비루오사에타유비 충고라는것을알면서도웃은입술을누른손가락 ...

あなたならどうする Uehara Takako

嫌われてしまったの 愛する人に 키라와레테시맛따노 아이스루히토니 미움을 사버린건가요 사랑하는 이에게 捨てられてしまったの かみくずみたいに 스테라레테시맛따노 카미쿠즈미타이니 버림받은건가요 구겨진종이처럼 私のどこがいけないの それともあの人が變わったの 와타시노도코가 이케나이노 소레토모 아노히토가 카왔따노 나의 어디가 안된다는거죠 아니면 그이의 변심인가요 殘さ...

夏の記憶 Matsu Takako

「またね」と手を振って (마따네 토테오훗테) " 잘가 " 라고 손을 흔들며   微笑み合ったけど (호호에미앗타케도) 서로 미소 지었지만 あなたに出會う (아나따니데아우) 당신을 만날   季節はもう來ない (키세츠와모오코나이) 계절은 이제 오지 않아 みんなが呼んでいる (민나가욘데이루) 모두가 부르고 있어   みんなで抱き合って (민나데다끼앗테) 모두 서로 껴안...