가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


月のしずく Shibasaki Kou

言ノ葉は 戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀みは 泡沫夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?

月のしずく(달의물방울) shibasaki kou

言ノ葉は 戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀みは 泡沫夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?

月のしずく (Rui) / Tsukino Shizuku (Rui) (달의 물방울) (Rui) Shibasaki Kou

言ノ葉は 戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀みは 泡沫夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영… ?

月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 `환생` 주제곡) Shibasaki Kou

言ノ葉は 戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀みは 泡沫夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영 ?

月のしずく / Tsukino Shizuku (달의 물방울) (영화 '환생' 주제곡) Shibasaki Kou

言ノ葉は 戀文 (코토노 하와 츠키노 시즈쿠노 시라베) 말은 달의 물방울의 연애편지 哀みは 泡沫夢幻 (카나시미와 우타카타노 무겐) 슬픔은 물거품 같이 덧없는 환영 ?

ひと戀めぐり / Hitokoi Meguri (사랑의 순환) (TBS 드라마 `모래시계` 주제가) Shibasaki Kou

海岸沿いで っと隣にいてれると 해안가에서 계속 옆에 있어준다면 카이가음조이데 즛-토 토나리니이테쿠레루토 幸せにする 大丈夫だよと 행복하게 해줄테니 "정말괜찮아"라며 시아와세니스루 다이죠부다요토 抱き寄せながら言った 껴안으면서 말했었죠 타키요세나가라 잇-타 泣きたて こらえ 울고싶은걸 참고 나키타쿠테 코라에 人影に ?

ひと恋めぐり (Hitokoi Meguri 사랑의 순환) Shibasaki Kou

오보에테마스까 海岸沿いで っと隣にいてれると 해안가에서 계속 옆에 있어준다면 카이가음조이데 즛-토 토나리니이테쿠레루토 幸せにする 大丈夫だよと 행복하게 해줄테니 ′정말괜찮아′라며 시아와세니스루 다이죠부다요토 抱き寄せながら言った 껴안으면서 말했었죠 타키요세나가라 잇-타 泣きたて こらえ 울고싶은걸 참고 나키타쿠테 코라에

かたち あるもの Shibasaki Kou

夜空に消えて声 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) 儚げに光る鈍色 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제 (둘이함께헤엄치던바다는왜) 束間に色変えてゆんだろう 츠카노마니이로카에테유쿤다로 (잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까

かたち あるもの / Katachi Arumono (형태가 있는 것) (드라마 '세상의 중심에서 사랑을 외치다' ED) Shibasaki Kou

夜空に消えて? 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) ?げに光る鈍色 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제 (둘이함께헤엄치던바다는왜) 束間に色?

かたち あるもの / Katachi Arumono (형태가 있는 것) (Inst.) Shibasaki Kou

夜空に消えて聲 はかなげに光る鈍色 요조라니키에테쿠호시노코에 하카나게니히카루니비이로노츠키 밤하늘에사라져가는별들의목소리 허무하게빛나는회색빛의달 二人で泳いだ海はなぜ 束間に色變えてゆんだろう 후타리데오요이다우미와나제 츠카노마니이로카에테유쿤다로 둘이함께헤엄치던바다는왜 잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까 こまま眠ってまいたない あなたをまだ感じてたい

Hontodayo Shibasaki Kou

あふれるらい 愛で 包むことも 흘러넘칠 정도의 사랑으로 감싸안는 것도 すべて 悲みから 守ることも できないけど 모든 슬픔으로부터 지켜내는 것도 할 수 없지만 いつも そ こころ 近に いる 언제나 그 마음 가까이 있어요. そて せいいっぱい あなたことを 想っている 그리고 있는 힘껏 당신을 떠올리고 있어요.

Glitter Shibasaki Kou

れる魔法に火をふ 유레루마호오니히오후쿠 (흔들리는마법에불을곁들여) 凍てついた心 溶かて 이테츠이타코코로 토카시테 (얼어붙은마음을 녹여주고) 溜まるは透明 타마루시즈쿠와토오메이 (괴인물방울은투명하지) ?み干たグラス傾ければ 노미오시타구라스카타부케레바 (전부마셔버린유리잔을기울이면) 廻りはじめるメリ?ゴ?

小さな部屋 (Chiisana Heya) Shibasaki Kou

小さな部屋(柴コウ) 「忘れないでね」 「와스레나이데네」 マス目ない紙に 마스메노나이카미니 甘えたて書きとめた 아마에타쿠테카키토메따 ワガママばかりつらねた 와가마마바카리츠라네따 いままであた、生か育ちすぎた 이마마데아따시, 나마누루카쿠소다치스기따 明日からどうよう 아시타까라도우시요우 ウソ泣きさえ

輝石 / Kiseki (빛나는 돌) Shibasaki Kou

闇に消えた きみあつい思い 요루노야미니키에타 키미노아츠이오모이 (밤의어둠속으로사라진 당신의뜨거운마음) 柔らかさも 僕へ溫もりも いつわり? 야와라카사모보쿠에노누쿠모리모이츠와리? (그온화함과나를향한따스함도모두거짓?) 耳で消えた きみあつい?

忘却 / Boukyaku (망각) Shibasaki Kou

あかり 舞う 空は 靑 流れ ゆ 星 淚ように (츠키 아카리 마우 소라와 아오쿠 나가레 유쿠 호시 나미다노요-니) 달빛이 춤추는 하늘은 푸르게 흘러가는 별의 눈물처럼 變わり ゆ 時 切なすぎて 痛み 傷が まだ 癒えない (카와리유쿠도키 세츠나스기테 이타미노 키즈가 마다 이에나이) 변해 가는 시간은 너무나 안타까워서 아픔의 상처가 아직도 치유되지

At Home Shibasaki Kou

遠い家?りには笑顔が?いていますか (토오이이에노아노아카리니와에가오가사이테이마스카) 먼곳에 있는 집의 저 빛에는 웃는얼굴이 피어 있나요? 貴方家人は居るに泣いたりはてませんか (아나타노이에히토와이루노니나이타리와시테마셍카) 당신의 집에 누군가 살고 있는데 울거나 하지는 않나요?

invitation Shibasaki Kou

손에 들고 있으면 안 되는 대도 振りまわ 気を引 후리마와시 키오히쿠 휘두르고는 마음을 이끌어 よある構図(けき)がアツイ 요쿠아루 케시키가 아츠이 자주 보던 풍경이 뜨거워 去年誕生日には黒いTシャツをれた 쿄넨-노탄죠-비니와 쿠로이 T-Shirt오 쿠레타 작년 생일에는 검은 T-Shirt를 주었어 わざと穴があいてる 袖をとおてみようか

Trust My Feelings Shibasaki Kou

なる坂道 空を見上げ 쿠라쿠나루사카미치소라오미아게 어두워지는 비탈길 하늘을 올려다보며 問いかけて 彷徨って 토이카케테사마요옷테 물어 보며 방황하며 紛れて街 마기레테쿠마치 잊혀져간 거리 樂もないに 타노시쿠모나이노니 즐겁지도 않은데 笑ってみたり 와랏테미타리 웃어보곤 해 本當は泣きたいに 혼토-와나키타이노니

かたち あるもの 렼띸긓긂(Shibasaki Kou)

かたちあるも  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-06 출처 : http://the-powder.com 夜空に消えて声 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) 儚げに光る鈍色 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제

忽忘草 / Wasurenagusa (물망초) Shibasaki Kou

やっときみが失てた 얏또 키미가 나쿠시테따 어떻게든 그대가 지워버렸던 笑顔を取り戾せたなら 에가오오 토리모도세타노나라 미소를 되찾을 수 있었다면 罪というもに裁かれること できるでょうか 츠미또이우모노니 사바카레루코토 데키루데쇼ㅡ카 죄라고 심판 받아야 하는 걸까요?

深愛 / Shinai (깊은 사랑) Shibasaki Kou

中でほら あなたが小さなってい 유메노나카데호라아나타가치이사쿠낫테유쿠 (봐요꿈속에서 당신이작아지고있어) ?は反?て 夜?となりに手を伸ばす 카라와한노오시테요고토토나리니테오노바스노 (외피는반응해서 매일밤옆으로손을뻗죠) ?いた闇中 自由?

浮雲 / Ukigumo (뜬구름) Shibasaki Kou

像と知りつつ心は煩(わら)う 잔조우토시리츠츠 코코로와와즈라우 잔상이란걸 알면서 마음은 어지러워 我 人形(ヒトガタ)に?わり狂?(きょうらん) 와레 히토가타니카와리 쿄우란 나 인형으로 변해 광란 ただ思いを殺(あや)めて?り夢?

祈り / Inori (기도) Shibasaki Kou

かに響 かけがえない胸?らぎ 하루카니히비쿠 카케가에노나이무네노유라기 (저멀리서울리는 둘도없는가슴속떨림) 愛が何かを?えられるもならば 아이가나니카오카에라레루모노나라바 (사랑이란게 무언가를바꿀수있는것이라면..)

影 / Kage (그림자) Shibasaki Kou

시바사키 코우 - 影(백야행OST) 僕は今どこにいるだろう (보쿠와 이마 도코니 이루노다로-) 난 지금 어디에 있는 걸까 そんな立ち至ちなど大て興味はない (손나 타치이치나도 타이시테 쿄미와 나이) 도착할 곳 같은건 별로 관심없어 ついになると俺たち (츠이니 나루토 오레타치) 결국 우리들이 ?

Fantasista Shibasaki Kou

Love is so beautiful Love is so fantasy 愛すべき人 抱き合う矛盾 아이스베키히토다키아우무쥰 (사랑해야만하는사람들 서로끌어안는모순) 信頼を慈み幻想を解き放つ 신라이오이츠쿠시미겐소오오토키하나츠 (신뢰를사랑스러운환상을풀어헤치고) 善悪ほど静寂な淋さはないような瞬間 젠아쿠호도세이쟈쿠나사비시사와나이요오나

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) Shibasaki Kou

い言葉であなた居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요. (무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라) 風ように距離を 雨ように時を わからせて 呼び寄せて 바람처럼 거리를, 비처럼 시간을 이해하고 날 불러주세요.

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) (Inst.) Shibasaki Kou

い言葉であなた居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요. (무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라) 風ように距離を 雨ように時を わからせて 呼び寄せて 바람처럼 거리를, 비처럼 시간을 이해하고 날 불러주세요.

冬空 / Fuyuzora (겨울하늘) Shibasaki Kou

た 固もろい絆 아나타가와타시니노코시타 카타쿠모로이키즈나 (당신이내게남기고간 단단하고도여린사랑) 見えない形を求めて ?つまりこらえる 미에나이카타치오모토메테 코에츠마리코라에루 (보이지않는형태를찾는 목소리는결국견디어내죠) 鮮やかな命色 雪?

Prism Shibasaki Kou

水槽中をゆらり 水草見つめる視線  수이소우노나카오유라리 미즈구사미쯔메루시센 수조 안을 흔들 하고 수초 바라보는 시선 鮮やかな色 目前を通る君瞳を追う 아자야카나이로 메노마에니토오루키미노메오오우 산뜻한 색 눈 앞을 지나가는 그대의 눈을 쫓아 慈むこ身? ?

歸り道 shibasaki kou

永遠はもうこない (에이엔-와모-코나이) 영원은 이제 오지않아 君笑顔も (키미노에가오모) 너의 웃는 얼굴도 遠過ぎ去れ日日は (토오쿠토오쿠스기사레시히비와) 멀리 지나쳐온 날들은 ただ 愛に 彷徨う (타다 아이니 사마요우) 단지 사랑에 헤매일뿐..

いくつかの空 / Ikutsukano Sora (몇개의 하늘) Shibasaki Kou

空はたったひとつだと 코노 소라와 탓타 히토츠다토 이 하늘은 단 하나라고 いつからか思っていたに 이츠카라카오못테이타노니 언제부턴가 생각하고 있었는데 見上げた心向きで 미아게타코코로노무키데 올려다본 마음 쪽은 違うはなぜだろう 치가우노와나제다로 다른 건 어째서일까 愛さに切ない日陰が 이토시사니세츠나이히카게가 사랑하기에

かたち あるもの (형상있는 것) RUI [柴咲コウ] shibasaki kou

夜空に消えてこぇ 요조라니키에테쿠호시노코에 (밤하늘에사라져가는별들의목소리) はかづげに光る鈍色 하카나게니히카루니비이로노츠키 (허무하게빛나는회색빛의달) 二人で泳いだ海はなぜ 후타리데오요이다우미와나제 (둘이함께헤엄치던바다는왜) 束間に色かえてゆんだろう 츠카노마니이로카에테유쿤다로 (잠깐사이에색을바꿔가고있는걸까

泪月 (Oboro) - Rui Shibasaki Kou

Akatoki mo matenu omoi tsutsumi wa au yoshi mo naku Nagaki yo ni mimodaeshi wa mata...koishi ya Nubatama no kono kurokami tsukiyo ni hanachi kizuna to nare Misora yuku tsuki no hikari saa, kizuna ...

Glitter Ko Shibasaki

れる魔法に火をふ 유레루마호오니히오후쿠 (흔들리는마법에불을곁들여) 凍てついた心 溶かて 이테츠이타코코로 토카시테 (얼어붙은마음을 녹여주고) 溜まるは透明 타마루시즈쿠와토오메이 (괴인물방울은투명하지) ?み干たグラス傾ければ 노미오시타구라스카타부케레바 (전부마셔버린유리잔을기울이면) 廻りはじめるメリ?ゴ?

Omoidedakedeha Tsurasugiru Ko Shibasaki

思い出だけではつらすぎる - Shibasaki Kouい言葉であなた居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요.

DESIRE KOU

届けないから叫ぼう 聞こえるかもれないよ 始まった音楽ように 他は後で考えて かっこいいと思った 下心じゃないけど クタクタなジーンズ 俺好みじゃないんだっけ 思いがけ好きになったか どうてだろうな 自分を説得てるね あーこまま朝まで desire あーこれマジ片思いかな あーこまま朝まで何も せ君と踊りたいな 届けないから叫ぼう 聞こえるかもれないよ 始まった音楽ように

Nemurenaiyoruha Nemuranaiyumewo Ko Shibasaki

誰もいない場所へ 다레모이나이바쇼에 아무도없는곳으로 逃げこみたなる時がある 니게코미타쿠나루토키가아루 도망치고싶을때가있죠 生まれたままで 우마레타마마데 태어난그대로 無邪氣でいることも 무쟈키데이루코토모 순수하게있는것도 思いどおりに生きてことも 오모이도-리니이키테쿠코토모 생각한대로살아가는것도 實はムズカシイ 지츠와무즈카시이 사실은어렵죠

忽忘草 / Wasurenagusa (물망초) Ko Shibasaki

やっときみが失てた 얏또 키미가 나쿠시테따 어떻게든 그대가 지워버렸던 笑顔を取り戾せたなら 에가오오 토리모도세타노나라 미소를 되찾을 수 있었다면 罪というもに裁かれること できるでょうか 츠미또이우모노니 사바카레루코토 데키루데쇼ㅡ카 죄라고 심판 받아야 하는 걸까요?

風の果て (Rui) / Kazeno Hate (Rui) (바람의 끝) (Rui) Shibasaki Kou

아사키리노 나카니 우칸다아나타에노 오모이츠노루바카리오키자리니 사레시코이고코로반리모 오이카케루아이타쿠테 아에나이요루니와세메테 코노 유메노 나카다케데모오토즈레테 시즈카나루치기리카와시테미유루마데이쿠에니후쿠카제와츠무기 나가라야사시쿠 유라메쿠이바라오 다키시메타코노 이토시키 오모이오 토도케테코이오시타다케 소레다케노 코토오못토 이와세테못토 와가마마니시테아나타노 아...

浮雲 / Ukigumo (뜬구름) Ko Shibasaki

像と知りつつ心は煩(わら)う 잔조우토시리츠츠 코코로와와즈라우 잔상이란걸 알면서 마음은 어지러워 我 人形(ヒトガタ)に?わり狂?(きょうらん) 와레 히토가타니카와리 쿄우란 나 인형으로 변해 광란 ただ思いを殺(あや)めて?り夢?

Kissして (KOH+) / Kiss Shite (KOH+) (키스해줘) (KOH+) (후지TV 드라마 `갈릴레오` 주제가) Shibasaki Kou

다카라보쿠가와카라나이 나키타쿠테타노시쿠테 시아와세노코타에 미치비키다스호테시키탄큐츄 코이노치카라코코니아루 와라에나이나케나이 요루모미카타데이루카라 네 모젠부젠부아게루카라 다레니모미세나캇타 톳테오키노보쿠오 하다카노쿠치비루 KISS시테 젠진루이노기몬후 쿠루시쿳테키모치이이 데아에타소노와케와 렝아리리키가수 쿄모카쿠토츄 콘나보쿠오와라우카나 데모코노진세 노난몬 호...

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억만으로는 너무 괴로워) (Inst.) Ko Shibasaki

い言葉であなた居場所を告げないで さがせないから 어려운 말로 당신이 있는 곳을 말하지 못 했지만, 숨길 순 없으니까요. (무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라) 風ように距離を 雨ように時を わからせて 呼び寄せて 바람처럼 거리를, 비처럼 시간을 이해하고 날 불러주세요.

眠レナイ夜ハ眠ラナイ夢ヲ Sibasaki Kou

誰もいない場所へ 다레모이나이바쇼에 아무도없는곳으로 逃げこみたなる時がある 니게코미타쿠나루토키가아루 도망치고싶을때가있죠 生まれたままで 우마레타마마데 태어난그대로 無邪氣でいることも 무쟈키데이루코토모 순수하게있는것도 思いどおりに生きてことも 오모이도-리니이키테쿠코토모 생각한대로살아가는것도 實はムズカシイ 지츠와무즈카시이

Chemistry

もうこれ以上君こと愛さないように離れていよう 모-코레이죠-키미노코토아이사나이요-니하나레테이요- 이제더이상그대를사랑하지않도록떨어져있어요 今僕は君ではない誰かため生きることになってる 이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을

8月… Kudo Shizuka

星 一つだけでも 欲て 失なう事だけが 今 怖い kissた指先まで愛て 肩を大事に包む あなた?で 寄せては返す 波に心?

Invitation (TBS 드라마 `태양의 노래` 주제가) Shibasaki Kou

우다루요나 치모시즈마리 호노구라이 히노데마에 이츠모노도오리 미치데 마치아와세 민나데시요 나츠다카라 보다카 야케타하다카 원피스 코세이와 나이케레도 카와이쿠테 우라야마시 민나마에 미테루스키니 큐우토테오히테 호시인다 로메은 데응샤니노리 도코마데 하시리 누케요 도세 카이강카 소코라아타리 하나비데모 시마쇼 테니못테와 이케나이노니 후리마와시 키오히쿠 요쿠아루 케...

思い出だけではつらすぎる / Omoide Dakedewa Tsurasugiru (추억 만으로는 너무 힘들어) (후지TV `Dr.고토 진료소` 삽입곡) Shibasaki Kou

무즈카시이 코토바데 아나타노 이바쇼오 츠게나이데 사가세나이카라 카제노요오니 쿄리오 아메노요오니 토키오 와카라세테 요비요세테 메구리아에루마데노 후루이 데키고토나도 와스레마쇼 나미노 카나타에 사마욧타 아시아토 코고에킷타 나미다 히키시오니 마카세마쇼 요리소에바 누쿠모리와 도코니데모 아루토 오모에타 나노니 마보로시와 도코니데모 아루토 싯타노 오모이데다케데와 ...

Sweet Mom Shibasaki Kou

츠키다시타아이노오카아나타가이루소파니코시시즈메테마타오카오나데마쇼이랏샤이야스라기노마치와타시가아이오아타에루이랏샤이나이테이이노요겡키오아타에루와라이아우소노토키에가키나가라유미노요나마나자시마치코가레테루키타이스루코노무네우레시스기테타카맛테시맛테도시요모나이아나타가이나이키노니모미렌와나이노요Ah 하나야이다아스와쿠루츠츠미코무야사시사오모테아마시테츠츠마레루코토바카리모토메스기테타...

Oboro (Rui) (으스름달) (Rui) Shibasaki Kou

(아카토키모 마테누 오모이 우츠츠니와 아우요시모 나쿠)날이 새는 것도 기다릴 수 없는 마음, 현실적으로느 만날 수가 없기에(나가키 요루니 미모다에시와 마타 코이시야)긴 밤의 몸부림 또한 (그대가) 그리워요(누바타마노 코노 쿠로가미 츠키야니 하나치 키즈나토 나레)둥글고 검은 이 검은 머리여! 달 밤에 빛을 발하여 인연이 되어 주세요!(미소라 유쿠 츠키노...

봉신연의-지행합일(Chi-Kou-Go-Itsu ) 유우키히로(結城比呂)

Chi-Kou-Go-Itsu -지행합일- (태공망) 遠(とお) 果(は)てなぎ 空(そら) 토오쿠 하테나키 소라 멀고도 끝없는 하늘 風(かぜ)は 大地(だいち)を 驅(か)ける 카제와 다이치오 카케루 바람은 대지를 달리고 ..