가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


東京劉愛 (Electric Guitar Ver.) Sophy & Philos (소피&필로스)

그대와 함께 한 그 시간들 이제 모두 다 사라져 버린 추억 그토록 오랜 날 지켜봤던 그대의 그 맘은 무엇인지 빛바래진 우리의 추억 언제까지 함께 하자던 그때 그 약속까지도 이제는 잊어야 하는 그대의 슬픈 목소리 더 이상 그 무엇도 함께 할 수 없는 다른 길 그토록 아름다웠던 우리의 힘겨운 시간 이젠 돌이킬 수 없네 이제와 지난날 생각...

東京劉愛 (Electric Guitar Ver.) Sophy & Philos

그대와 함께 한 그 시간들 이제 모두 다 사라져 버린 추억 그토록 오랜 날 지켜봤던 그대의 그 맘은 무엇인지 빛바래진 우리의 추억 언제까지 함께 하자던 그때 그 약속까지도 이제는 잊어야 하는 그대의 슬픈 목소리 더 이상 그 무엇도 함께 할 수 없는 다른 길 그토록 아름다웠던 우리의 힘겨운 시간 이젠 돌이킬 수 없네 이제와 지난날 생각하면 그토록 긴 시...

東京劉愛 (동경유애_Forgetting The Love In Tokyo) Sophy & Philos(소피&필로스)

(동경유애_Forgetting the love in Tokyo) 그대와 함께 한 그 시간들 이제 모두 다 사라져 버린 추억 그토록 오랜 날 지켜봤던 그대의 그 맘은 무엇인지 빛바래진 우리의 추억 언제까지 함께 하자던 그때 그 약속까지도 이제는 잊어야 하는 그대의 슬픈 목소리 더 이상 그 무엇도 함께 할 수 없는 다른 길

The Cell Of Light (빛의 세포) Sophy & Philos(소피&필로스)

02. The Cell of Light (빛의 세포) * 너를 보는 나의 마음, 이젠 다시 볼 수 없어 소리 낼 수 없는 작은 이 방 너를 보는 나의 마음, 이젠 다시 볼 수 없어 잠 못 드는 초침 소리 큰 밤 햇빛 서 있는 창가, 졸고 있는 벤자민 나른한 방의 기지개 켜면 투명하게 빛나는 오후의 빛의 세포 두 눈을 깜빡여 봐도 있네 * 너를...

Moonlight (달빛에 넌) Sophy & Philos(소피&필로스)

03. Moonlight (달빛에 넌) 달빛 가득 깊은 이 밤, 출렁이는 너의 눈동자 떨리는 입술, 수줍은 미소, 너의 마음 알고 있는 걸 달빛에 넌 문을 열고 눈부신 난 눈을 감아 달빛에 넌 눈을 뜨고 눈부신 난 눈을 감아 빛나는 시간 속에 멈춘 마음, 달빛 비추네 떨리는 두 손, 창백한 입술, 너의 마음 알고 있는 걸 달빛에 넌 손을 잡고...

The Field Of Auvers (오베르의 들판) Sophy & Philos(소피&필로스)

04. The Field of Auvers (오베르의 들판) * 그대 마음 머무는 곳, 아득한 지평선 너머 불어오는 바람 속에 기억이 멈춘 그 곳 잿빛 구름 흘러가고 들녘 출렁이면 비릿한 바람의 냄새 홀로 서 바라보네 내 마음 속 그려오던 그 풍경이 눈앞에 펼쳐져 내 마지막을 꿈꾸던 그 바램이 먼 길 돌아 여기 섰네 아직 따뜻한 온기가 남아...

The Cell Of Light (빛의 세포) Sophy & Philos

너를 보는 나의 마음, 이젠 다시 볼 수 없어소리 낼 수 없는 작은 이 방너를 보는 나의 마음, 이젠 다시 볼 수 없어잠 못 드는 초침 소리 큰 밤 햇빛 서 있는 창가, 졸고 있는 벤자민 나른한 방의 기지개 켜면 투명하게 빛나는 오후의 빛의 세포 두 눈을 깜빡여 봐도 있네 너를 보는 나의 마음, 이젠 다시 볼 수 없어소리 낼 수 없는 작은 이 방너를 ...

Moonlight (달빛에 넌) Sophy & Philos

달빛 가득 깊은 이 밤, 출렁이는 너의 눈동자떨리는 입술, 수줍은 미소, 너의 마음 알고 있는 걸 달빛에 넌 문을 열고 눈부신 난 눈을 감아 달빛에 넌 눈을 뜨고 눈부신 난 눈을 감아 빛나는 시간 속에 멈춘 마음 달빛 비추네 떨리는 두 손 창백한 입술 너의 마음 알고 있는 걸 달빛에 넌 손을 잡고 눈부신 난 눈을 감아 달빛에 넌 입을 맞춰 눈부신 난 ...

The Field Of Auvers (오베르의 들판) Sophy & Philos

그대 마음 머무는 곳, 아득한 지평선 너머 불어오는 바람 속에 기억이 멈춘 그 곳 잿빛 구름 흘러가고 들녘 출렁이면 비릿한 바람의 냄새 홀로 서 바라보네 내 마음 속 그려오던 그 풍경이 눈앞에 펼쳐져 내 마지막을 꿈꾸던 그 바램이 먼 길 돌아 여기 섰네아직 따뜻한 온기가 남아 있는 그대의 손주마등처럼 지나가는 순간들 흘러내리는 빗방울 굳어가는 그대 얼...

Moonlight (달빛에 넌) 소피 & 필로스

달빛 가득 깊은 이 밤, 출렁이는 너의 눈동자 떨리는 입술, 수줍은 미소, 너의 마음 알고 있는 걸 달빛에 넌 문을 열고 눈부신 난 눈을 감아 달빛에 넌 눈을 뜨고 눈부신 난 눈을 감아 빛나는 시간 속에 멈춘 마음, 달빛 비추네 떨리는 두 손, 창백한 입술, 너의 마음 알고 있는 걸 달빛에 넌 손을 잡고 눈부신 난 눈을 감아 달빛에 넌 입을 맞춰 눈부...

東京 福山雅治

그러니까 슬픔도 가득 품고 僕はを歌うよ 보쿠와 아이오 우타우요 난 사랑을 노래해요 君がくれた希望を 키미가 쿠레타 키보-오 당신이 줬던 희망을 心にさく花を 코코로니 사쿠 하나오 마음에 핀 꽃을 君がくれた言葉で 키미가 쿠레타 코토바데 당신이 줬던 말로 を歌うよ 아이오 우타우요 사랑을 노래해요 雨上がりの246號を抜

東京ミッドナイト 大塚愛

노-나이쿠스리노요- 밤뿐인 얼굴 뇌내약처럼 てっぺん回って 深い夜になる 텝펜마왓테 후카이요루니나루 정수리가 돌아서 깊은 밤이 되네 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 키라비야카니 아카리테라스 히토코이시사니아츠맛테 오도루 현란하게 빛을 비추는 사람을 그리워하는 마음이 모여 춤추네 夜景の中 君色を探してる そんな街 

東京シャッフル Southern All Stars

甘くせつなく俺もがんばる 情熱のカラフルムードでせまりくる シャッフル 流行り歌ならベニーのクラリネット 酔えば奏でるメランコリー 君といるのが何よりだもの 心トレモロ 身もうつろ  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a

東京 Mr.children

출처 : 지음아이 번역 : \"도모토3세\"님 を象徴しているロボットみたいなビルの街 토-쿄-오쇼-쵸-시테이루로봇토미타이나비루노마치 도쿄를 상징하고 있는 로보트같은 빌딩의 거리 目一杯 精一杯の 메입파이 세-입파이노 최대한, 있는 힘껏 働く人で今日もごった返してる 하타라쿠히토데쿄-모곳타가에시테루 일하는 사람들로 오늘도 북적거리고 있어

東京 B'z

變わらない 馬鹿な空を見上げ 변치않은 바보같은 하늘을 올려다보고 -카와라나이 바카나 소라오 미아게 男はちょっと戶惑い 變わり續けた 남자는 조금 망설이며 변해갔다 -오토코와 촛토 토마도이 카와리쯔즈케타 遲れぬよう 意地をはって 뒤지지않게 고집을 부려 -오쿠레누요오 이지오 핫테 街に尾いて走り… 거리를 따라 뛰며... -마치니쯔이테 하시리 笑ってる君に出...

東京 Kuwata Keisuke

作詞 桑田 佳祐 作曲 桑田 佳祐 唄 桑田 佳祐 街の灯が滲むほど 雨音が窓を叩く 幸せと知りながら 心にさす傘は無い は雨降り 何故 はかなく過去を濡らす 今宵 夢の中へ逢いに来て Just wanna do ya, I gotta do ya, Ah… かりそめの夜を抱き 錆びついた空を仰ぐ

冬東京 (동동경) Lareine

Why don`t you touch my heart? `Cause it`s so sentimental night.

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京の女

아노히 와카레라히토 그날 헤어진 사람 今夜も逢えそな氣がして 콘야모 아에소-나 키가시테 오늘도 만날 수 있을 듯한 기분이 들어서 ひとり待つ待つ銀座よ 히토리리마츠마츠 긴자요 혼자서 기다리고 기다리는 긴자 惡い人でもいいの 와루이 히토데모이이노 나쁜 사람이라도 좋아 つらくされてもいい 츠라쿠 사레테모이이 괴로워져도 좋아 してもう

東京 (도쿄) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君のへと 出かけました 키미노 토우쿄우에 토우쿄쿠에토 데카케마시타 그대가 있는 도쿄로 도쿄로 떠났어요 いつもいつでも 夢と希望をもって 이츠모 이츠데모 유메토 키보우오 못테 언제나 언제라도 꿈과 희망을 가지고 君はで 生きていました 키미와 토우쿄우데

東京 (도쿄) Shibata Jun

사이슈우덴샤데키미니사요나라(마지막 전차에서 그대에게 작별의 인사) 이츠마타아에루토키이타키미노코토바가(언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이) 소우마토우노요우니메구리나가라(주마등처럼 둘러싸며) 보쿠노코코로니히오토모스(나의 마음에 불을 켜) 나니모오모와즈니덴샤니토비노리(아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타) 키미노토우쿄우에토우쿄쿠에토데...

東京キッド 美空ひばり

作詞:藤浦洸 作曲:万城目正 歌も楽しや キッド いきでおしゃれで ほがらかで 右のポッケにゃ 夢がある 左のポッケにゃ チューイン・ガム 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール 歌も楽しや キッド 泣くも笑うも のんびりと 金はひとつも なくっても フランス香水 チョコレート 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール

東京Nights Utada Hikaru

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-ルの上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつの影が なんとなくこの街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はしないけどなにかが足りない (히캉와 시나이...

東京ミッドナイト Otsuka Ai

太陽がおやすみの合図で 動き出すこのHigh Touch Townで 隔てない人達の笑い声 変わりゆく毎日の気分は 財布の中身も変えてゆく 天国と地獄のかわりばんこ 夜だけの顔 脳内薬のよう てっぺん回って 深い夜になる 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 夜景の中 君色を探してる そんな街 ミッドナイト 何だってあふれる この都会は 苦しみも もうどうしようもなくて

東京 (동경) Quruli

の街に出て来ました 토-쿄-노마치니데테키마시타 도쿄의 거리로 나왔습니다 あい変わらずわけの解らない事言ってます 아이카와라즈와케노와카라나이코토잇테마스 여전히 알 수 없는 말을 하고 있습니다 恥ずかしい事ないように見えますか 하즈카시이코토나이요우니미에마스카 부끄러운 게 없는 듯 보입니까 駅でたまに昔の君が懐かしくなります 에키데타마니무카시노키미가나츠카시쿠나리마스

東京 / Tokyo Shibata Jun

키이타 키미노 코토바가 언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이 走馬燈のように めぐりながら 소우마토우노 요우니 메구리나가라 주마등처럼 둘러싸며 僕の心に火をともす 보쿠노 코코로니 히오 토모스 나의 마음에 불을 켜 何も思わずに 電車に飛び乗り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君の

東京ブギウギ Shinno Mika

ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 海を渡り響くは ブギウギ ブギの踊りは 世界の踊り 二人の夢の あのうた 口笛吹こう 恋とブギのメロディ 燃ゆる心の歌 甘い恋の歌声に 君と踊ろよ 今宵も月の下で ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 世紀のうた心のうた ブギウギ ヘイー さあさブギウギ たいこたたいて 派手に踊ろよ 歌およ 君も僕も 愉快なブギウギ ブギ

東京の女 椎名林檎

와까레따 히또 그날 헤어진 사람 今夜も逢えそな氣がして 고응야모 아에소오나 기가시떼 오늘도 만날 수 있을 듯한 기분이 들어서 ひとり待つ待つ 銀座よ 히또리마쯔마쯔 기인자요 혼자서 기다리고 기다리는 긴자 惡い人でもいいの 와루이 히또데모 이이노 나쁜 사람이라도 좋아 つらくされてもいい 쯔라꾸사레떼모 이이 괴로워져도 좋아 してもう

在東京少年 (재동경소년) the dresscodes

ライラライライ 在少年 周遊街 ライラライライ 在少年 周遊街 我こそは 在少年 周遊街 憧れた 在少年 周遊街 夜には 彼ごと にわかに 染め 在少年 恋におちる 華やいだる エイジア 美は かりそめ 在少年 歌にあわせ 踊れ 見下ろすは ルサンチマン みな かしずけ 在少年 離れるまで ふたりでいて 今際のきわ ラプソディ Pre うらぶれ 在少年 すべてわすれ

東京スヰ一ト The Gospellers

タ イ ト ル名 スヰ一ト ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 村上てつや 作曲者名 村上てつや 今夜は、今夜は、眠れそうにない 콘야와、콘야와、네무레소우니나이 오늘밤은、오늘밤은 잠들 수 있을 것 같지 않아 浮かべた銀の淚に 우카베타긴노나미다니 떠오르던 은빛 눈물에 君の、僕の、それぞれの誓い 키미노아이、보쿠노아이、소레조레노치카이 너의 사랑과

東京HOLD ME TIGHT(tokyo hold me tight) 계은숙

ガ-ドレ-ルに れて 가드레일에 기대어 ふたり高層ビルを見上げてた 둘이서 고층빌딩을 쳐다보았어 同じ 夢 急いでた 같은 꿈을 서둘렀었어 若さだけが とおい 蜃氣樓のようね 젊음만이 먼 신기루와 같네 あなたと暮らすには この町ひろ過ぎる 당신과 살아가기엔 이 거리는 너무 넓다는 것을 やっと分かったけど 겨우 알았지만 HOLD

情熱[東京 UNDERGROUND] iksi:d (イクシ-ド)

)埋(う)もれ失(な)くなりそう 코코로 우모레나쿠나리소오 마음이 묻혀 사라질 것만 같아 胸(むね)をかき立(た)てられるような 무네오 카키타테라레루요오나 마음을 불러 일으킬수 있는 そんなのが欲(ほ)しいよ 손나노가 호시이-요 그런 것을 원해 巡(めぐ)り合(あ)えたら  메구리아에타라 우연히 만날 수 있다면 夢(ゆめ)を見(み)るのも(

月和 東京エスムジカ

이키바모나쿠요부코에와우츠쿠시이나모 갈곳없이부르는목소리는아름다운이름도 この世界が他人にする 코노세카이가타닌니스루 이세상이타인으로하고있어 いつの日か君の目を蒼く射した 이츠노히카키미노메오아오쿠사시타 어느날인가그대의눈을푸르게비친 光がまた屆くように 히카리가마타토도쿠요-니 빛이다시전해지도록 ふわりふわりたゆたいながら 후와리후와리타유타이나가라 두둥실두둥실떠가며

月趾 東京エスムジカ

이키바모나쿠요부코에와우츠쿠시이나모 갈곳없이부르는목소리는아름다운이름도 この世界が他人にする 코노세카이가타닌니스루 이세상이타인으로하고있어 いつの日か君の目を蒼く射した 이츠노히카키미노메오아오쿠사시타 어느날인가그대의눈을푸르게비친 光がまた屆くように 히카리가마타토도쿠요-니 빛이다시전해지도록 ふわりふわりたゆたいながら 후와리후와리타유타이나가라 두둥실두둥실떠가며

月止 東京エスムジカ

이키바모나쿠요부코에와우츠쿠시이나모 갈곳없이부르는목소리는아름다운이름도 この世界が他人にする 코노세카이가타닌니스루 이세상이타인으로하고있어 いつの日か君の目を蒼く射した 이츠노히카키미노메오아오쿠사시타 어느날인가그대의눈을푸르게비친 光がまた屆くように 히카리가마타토도쿠요-니 빛이다시전해지도록 ふわりふわりたゆたいながら 후와리후와리타유타이나가라 두둥실두둥실떠가며

月趾 東京エスムジカ

이키바모나쿠요부코에와우츠쿠시이나모 갈곳없이부르는목소리는아름다운이름도 この世界が他人にする 코노세카이가타닌니스루 이세상이타인으로하고있어 いつの日か君の目を蒼く射した 이츠노히카키미노메오아오쿠사시타 어느날인가그대의눈을푸르게비친 光がまた屆くように 히카리가마타토도쿠요-니 빛이다시전해지도록 ふわりふわりたゆたいながら 후와리후와리타유타이나가라 두둥실두둥실떠가며

Tokyo Hayato Yoshida

俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる都内 俺らならやれるよな兄弟 俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる都内 これでコケたら道はもうない あの頃と何も変わらないのになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる女達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目の奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

ちえこ (Chieko / 치에코) Kadokura Yuki

に死んで行けたら―― しても しても に遭(あ)えずに ほろ苦い 水の環(わ)が 今日もひとつ?がる 安達太良(あだたら)の空のない  窓に傾く 陽(ひ)も 陽も昏(くら)い 次の人こそ 宿命(さだめ)に違いない ねんねんころり そうだよね… 人間(ひと)の運など 血液型(ち)だとか星座(ほし)だけで 決まっていると 信じたくない… 私、もうじき ?

東京スヰ-ト(Tokyo Sweet) The Gospellers

スヰ-ト 今夜は 今夜は 眼るそおにない 콩야와 콩야와 네무레(노래에선 레로들려요-_-;;)소오니나이 오늘밤은 오늘밤은 잠을 잘 수 없어요 浮かべた銀の淚に 우카베타키음노나미다니 흐르는 은빛의 눈물에 君の 僕の それぞれの誓い 키미노아이 보쿠노아이 소레조레노 치카이 당신의 사랑 나의 사랑 각자의 맹세 戀わらない光を映すよ

東京 Hold Me Tight / Tokyo Hold Me Tight (도쿄 Hold Me Tight) 계은숙

고층빌딩을 쳐다보았어 同じ 夢 急いでた 오나지 유메 이소이데타 같은 꿈을 서둘렀었어 若さだけが とおい 蜃氣樓のようね 와카사다케가 토오이 싱기로-노요-네 젊음만이 먼 신기루와 같네 あなたと暮らすには この町ひろ過ぎる 아나타토쿠라스니와 코노마치 히로스기루 당신과 살아가기엔 이 거리는 너무 넓다는 것을 やっと分かったけど 얏토 와캇타케도 겨우 알았지만

+81(ft.OHNEWOL) UZN

+81 from the 인천 이번 여름도 쿨타임 돌았지 have a good flight 인내 for six month 제일 싼 airline 시간 따윈 안 봐 바로 하늘로 지갑 안은 ₩에서 ¥로 Summer vacation main trip은 NRT airport Stop walk around 동네, 이젠 국제선을 타 빈손으로 와 양손 가득 선물을 사

Electric Guitar Talking Heads

Electric guitar gets run over by a car on the highway This is a crime against the state This is the meaning of life.

東京 Hold Me Tight (토-쿄- 홀 미 타읻, 도쿄여! 날 꼭 안아줘!) 계은숙

あなたと 暮らすには この町 ひろ過ぎる 아나타토 쿠라스니와 코노마치 히로스기루 당신과 살아가기엔 이 도시는 너무 넓다는 것을 やっと 分かったけど 얃토 와칻타케도 겨우 알았지만, Hold Me Tight 토-쿄- 홀 미 타읻 도쿄여! 나를 꼭 안아줘!

東京の女 shena ringo

오바까상나노 아따시 아노히 와까레따 히또 고응야모 아에소오나 기가시떼 히또리마쯔마쯔 기인자요 와루이 히또데모 이이노 쯔라꾸사레떼모 이이 아이시떼 모오이찌도 와따시오 키리니 나꾸나꾸 아까사까 유메데 오오왓따 고이오 이마모 사가시떼루노 아나따가이나이마마 아까리가 기에떼 유꾸유꾸 아오야마 고이오 나꾸시따 히까라 카게노 우스이 미따이 히또리데 오돗떼모...

東京美人   中澤裕子

美人 (토-쿄- 비징) 동경 미인 女の子はいつまでたっても (온나노 코와 이츠마데 탓테모) 여자는 언제나 淡い夢を見ているの (아와이 유메오 미테-루노) 희미한 꿈을 꾸고 있어요 「かわりありませんか?」 (카와리 아리마셍카) 「별일 없으시죠?」

東京ランドスケ-プ ポルノグラフィティ

タイトル名 ランドスケ-プ ア-ティストポルノグラフィティ 作詞者名 岡野昭仁 作曲者名 ak.homma 曇り空は憂鬱に拍車をかけた 쿠모리조라와 유우우츠니하쿠샤오카케타 흐린 하늘은 우울함에 박차를 가하네 街は 大都會 灰色ランドスケ-プ 마치와도쿄 다이토카이 하이이로란도스케-푸 여기는 도쿄라는 대도시, 잿빛의 풍경 とても大きくけたたましい音の中

東京 / Tokyo (동경) Ikimonogakari

暮れたの空下向いて?いてるなんて?さ 쿠레타 도쿄노 소라 시타무이테 아루이테루난테 우소사 저무는 도쿄의 하늘 아래를 보고 걷는다느니 거짓말이야 光る?石探しさまよう僕らの日?はもうないさ 히카루 호우세키 사가시 사마요우 보쿠라노 히비와 모우 나이사 빛나는 보석을 찾아 헤매이는 우리들의 날들은 더 이상 없는거야 凍えそうだ僕はあなたの?い?

東京 / Tokyo (동경) Quruli

토우쿄우노마치니 데떼키마시타 아이카와라즈와케노 와카라나이코토오잇떼마스 하즈카시이코토 나이요우니미에마스까 에키데타마니무카시노 키미가나츠카시쿠나리마스 아메니후라레테 카레라와카제오히키마시타 아이카와라즈 보쿠와난토카다이죠부데스 요쿠야슨다라킷토 요쿠나룬데쇼 콘야토키미니 뎅와시요우토오못타키미가이나이코토 키미토우마쿠하나세나이코토 키미가스테키닷타코토 와스레떼시맛타코...

Tell Me The Truth (feat. 박성훈) 소피

나를 보며 웃는 미소 아주 자연스러운 듯 내 허릴 감는 니 손 그런 너에 대한 내 마음이 더 커질까 봐 난 더 불안해 나는 네게 뭐야 친구사이라면서 왜 자꾸 내 맘을 헷갈리게 하는 거야 그녀에게 말해 날 좋아한다고 그것도 아니면 Tell me the truth 애매하게 구는 너 내게 닿을 듯 말 듯 내게 다가올 듯 말 듯 Tell me the trut...