가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Mushoku Toumei Na Mama De / 無色透明なままで Morning Musume

빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止いミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?人からの花束 코이비토카라노하나타바 연인으로부터의 꽃다발 ?夜中?くメ?

Mushoku Toumei LiSA

の中や この街 아토유메니 카왓테이쿠 카-푸노나카야 코노마치데 僕はどれだけ 人の記憶に生きていられるのだろ 보쿠와도레다케 히토노키오쿠니이키테 이라레루노다로 きっと 臆病僕の 言い?達が 킷토 오쿠뵤오나보쿠노 이이와케타치가 ?を染めて行く ???みたいに 쿠로오소메테유쿠 미루쿠미타이니 望んいたはずの 未?を?

無色透明なままで Morning Musume (모닝구무스메)

(Song by 요시자와, 후지모토, 다카하시, 콘노, 오가와) その答え たくさんある 소노코타에 타쿠상아루 그 해답은 많이 있는데 何も知らず 探してた 나니모시라즈 사가시테타 아무 것도 모른 채 찾고 있었어 ゴールじゃく 始りだった 고-루쟈나쿠 하지마리닷-타 도착점이 아니라 시작점이었어 結構ここ

無色透明なままで / Mushoku Toumeina Mamade (무색 투명한 채로) Morning Musume

빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止いミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?人からの花束 코이비토카라노하나타바 연인으로부터의 꽃다발 ?夜中?くメ?

透明シェルタ Toumei Shelter ALI PROJECT

シェルター - 로젠 메이든 ED シェルター ローゼンメイデン Ending 歌 : refio+霜月はるか(refio+시모츠키 하루카) 止(と)って行(ゆ)く心(こころ)が 토마앗테유쿠 코코로가 멈춰가는 마음이 懐(つ)かしい思(おも)い出()を奪(うば)って 나츠카시이 오모이데오 우바앗테

Colors Oz

ガラスの幻 君と見てた幻 Garasu iro no maboroshi kimi to miteta maboroshi きっと?わずに消えて行く Kitto kanawazu ni kiete iku ?れそう扉に 降り積もるこの? Koware sou na tobira ni furitsumoru kono namida きっと未?

気まぐれプリンセス Morning Musume

오히메노 쇼지죠오 아양조차 부릴 수 없는 공주님의 처지 寂しい乙女心を 사비시이 오토메고코로오 쓸쓸한 소녀의 마음을 今日も甘いアイス癒され 쿄오모 아마이 아이스데 이야사레 오늘도 달콤한 아이스크림으로 달래며 日も甘い映誤魔化し 아스모 아마이 에-가데 고마카시 내일도 달콤한 영화로 속이고 た寂しい月曜朝がる 마타 사비시이

氣まぐれプリンセス Morning Musume

아양조차 떨수없는 공주의 여러 사정 寂しい乙女心を 사비시이 오토메고코로오 쓸쓸한 소녀의 마음을 今日も甘いアイス癒され 쿄오모 아마이 아이스데 이야사레 오늘도 달콤한 아이스로 달래고 日も甘い映誤魔化し 아스모 아마이 에-가데 고마카시 내일도 달콤한 영화로 속이고 た寂しい月曜朝がる 마타 사비시이 게츠요우 아사가 쿠루 또다시

好きな先輩 morning musume

好き先輩 モニング娘。

Sukina Senpai / 好きな先輩 Morning Musume

好き先輩 ああ うく出來せん 아- 우마쿠데키마셍 아 잘되지않네요 歌が好き私って 우타가스키나와타싯떼 노래를 좋아하는 나란 ああ ぜかあのじゃく 아- 나제까아마노쟈쿠 아~ 왠지 심술꾸러기 素直子にせん 스나오나코니나레마셍 솔직한 아이가 될 수 없어요 も きっときっとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 하지만

好きな先輩 / Sukina Senpai (좋아하는 선배) Morning Musume

好き先輩 ああ うく出來せん 아- 우마쿠데키마셍 아 잘되지않네요 歌が好き私って 우타가스키나와타싯떼 노래를 좋아하는 나란 ああ ぜかあのじゃく 아- 나제까아마노쟈쿠 아~ 왠지 심술꾸러기 素直子にせん 스나오나코니나레마셍 솔직한 아이가 될 수 없어요 も きっときっとあの人も 데모 킷토 킷토 아노히토모 하지만 분명히 분명히

靑春時代 1.2.3! Morning musume

고 하지만 もあせっては らん靑春 Yeah だってそうっす! そん氣がするっ す! 데모아세엣테와 나란세이슌 닷테소옷스 손나키가스룻스 그래도 조급하기만한 청춘 그치만 그래! 그런 기분이라구! 終わりNAい靑春時代 1.2.3.4.5.6.7.8 時間は止んねっす! 要 Check it Out! Yo!

レインボ-ピンク Morning Musume

쵸 이지와루) 첫사랑님은 너무 심술쟁이 雨の後 レインボ 全部ピンク (아메노아토 레인보-젠부핑크이로데) 비온 뒤의 무지개! 전부 핑크 색으로 アチをけけししょ! (아치오 카케누케시마쇼!) 아치를 달려서 지나가요!

氣まぐれプリンセス / Kimagure Princess (변덕쟁이 Princess) Morning Musume

#20250;えぬ (오우지니데아에누) 왕자를 만나지못하고 こびたり出来い (코비타리데키나이) 아양떨지 못하는 お姫の諸事情 (오히메노쇼지죠-) 공주님의 여러 사정 寂しい乙女心を (사미시이오토메고코로오) 외로운 소녀의 마음을 今日も甘いアイス癒され (쿄-모아마이아이스데이야사레

氣まぐれプリンセス / Kimagure Princess (변덕쟁이 프린세스) Morning Musume

#20250;えぬ (오우지니데아에누) 왕자를 만나지못하고 こびたり出来い (코비타리데키나이) 아양떨지 못하는 お姫の諸事情 (오히메노쇼지죠-) 공주님의 여러 사정 寂しい乙女心を (사미시이오토메고코로오) 외로운 소녀의 마음을 今日も甘いアイス癒され (쿄-모아마이아이스데이야사레

透明になりたい (Toumei Ni Naritai) Number_i

ふと外を眺め 雲に龍の姿 見えっていて その脳の皺に ドキドキ ぎゅっと胸が いたくるからさ そう小さ幸せと ときどきいいよ 夢を見たいの ね、あわよくば りたい もって 君のとり 夢と成り、溶けたい りたいよ 次のバス停は来いよ 白昼夢だからね た外を眺め 空の星の名前が わからってた その脳の皺に ほろほろ じわっと涙が 滴り始めてさ その小さ星々の

Rainbow Pink / レインボーピンク Morning Musume

す!、こはっピンクは? (토테모 우레핑크데스 데 코하핑크와) 정~~~말로 기뻐요! 그럼, 코하핑크는? 小春的には、キャハみん、みん、みん、み~ん!すごく、キャハ…フエ~(泣) (코하루테키니와 캬하 민나 민나 민나 민나 스고쿠 캬하 흐헹) 코하루로선, 캬하! 모두, 모두, 모두, 모~~두!

レインボ-ピンク / Rainbow Pink Morning Musume

す!、こはっピンクは? (토테모 우레핑크데스 데 코하핑크와) 정~~~말로 기뻐요! 그럼, 코하핑크는? 小春的には、キャハみん、みん、みん、み~ん!すごく、キャハ…フエ~(泣) (코하루테키니와 캬하 민나 민나 민나 민나 스고쿠 캬하 흐헹) 코하루로선, 캬하! 모두, 모두, 모두, 모~~두!

Bell5 Motel Ego-Wrappin'

目的地 『300メ?トル 先 右す』 ワイパ? 1本の半円 ノイズの反復 やられ 音にやられ 飛び?む派手 ネオン管 Bell 5 Motel 『この先 め 右方向す』 曲がり角ちがえて あせる?持ち ウラハラ? 遠わりして 冷めたガイダンス 同じセリフ カ?ナビのガイダンス ?れ カ?

初めてのRock Concert morning musume

初めてのRock Concert - Morning Musume - [いつも 弱氣… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日何やってたんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會った時は普通に話せるのに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心空氣にると結局

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume

初めてのRock Concert - Morning Musume - [いつも 弱氣… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日何やってたんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會った時は普通に話せるのに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心空氣にると結局ダメ

初めてのロシクコソサ-ト morning musume

[いつも 弱氣… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日何やってたんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通に會った時は普通に話せるのに… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝心空氣にると結局ダメ 칸진쿠우키니나루또겟쿄쿠다메 (중요한 분위기가되면 결국 안돼)

Datakaite Hold On Me! (抱いて Hold On Me) Morning Musume

[DAITE HOLD ON ME] Oh NO HOLD ON ME 愛がい男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛してるはずしょう? 本氣ブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼- 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

抱いてHold On Me발음,해석 Morning musume

DAITE HOLD ON ME Oh NO HOLD ON ME 愛がい男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛してるはずしょう? 本氣ブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼- 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

DAITE HOLD ON ME Morning musume

DAITE HOLD ON ME Oh NO HOLD ON ME 愛がい男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛してるはずしょう? 本氣ブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼- 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

Daydream Sky Train Mary

未来線 海上 黎 凪いだ視界 HAZE さぁ 一直線に穿って 今日も不安定将来へ 後日僕ら どん希望を 抱いていれば 生きていられるのか んていわれるのか わかってんだって こん夢のい ダイヤグラム 世界はもう 決りに切って 疲れるわ けど今は 日を急かして向かうわ きっと理想を描いた 未来の世界へと 走り出せば止れぬさ 今空が歌うら 違うこんんじゃいよ 日止

いきまっしょい! morning musume

いきっしょい! - Morning Musume - [갑시다!] いきっしょい! 이키맛쇼이! [갑시다!] 止(や)めらんい 戀愛大全集 야메란나이 렝아이다이젠슈우 [그만둘 수 없는 연애대전집] (そうだ! そうだ! そうだ! DON'T STOP!) (소오다! 소오다! 소오다! ) [그래! 그래! 그래!] 食べらんい連?

Last Kiss morning musume

ラストキッス LAST KISS 本當にスキだった あたがいい 初めての戀 終わった 혼토니스키다앗타 아나타가이나이 하지메테노코이 오와앗타 정말 좋아했던 당신이 없어서 처음의 사랑이 끝났어 今夜は夢に 笑顔の 出て來よ ねぇ 코응야와유메니 에가오노마마데 데테키나이데요 오늘밤 꿈에는 웃는모습그대로 나타나지말아줘 最後のセリフ 口に出す

A Memory Of Summer '98 Morning Musume

メモリ- 夏の メモリ-  あたと 出會えたね この 夏 메모리- 나츠노 메모리- 아나타토 데아에타네 코노 나츠 메모리- 여름의 메모리- 당신과 만날 수 있던 이 여름 Ah 二人きり 夕暮れだった Ah 후타리키리 유우구레닷타 Ah 둘이서 황혼했었다 メロディ 淡い メロディ あたと 歌ったりしたよね 메로디 아와이 메로디 아나타토 우탓타리시타요네 멜로디

いきまっしょい! morning musume

安心 安心 安心したい×4 안신 안신 안신시따이 X4 [안심 안심 안심하고싶어 X4 ] あの子の人氣の秘訣 아노코노 닌끼노히께쯔 [저 사람의 인기의 비결] どうやったらあん風に 도오얏따라 안나후우니 [어떻하면 저렇게] 可愛くれるんしょう???(Fu!) 카와이쿠 나레룬데쇼오??? [귀여워 질 수 있을까???]

Daite Hold On Me! / 抱いて Hold On Me! Morning Musume

Oh NO HOLD ON ME 愛がい男ね 아이가 나이 오토코네 사랑이 없는 남자 愛してるはずしょう? 아이시테루 하즈데쇼오? 사랑하고 있잖아요?

Datakaite Hold On Me! / 抱いてHold On Me! Morning Musume

抱いて Hold On Me (다이테 Hold On Me:Daite Hold On Me) Oh NO HOLD ON ME 愛がい男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛してるはずしょう? 本氣ブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

抱いてHold On Me! / Daite Hold On Me! (안아줘 Hold On Me!) Morning Musume

抱いて Hold On Me (다이테 Hold On Me:Daite Hold On Me) Oh NO HOLD ON ME 愛がい男ね (아이가 나이 오토코네) 사랑하는 마음이 없는 남자네 愛してるはずしょう? 本氣ブレイクダウン (아이시테루 하즈데쇼 혼키데 부레이쿠 다운) 분명히 사랑하고 있잖아요?

雪花(feat. Mai) Shibuya 428

花が咲くのを待ってるよ 白い紙のよう世界に カラフル絵の具を塗ってくれ 見られるように だ風が残ってる きれい香りは遠くにあるけど それりに美しい 眩しい世界の上に立ち上るのは 小さ雪の花 真っ白私を抱いてくれる愛 冷たい冬が過ぎ去るのを待っている 私の心にはいつのにか一輪の花が 遠くった暖かかった季節はた戻ってきて 春にってくれるよ いつかくした風景にはって その

聖なる鐘がひびく夜 morning musume

る鐘が鳴りひびく夜 세이나루카네가나리히비쿠요루 성스런 종소리가 울려 퍼지는 밤 この戀よ 未來續けと 코노코이요 미라이마데츠즈케토 우리 사랑의 미래까지 이어지기를 願うから Uh-Uh 네가우카라 기도해 この季節大好きよ 코노키세츠다이스키요 이 계절을 제일 좋아해 あたと過ごす夜が(LOVE) 아나타토스고스요루가 그대와 함께 보내는

INDIGO BLUE LOVE Morning Musume

泣かいわ 二度と UH「嫌い 嫌い」 おい (나카나이와 니도토 UH 키라이 키라이 오마지나이) 두 번 다신 울지 않아 UH「싫다고 싫다고」마법을 걸어 好きにんか どしてぇ… 出?わきゃよかった (스키니난카 도시테- 데아와나캬 요캇타) 어째서 좋아하게 된건지… 만나지 않았으면 좋았을껄 大き? 笑う雰??

Dadidodedodadi (ダディドゥデドダディ) Morning Musume

ダディドゥデドダディ 다디도데도다디 作詞·作曲: つんく / 編曲: 鈴木 俊介 惱みのい樣顔をして 나야미노나이 요오나 카오오시테 괴롭지않은 듯한 얼굴을 하고 そこそこの格好 소코소코노 캇-코오데 대충대충 멋지게 はみ出すのが恥ずかしいから 하미 다스노가 하즈카시이카라 넘치는 것이 부끄러우니까 知らん顔して 시란- 카오시테 모르는 체

「,,,好きだよ!」 morning musume

Good shining 波に向かって腕を組んだ 카레니무캇테우데오쿤다마마데 그를 향해서 팔짱을 낀채로 Pa pa pa 波に向かって「好きだよ」って言った 카레니무캇테「스키다욧」테잇타 그를 향해서「좋아해」라고 말했어 Pa pa pa 朝日がシャイニング地球が回ってるから 아사히가샤이닝구치큐-가마왓테루카라 아침 햇살이 shining

戀Ing / Koi Ing (사랑 Ing) Morning Musume

どん風に呼ベば良いのか 돈나후-니요베바이이노카 어떤식으로불러야좋을지 わかんいから近寄って 와칸나이카라치카욧테 모르겠어서가까이다가가 話しかけてる私って 하나시카케테루와타싯테 말을걸고있는나 性格變わったわ 세이카쿠마데카왓타와 성격마저변했어요 戀の神樣のこと 코이노카미사마노코토 사랑의신에게

ふるさと Morning musume

⊙ ふるさと [후루사토] 고향 作詞·作曲: つんく / 編曲: 小西 貴雄 東京一人暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんの優しさ心にしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人いたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きにれたの 아이츠오 스키니

Hurusato / ふるさと Morning Musume

東京一人暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんの優しさ心にしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人いたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きにれたの 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀しちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

ふるさと / Hurusato (고향) Morning Musume

東京一人暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんの優しさ心にしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人いたから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あいつを好きにれたの 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어 失戀しちゃったわ 시츠렌-시챠앗-타와

靑春時代 1.2.3! morning musume(풋치모니)

終わりNAい靑春時代 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이슌지다이 끝이 없는 없~는 청춘시대 時間は止んねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

いいことある記念の瞬間 Morning Musume

(나도 내가 제일 좋아) 日を指差し 夢を抱(いだ)いて 아시타오유비히자시 유메오이다이떼 (내일을 가리키며 꿈을안고서 ) 輝く未來を 築きあげよう 카카야쿠미라이오 키즈키아게요 (빛나는 미래를 쌓아올리자) 自分を信じて 强く生きよう 지분오신지떼 쯔요쿠이키요 (자신을믿고 씩씩하게살아가자) 生れ變わるよう 記念の瞬間 우마레카와루요나

レインボ?ピンク Morning Musume [모닝구무스메]

너무나도, 캬하…흐헹 (울음) と~ってもやさしいの、だ~いすき~~すう…うえ~ん (톳테모 야사시-노데 다이스키데승- ) 정~말로 다정해서, 너~무~~좋아요~ それは、とっても大切思い出のデビュー曲「レインボーピンク」心をこめて唄いピ~ンク!

Iroppoi Jirettai / 色っぽい じれったい Morning Musume

빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止いミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?人からの花束 코이비토카라노하나타바 연인으로부터의 꽃다발 ?夜中?くメ?

色っぽい じれったい / Iroppoi Jirettai (요염하게 애타게) Morning Musume

빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止いミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?人からの花束 코이비토카라노하나타바 연인으로부터의 꽃다발 ?夜中?くメ?

透明人間 東京事變

출처 지음아이 人間 투명인간 僕は人間さ きっとけてしう 同じひとには判る 보쿠와토-메-닌-겐-사 킷-토스케테시마우 오나지히토니와와카루 나는 투명인간이야 분명 투명해져버려 같은 인간에겐 보이지 うわさが走る通りは 息を吸いこめ 止めた渡ってゆける 우와사가하시루토-리와 이키오스이코메 토메타마마데와탓-테유케루 소문대로라면 숨을 한껏 들이쉬고

透明人間 Tokyo Jihen(東京事變)

僕は人間さ きっとけてしう 同じひとには判る 보쿠와토-메-닌-겐-사 킷-토스케테시마우 오나지히토니와와카루 나는 투명인간이야 분명 투명해져버려 같은 인간에겐 보이지 うわさが走る通りは 息を吸いこめ 止めた渡ってゆける 우와사가하시루토-리와 이키오스이코메 토메타마마데와탓-테유케루 소문이 달리는 길은 숨을 한껏 들이쉬고 멈춘채 건널 수 있을거야 秘密

すき燒き morning musume

だか? だか? あ いや いや いや いや 마다까 마다까 아 이야 이야 이야 이야 아직이야? 아직이야? 아 더욱 더욱 더욱 더욱 あ! 妹を 使い かけては 代 忘すれ *** 아 이모-토 츠카이데 카케테와 다이 와스레 *** 아!