가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


誰より好きなのに / Dareyori Sukinanoni (누구보다 좋아하는데) Shimizu Shota

키미니와 난데모 하나세루요 토 와라우 카오가 사비시캇타 아노요루 카사네타 쿠치비루사에 와스레요오토 시테루미타이 모오 이치도 데앗타 코로니 모도레타나라 못토 죠오즈니 츠타에라레루노니 후타리 치카쿠나리 스기테 코코로와 이츠모 우라하라노 코토바니 낫테쿠야사시쿠 사레루토 세츠나쿠나루 츠메타쿠 사레루토 나키타쿠나루 코노 코코로와 자와메쿠 바카리데 오이카케 라레...

君が好き (Kimiga Suki) (네가 좋아) Shimizu Shota

眠れい夜 ベッド中 ぼんや光る液晶を見てた 突然、鳴出した携? 聞えてくる君震える? Baby Tell me どうした? もしかして泣いてる? 外音で、ちゃんと聞こえ サヨナラ... 昨日喧?を思い出した 僕はバカだ 今、やっと?付いた 君が 一番大切人 ずっと側いて ?

君が好き / Kimiga Suki (네가 좋아) Shimizu Shota

だって君をこん愛せるは 僕だけ 너를 이렇게 사랑하게 할수 있는 사람은 나 뿐이니깐 さい優しさでいつも 아무렇지 않은 상냥함으로 언제나 支えてくれている君 지탱해주는 너에게 これからは僕も同じ 지금부터는 나도 같이 でる事があると思うから 할수 있는 일이 있다고 생각하니까 Baby tell me どうした?

Winter Love Song Shimizu Shota

Time Goes By 君をって最初冬がた Standing By 君が望むら Let Go 曖昧言葉じゃわからい Woo Baby 振回されるほど君をる I Miss You Winter Love Song 言葉してみたい 君へ想いを まだ打ち明けられいままいる Winter Love song 時?

桜 (Sakura) (벚꽃) Shimizu Shota

今年も春がて (코토시모하루가키테) 올해도 봄이 와서 こ下で (코노사쿠라노키노시타데) 이 벚꽃 나무 아래서 君事を思い出す (키미노코토오오모이다스) 너를 떠올려 無邪気はしゃぐ姿 (무쟈키니하샤구스가타) 천진난만하게 들떠있는 모습을 말야 ずっと側いるつもで (즛토소바니이루츠모리데) 계속 곁에 있을 생각으로

櫻 / Sakura (벚꽃) Shimizu Shota

今年も春がて (코토시모하루가키테) 올해도 봄이 와서 こ下で (코노사쿠라노키노시타데) 이 벚꽃 나무 아래서 君事を思い出す (키미노코토오오모이다스) 너를 떠올려 無邪気はしゃぐ姿 (무쟈키니하샤구스가타) 천진난만하게 들떠있는 모습을 말야 ずっと側いるつもで (즛토소바니이루츠모리데) 계속 곁에 있을 생각으로 僕は 笑いかけてた

夏の終りのハーモニー (スキマスイッチ) (Natsu No Owari No Harmony / 여름이 끝나는 하모니) (Feat. 大橋卓弥) Shimizu Shota

今日ささやと 쿄오노 사사야키토 오늘의 속삭임과 昨日争う声が 키노오노 아라소오 코에가 어제의 싸웠던 소리가 二人だけハーモニー 후타리다케노 코이노 하모니 둘만의 사랑의 하모니 夢もあこがれも 유에모 아코가레모 꿈도 동경도 どこか違ってるけど 도코카 치갓테루케도 어딘가 다르지만 それが僕と君ハーモニー

Unhappy Shimizu Shota

※かわいい顔して (카와이이카오시테) 예쁜 얼굴로 やってる事 I Can't Believe It (얏-떼루코토 I Can't Believe It) 하는 짓은 믿을 수 없어 今日もどこかClub行って (쿄-모도코카노Club잇-떼) 오늘도 어딘가의 클럽에 가서 どこかかが またUNHAPPY...※ (도코카노다레카가 마타UNHAPPY…) 어느 누군가가

ソレゾレ (Sorezore) (나름대로) Shimizu Shota

昨日雨が嘘みたい (키노-노아메가우소미타이니) 어제 내린 비가 거짓말처럼 ほら、空が晴れると未来 (호라,소라가하레루또미라이니) 봐-하늘이 개고나면 미래에 虹がかかるがした 理由もく笑っていたあ頃 (니지가카카루요우나키가시타 리유-모나쿠와랏떼이따아노코로) 무지개가 걸릴것 같은 기분이들었어.

アイシテル (Aishiteru) (사랑해) Shimizu Shota

전화가사랑스런목소리가올려퍼져와) ためらってるたった一言と言うことも (타메라앗테루탓타-히토고토스키토유우코토모) (망설였었어한마디로좋아해라고말하는것도) ねえbaby (네에) 目見えい物だからこそ (메니미에나이모노다카라코소) (눈에보이지않는것이야말로) 失ってしまいそうで不安だ (우시낫테시마이소우데후안다요) (없어져버릴것같아서불안해

My Treasure Shimizu Shota

※「あがとう」が 上手く言えず泣いてたあ日から えい出い中で 僕が手したも My Treasure..※ 物してた仲間と 別れ日がて「またおう」 動出した新幹線はもう 故からずっと遠いた あ日「すごい」って褒めてくれた それがただ嬉しかった もう見せい そう誓ったハズ 何故こぼれるこ っと1人不安や まだ出てこい自分

さよならはいつも側に (Sayonaraha Itsumosobani) (안녕은 늘 곁에) Shimizu Shota

) 변치 말고 여기 있어줘 ダリン っと (Darling 킷-또) Darling 꼭 こ日を忘れね (코노히비오와스레나이요네) 이 나날을 잊지 않을게 さらはいつも側 (사요나라와이츠모소바니) 이별은 항상 곁에 있어 すぐ側あること 忘れ (스구소바니아루코토 와스레나이요) 바로 곁에 있다는 걸 잊지 않아 君

Hanataba No Kawari Ni Melody Wo Shimizu Shota

every day every night 君を想ってばかで 키미오 오못테바카리데 네 생각만으로 どうそうんだ 도오니카 나리소오난다 어떻게 될 것 같아 ほん少しためらい立ち止まって 혼노 스코시노 타메라이니 타치도맛테 아주 조금의 망설임에 멈춰 서서 愛痛みを知った 아이노 이타미오 싯타요 사랑의 아픔을 알게 되었어 今時を止めるさ 이마도키오 토메루노사

君が暮らす街 (Kimiga Kurasu Machi) (네가 사는 거리) Shimizu Shota

ホ-ムで君と似てる人を見つけた 違う人とわかってもずっと胸が痛かった そう言えば君も似た服を持ってたね ぜだろう引っ張られる同じ?で降たんだ 改札を出てそ人は西へ僕は東口を出て見た まるで今君と僕同じ街いても もう?うこといだろう? 君が暮らすあ街はんとく暖かくて ただ君?いたくるだけんでもい街 今日、玄?

Fuyu Ga Owaru Mae Ni Shimizu Shota

世界中会えい恋人達が (세카이쥬우노 아에나이 코이비토타치가) 이 세상의 떨어져 있는 연인들이 神様どうか 会えます様 (카미사마 도오카 아에마스요오니) 신이시여, 부디 만날 수 있기를 冬が終わる前 (후유가 오와루 마에니) 겨울이 다 가기 전에 会えい時間分だけ (아에나이 지칸노 분다케) 만나지 못한 시간만큼 強くれる (츠요쿠 나레루요) 강해질 수 있어

空 (Sora) (하늘) Shimizu Shota

ずっと1人だった 즛토 히토리닷타 언제나 혼자였지 それも悪くいって思ってた 소레모 와루쿠나잇테 오못테타 그것도 나쁘지 않다고 생각했는데 劣ってた 周やつら 오톳테타 마와리노 야츠라요리 뒤떨어졌어 주위의 녀석들보다 だから塞ぎ込んだしてた 다카라 후사기콘다리시테타 그래서 아주 우울했었어 とかく退屈毎日だった

空 / Sora (하늘) Shimizu Shota

ずっと1人だった (즛토 히토리닷타) 언제나 혼자였지 それも悪くいって思ってた (소레모 와루쿠나잇테 오못테타) 그것도 나쁘지 않다고 생각했는데 劣ってた 周やつら (오톳테타 마와리노 야츠라요리) 뒤떨어졌어 주위의 녀석들보다 だから塞ぎ込んだしてた (다카라 후사기콘다리시테타) 그래서 아주 우울했었어 とかく退屈毎日だった (토니카쿠 사이쿠츠나 마이니치닷타

Aitai (보고싶어) Shimizu Shota

もとへ帰らいで 아노 코노 모토에 카에라나이데 그 아이에게로 돌아가지 말아줘 一番愛さくていいから 이치반니 아이사나쿠테 이이카라 제일 사랑하지 않아도 되니까 お願い そばいさせて 오네가이 소바니 이사세테 제발 곁에 있게 해줘 抱しめて 嘘でも 다키시메테 우소데모 꼬옥 안아줘 거짓말이라도 あ私をだと

君がいたから / Kimigaitakara (네가 있었기에) Shimizu Shota

君がいたから 步いてこれた ココロ隙間 埋めてくれてた 君がいい日び願う事は ただ、もう一度だけ 君會いたい いつも手を振った それが最後んて思わかった あ背中本當は泣いてた 僕はさらさえ言えかった 君を離したくかった でることら 本當は謝たかった 喧譁した夜 受話器から聞こえる聲は かすれていた 君は僕を 呼んでいた 君がいたから 步いてこれた

美しき日日よ / Utsukushiki Hibiyo (아름다운 날들이여) Shimizu Shota

美し日? - ?

Forever Love Shimizu Shota

出えてかった 키미니데아 에 테 요캇타 너를 만날 수 있어 다행이야 切いけれどかった 세츠나이 케 레 도 요캇타 괴로웠지만 좋았어 思い出が今もまだ胸中輝く 오모이데가 이마모마다 무네노나카 카가야쿠요 추억이 지금 아직도 가슴 속에서 빛나고 있어 愛している 아이시테 이 루요 사랑하고 있어 何度でも君えたい 난도데모키

君が暮らす街 shimizu shota

나는 동쪽 출입구를 나와봤어 まるで今君と僕 마루데이마노키미토보쿠노요-니 마치 지금의 너와 나처럼 同じ街いても 오나지마치니이테모 같은 거리에 있어도 もう、会うこといだろう 모-, 아우코토나이다로- 더 이상, 만날 일 없겠지 君が暮らすあ街は 키미가쿠라스아노마치와 네가 사는 그 거리는 んとく暖かくて 난토나쿠아타타카쿠테

化粧 (Keshou / 화장) Shimizu Shota

化粧んて どうでもいいと思ってたけれど 케쇼오난테 도오데모 이이토 오못테키타케레도 화장따위 아무래도 좋다고 생각했었지만 せめて 今夜だけでも れいたい 세메테 콘야다케데모 키레에니나리타이 적어도 오늘밤만은 예뻐지고 싶어 今夜 あたしは あんた 逢い ゆくから 콘야 아타시와 안타니 아이니 유쿠카라 오늘밤 나는 당신을 만나러 갈 테니까

白い恋人達 (Shiroi Koibitotachi / 하얀 연인들) Shimizu Shota

보고 있었어 外はため息さえ凍ついて 소토와 타메이키사에 코오리츠이테 밖은 한숨조차 얼어 붙고 冬枯れ街路樹風が泣く 후유가레노 가이로쥬니 카제가 나쿠 겨울의 말라버린 가로수에 바람이 울어 あ赤レンガ停車場で 아노 아카렝가노 테이샤바데 그 빨간 벽돌의 정류장에서 二度と帰らかを待ってる, Woo...

Diggin` On U Shimizu Shota

日同じ繰返し (마이니치오나지쿠리카에시) 매일 똑같이 반복해 飽たんら手をあげて (아키테키탄-나라테오아게테) 질려가고 있다면 손을 들어 All You People 目立って (All You People 다레요리메닷-떼) 모두들 누구보다 눈에 띄게 On And On And On おもい (On And On And On 오모이키리

Diggin' On U Shimizu Shota

毎日同じ繰返し (마이니치오나지쿠리카에시) 매일 똑같이 반복해 飽たんら手をあげて (아키테키탄-나라테오아게테) 질려가고 있다면 손을 들어 All You People 目立って (All You People 다레요리메닷-떼) 모두들 누구보다 눈에 띄게 On And On And On おもい (On And On And On 오모이키리)

One Last Kiss Shimizu Shota

First Kiss 今も覚えてる (First Kiss 이마모오보에테루) 첫 키스 지금도 기억하고 있어 ブラウンソファー (브라운-노소파-) 갈색 소파에서 照れくさそう微笑む (테레쿠사소-니호호에무) 수줍은 듯이 웃는 君を愛してた  (키미오아이시테타 널 사랑했어 いつか終わが来るとわかっていても抱しめた 이츠카오와리가쿠루토와캇-떼이테모다키시메타

さよならはいつも側に / Sayonaraha Itsumosobani (이별은 늘 곁에) Shimizu Shota

らはいつも側 (사요나라와 이츠모 소바니) 시미즈 쇼타 重ねた手ひらから ほら (카사네타 테노히라카라 호라) 포갠 손바닥으로부터 자 想いは伝わっている (오모이와 츠타왓테 이루요) 감정이 전해지고 있어요 愛してるんて言わくても (아이시테루 난테 이와나쿠테모) 사랑하고 있다고 말하지

You &I Shimizu Shota

これからどん未来が待っていても You&I 僕は君を離さい (코레카라 돈나 미라이가 맛테이테모 You&I 보쿠와 키미오 하나사나이) 지금부터 어떤 미래가 기다리고 있어도 You&I 나는 너를 놓지 않을거야 君と出会った日が少しずつ遠いて僕君を分かって来たんだ (키미토 데앗따 히가 스코시즈쯔 도오노이테 보쿠나리니 키미오 와캇테 키탄다) 너와 만났던 날이

With You Shimizu Shota

邪魔されたくい 僕自身痛みやHAPPYを 다레니모쟈마사레타쿠나이 보쿠지신-노이타미야HAPPY 오 누구에게도 방해 받고 싶지 않아 나 자신의 아픔이나 즐거움을 明日がどんるか 아시타가돈-나히니나루카 내일은 어떤 날이 될지 僕らはまだ知らい それでいい 보쿠라와마다시라나이 소레데이이요 우리는 아직 알 수 없지만 그걸로 됐어 んでも

君が暮らす街 / Kimiga Kurasu Machi (네가 사는 거리) Shimizu Shota

다른사람이란걸 알고있었지만 계속 가슴이아팠어 そう言えば君も似た服を持ってたね (소우 이에바 키미모 니타 요우나 후쿠오 못테타네) 그러고보니 너도 비슷한 옷을 갖고있었지 ぜだろう引っ張られる同じ駅で降たんだ (나제다로우 힛빠라레루 요우니 오나지 에키데 오리탄다) 왜인지 무언가에 끌려가듯 같은 역에서 내려버렸어 改札を出てそ人は西へ僕は東口を出て見た (카이사쯔오

You&I Shimizu Shota

った日が 키미토 데앗타 히가 너와 만난 날이 少しずつ遠いて 스코시 즈츠 토오노이테 조금씩 멀어져서 僕君を分かってたんだ 보쿠나리니 키미오 와캇테키탄다 내 나름대로 너를 알게 되었어 シャイ君はいつも 샤이나 키미와 이츠모 수줍어 하는 너는 언제나 自分感情や想いを 지분노 칸조오야 오모이오 자신의 감정이나 생각을 言葉いけど

今夜はブギ-·バック / Konyawa Boogie Back (오늘 밤은 부기백) (Smooth Rap) (Feat. Kato Miliya & Shun) Shimizu Shota

こそスゲ-ぜ SHOTA My Man 키미코소 스게에제 SHOTA My Man 너야말로 굉장해 SHOTA My Man そぼくらと言ったら 소노코로노 보쿠라토 잇타라 그 시절 우리로 말할 것 같으면 いつもこん調子だった 이츠모 콘나 초오시닷타 언제나 이런 기분이었지 心ベスト10 第一位は 코코로노 베스토 텐 다이이치이와 마음의 Best 10 제1위는 こん

Even If Shimizu Shota

양초가 부드럽게 흔들리는 이 가게의 카운터에서 君はうれしそう 彼もらった指輪を眺めてる 키미와 우레시소오니 카레니 모랏타 유비와오 나가메테루 너는 기쁜 듯이 그 사람에게서 받은 반지를 바라보고 있구나 君 僕雫は落ちいけど 키미노 코코로니 보쿠노 시즈쿠와 오치나이케도 너의 마음에 나의 눈물은 떨어지지 않지만 こバーボンと

三日月 (Mikazuki / 초승달) Shimizu Shota

넘치는 이 가슴을 안고 今も泣出しそう空見上げて 이마니모 나키다시소오나 소라 미아게테 지금도 울 것 같은 하늘을 올려다 보고 あたを想った… 아나타오 오못타...

三日月 / Mikazuki (초승달) Shimizu Shota

いた 二人で?いた一本道 즛토 잇쇼니 이타 후타리데 아루이타 입폰미치 언제나 함께 있었지 둘이서 걸었던 오솔길 二つ分かれて 別?方?

366日 (366nichi / 366일) (Feat. Nakasone Izumi) Shimizu Shota

たましか会う事 出来って 타마니시카아우코토 데키나쿠낫테 가끔씩 밖에 만날 수 없게 되어 口約束は当た前それでもいいから… 구치야쿠소쿠와 아타리마에 소레데모 이이카라 말로만 했던 약속은 당연히 그것이라도 좋으니까 叶いもしい こ願い 카나이모시나이 코노 네가이 이루어지지도 않을 이 소원 あたがまた 私をるそん

君がいたから (Kimigaitakara) (네가 있었기에) Shimizu Shota

한번만 더 널 만나고 싶다는 것 いつも手を振った (이츠모노요-니키미니테오훗-따) 항상 그랬던 것처럼 네게 손을 흔들었지 それが最後んて思わかった (소레가사이고니나루난-떼오모와나캇-따) 그게 마지막이 될 거라고는 생각도 못했어 あ背中本当は泣いてた (아노토키노세나카혼-또-와나이테따노카나) 그 때 본 뒷모습 실은 울고

Love Forever (Feat. Shimizu Shota) Kato Miliyah

出?えてかった 키미니데아에테요캇타 그대를 만나서 다행이야 切いけれどかった 세쯔나이케레도요캇타 슬프지만 다행이야 ひと夜もそばいてくれた 히토리노요루모소바니이테쿠레타 홀로 있는 밤에도 곁에 있어 주었어 世界たったひと 세카이니탓타히토리노 세계에 단 한 사람 君出?

Journey Shimizu Shota

そうさ たぶんずっと (소-사 타분-즛-또) 그래 아마도 그렇게 こ道はいているさ こ先も (코노미치와츠즈이테이루노사 코노사키모) 이 길은 계속되겠지 앞으로도 ちょっと休憩したら (-또큐-케이시타라) 잠시 쉬어간다면 また始めうか YEAH (마타아루키하지메요-카 YEAH) 다시 걷기 시작할 수 있을까 YEAH 一いてくれる

Forget-Me-Not Shimizu Shota

小さ光は 疲れて眠る愛こぼれて 치이사나 아사노 히카리와 츠카레테 네무루 아이니 코보레테 옅은 아침의 햇살은 지쳐 잠든 사랑에 쏟아지고 流れた時多さずく樣 そう二人 나가레타토키노 오오사니 우나즈쿠요오니 요리소우후타리 흘러간 시간이 많음에 끄덕이듯 서로에게 기대는 두사람 窓をたたく風目覺めて君ホオをせてみた 마도오 타타쿠카제니 메자메테

Cream Shimizu Shota

Love So Sweet Vanilla cream 僕達離れたね (보쿠타치하나레타리시나이요네) 우리들은 떨어지지 않아 不思議ほど シンクロ (후시기나호도 싱-크로) 이상할 정도로 마음이 잘 맞아 I Think So...言葉じゃくて (I Think So...코토바쟈나쿠테) I Think So...말로만 그러는 게 아니라 Jewelryみたい瞳 (Jewerly미타이나키미노히토미

Soulmate Shimizu Shota

何も言わくて 理解あえる Soulmate (나니모이와나쿠테 와카리아에루 Soulmate) 아무 말 없이도 서로 이해해 줄 수 있는 소울메이트 時が流れても 色褪せい2人 (토키가나가레테모 이로아세나이후타리) 시간이 흘러도 빛 바래지 않는 둘 お互い向かって走出す (오타가이노유메니무캇-떼하시리다스) 서로의 꿈을 향해 달려 가 会える事少

Lovin U Shimizu Shota

かけ詩 思い出した 카키카케노우타오모이다시타요 쓰다 만 시 떠올랐어 僕はまだ戦ってた 不安や痛みと 보쿠와마다타타캇떼따후안야이타미또 난 아직 싸우고 있었어 불안, 고통과 今 君が側いてくれていること 이마키미가소바니이떼쿠라떼이루코토 지금 니가 내곁에 있어 주는 것 感謝してる 言葉いほど

Lovesong Shimizu Shota

오마에오 우시나우 코토가 코와인다 너를 잃는 것이 무서워 んやかんや半端んやって 난야칸야 한파난얏테 이래저래 어중간하다고 怒ったってどうしうもい關係 오콧탓테 도오시요오모나이 칸케이 화내도 어쩔 수 없는 관계 でもやからしょうがいやんけ 데모 스키야카라 쇼오가나이얀케 하지만 좋아하니까 어쩔 수 없잖아 ずっとそこから動けい 즛토 소코카라 우고케나이 계속 그곳에서

Tears Shimizu Shota

前で君を見た 悲しそう顔してた 僕と話すといつも いい事あった顔する いたずらすれ違うだけ そんは嫌だ 僕は君を待っていたんだ また?がって 大人だからって ?こらえてるんだね せめて僕は心開いて そ想い?

レイニーブルー (Rainy Blue) Shimizu Shota

打たれがら 츠메타이 아메니 우타레나가라 차가운 비를 맞으면서 哀しい物語 想い出した 카나시이 모노가타리 오모이다시타 슬픈 이야기가 생각났어 あ道 交差点 아나타노 카에리미치 코우사텐 당신이 돌아가는 길의 교차점에서 ふと足を 止める 후토 아시오 토메루 문득 발걸음을 멈춰 レイニーブルー もう終ったはず 레이니

Let Go ~Maison De M-Flo~ Shimizu Shota

you know 이 마음 어떻게 해도 gotta let you know あつく 激しく 動く時間中で 아쯔쿠 하게시쿠 우고쿠지칸노나카데 뜨겁고 격렬하게 움직이는 시간 속에서 欲しい heart, boy… 一瞬でも 호시이요 키미노 heart, boy… 잇슌데모 갖고 싶어 너의 heart, boy… 단 한 순간만이라도 **叶わい戀おぼれても

Let Go ~Maison De M-Flo~ Shimizu Shota

한순간이라도 叶わい恋おぼれても こまま 카나와나이 코이니 오보레테모 코노마마 이루어질 수 없는 사랑에 빠져도 이대로 夢から覚めたくい can’t let go 유메카라 메타쿠나이 can’t let go 꿈에서 깨고 싶지 않아 can’t let go ワガママでもいい揺るがい愛がここ欲しい 와가마마데모 이이 유루가나이

So Good Shimizu Shota

してる Listen 하나시테루요 Listen 말하고 있어 Listen 君が気持ちいい 키미가 키모치이이요오니 네가 기분이 좋게 2人が繋がる瞬間 후타리가 츠나가루 슌칸 두 사람이 이어지는 순간 それは特別時間 소레와 토쿠베츠나 지칸 그것은 특별한 시간 息を止めて肌重ねて Yeah 이키오 토메테 하다카사네테 Yeah 숨을 멈추고 살을 맞대고 Yeah