가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


女子かしまし物語 / Jyosi Kasimasi Monogatari (여자들의 왁자지껄 수다) Morning Musume

自分じゃその氣はないらい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも なり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でわいいあのに (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

女子かしまし物語 / Jyosi Kasimasi Monogatari (여자들의 왁자지껄 수다) (Inst.) Morning Musume

(여자들의 시끄러운 이야기) 「ずは 石川梨華」オイ! (마즈와 이시카와 리카 오이) 「우선은 이시카와 리카」오이!

女子かしまし物語 3 / Jyosi Kasimasi Monogatari 3 (여자들의 왁자지껄 수다 3) Morning Musume

のはずなのに 와라에루에이가노하즈나노니 웃기는 영화 일텐데 今 めちゃ 感動てる 이마메챠캄도오시테루 지금 무지 감동했어 人の目なんを?にせず 히토노메난카오키니세즈 다른 사람 눈 따윈 신경쓰지 않고 鼻水?ね~ 하나미즈나미다네 콧물눈물이네~ ♂「オイ!」 ♂「오이!」 ♂「어이!」

女子かしまし物語2 / Jyosi Kasimasi Monogatari 2 (여자들의 왁자지껄 수다 2) Morning Musume

이로이로아루사 2 3닌츠돗타라 카시마시카시마시 타카하시아이 이츠모와 100 pro 교레츠노구루메데 오나지미라멘야 혼지츠와마사니랏키랏키 나라바즈타베레타 오지상오모리네 아이욧 야구치마치 마요나카니콧소리시노비아시 민나스야스야토네테루 코노카기아케레바데토요 테케타이나라스노다레다요 코랏 Wow wow wow 세이?

Zyosikashimashi Monogatari / 女子かしまし物語 Morning Musume

「藤本美貴さん」 (후지모토 미키상) 「후지모토 미키씨」 末っ なん 知らないが (스엣코다카 난카 시라나이가) 막내인지 뭔지 모르겠지만 生意氣に寫る (나마이키니 우츠루 온나) 건방져 보이는 여자 上司と上手におゃべり (죠-시토 죠-즈니 오샤베리) 윗사람과 능숙하게 얘기해 一種の才能も… (잇슈노 사이노카모) 일종의 재능일지도

女子かしまし物語 morning musume

[モ-ニング娘] ずは 石川梨華」オイ! (마즈와 이시카와 리카 오이) 「우선은 이시카와 리카」오이!

女子かしまし物語2 morning musume

2, 3人集ったら 2, 3닌츠돗타라 2, 3명모이면 카시마시카시마시 떠들썩웅성웅성 ♂(高橋愛) ♂(타카하시아이) いつもは100%行列のグルメでお馴染みラ-メン屋 이츠모와100%교-레츠노구루메데오나지미라-멘야 언제나100%줄을서는맛있는단골라면가게 本日はさにラッキ-ラッキ-並ばず食べれた 혼지츠와마사니랏키-랏키-나라바즈타베레타

Joshi Kashimashi Monogatari 3 / 女子かしまし物語3 Morning Musume

のはずなのに 와라에루에이가노하즈나노니 웃기는 영화 일텐데 今 めちゃ 感動てる 이마메챠캄도오시테루 지금 무지 감동했어 人の目なんを?にせず 히토노메난카오키니세즈 다른 사람 눈 따윈 신경쓰지 않고 鼻水?ね~ 하나미즈나미다네 콧물눈물이네~ ♂「オイ!」 ♂「오이!」 ♂「어이!」

Zyosikasimasi Monogakari / 女子かしまし物語 Morning Musume

自分じゃその氣はないらい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも なり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でわいいあのに (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」

Zyosikasimasi Monogakari / 女子かしまし物語 (Inst.) Morning Musume

(여자들의 시끄러운 이야기) 「ずは 石川梨華」オイ! (마즈와 이시카와 리카 오이) 「우선은 이시카와 리카」오이!

女子かしまし物語 morning musume(모닝구무스메)

「藤本美貴さん」 (후지모토 미키상) 「후지모토 미키씨」 末っ なん 知らないが (스엣코다카 난카 시라나이가) 막내인지 뭔지 모르겠지만 生意氣に寫る (나마이키니 우츠루 온나) 건방져 보이는 여자 上司と上手におゃべり (죠-시토 죠-즈니 오샤베리) 윗사람과 능숙하게 얘기해 一種の才能も… (잇슈노 사이노카모) 일종의 재능일지도…

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

2, 3人集ったら 2, 3닌츠돗타라 2, 3명모이면 카시마시카시마시 떠들썩웅성웅성 ♂(高橋愛) ♂(타카하시아이) いつもは100%行列のグルメでお馴染みラ-メン屋 이츠모와100%교-레츠노구루메데오나지미라-멘야 언제나100%줄을서는맛있는단골라면가게 本日はさにラッキ-ラッキ-並ばず食べれた 혼지츠와마사니랏키-랏키-나라바즈타베레타

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃその氣はないらい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも なり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でわいいあのに (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

여자아이들의 시끄러운 이야기 「ずは 石川梨華」オイ! (마즈와 이시카와 리카 오이) 「우선은 이시카와 리카」오이!

女子かしまし物語 모닝구무스메

自分じゃその氣はないらい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも なり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でわいいあのに (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

Tsuyokide Ikouze! (强氣で行こうぜ!) Morning Musume

愛だ戀だの ○だ×だの なら考える (아이다 코이다노 마루다 바츠다노 온나노 코나라 캉가에루) 애정이다 사랑이다, ○다 ×다 여자 아이라면 생각해요 ありも それこれも 考える (아리카 나시카모 소레카 코레카모 캉가에루) 있나 없나도, 그건가 이건가도 생각해요… 優いとセクシ-と っこいいとあるけれど (야사시-토카 세쿠시-토카

23rd 女子かしまし物語 모닝구무스메

(후지 모토) wow wow wow 청춘 여러가지 있지만 2-3명 모이면 씨끌벅쩍 씨끌벅적 타카하시 아이 컴온! 보통은 상당히 의식해서 사투리 안쓴다고 하지만 깜짝놀라거나 할때면 나오지요 고향의 사투리~ 안나온다니까유!~(아이링) 으쌰! 미치시게~!!

Coffee Monogatari Yu Mizushima

珈琲をはさんで 男と 陽気なラブ・ソングが流れてる ライターの音 煙を吐く息 ふっと落との溜息 見つめる手元 さめけた珈琲非 さめてった ふたりの心 ガラスごの街は 午後の陽ざり・・・・・・ 珈琲非に砂糖を ようやく入れて はいつでも ぜる 恋を失くて 泣いてたと それを優く 慰めた男 よくある話 あの夜が始り 季節はいくつ 巡っただろう ガラスごの街に

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

藤本美貴さん(龜井) 후지모토 미키상 후지모토 미키상 末っなん知らないが生意氣に寫る 스엣코다카난카시라나이카나마이키니우츠루온나 막내일지도 모르지만 건방짐이 비치는 여자 調よく上手におゃべり一種の才能も 쵸우시요쿠죠즈니오샤베리이슈노사이노-카모 몸 상태보다 능숙하게 떠드는 일종의 재능일지도 美味いケ-;キ屋さん見つけたんで連れてって

고급02 상급회화 2

社で) :はい、?際産でございす。 男:私、韓日貿易の山本と申すが、?業部の高橋さんお願いす。 :はい、少?お待ち下さい。 ?????????? :はい、お電話?わりた。高橋です。 男:いつもお世話になっておりす。?は、先日申上げた取引の件で一度 おうがいたいのですが。 :それでは、あたの午後はいがでょう。 男:はい、構いせん。

泣き出すかもしれないよ / Nakidasukamo Shirenaiyo (울기 시작할지 몰라) Morning Musume

今度の休日会えるら (쿄오노큐우지츠아에루카시라) 이번 휴일에 만날 수 있을까?

强氣で行こうぜ! Morning Musume (모닝구무스메)

愛だ戀だの ○だ×だの なら考える (아이다 코이다노 마루다 바츠다노 온나노 코나라 캉가에루) 애정이다 사랑이다, ○다 ×다 여자 아이라면 생각해요 ありも それこれも 考える (아리카 나시카모 소레카 코레카모 캉가에루) 있나 없나도, 그건가 이건가도 생각해요… 優いとセクシ-と っこいいとあるけれど (야사시-토카 세쿠시-토카

Chinatown Monogatari Pink Tank

赤い靴 はいてた きっと China Town さがたいの そう 私の彼その娘に夢中なのよ 今も だら 会って知りたいの どんな 魅力なの 赤い靴 はいてた  どうぞ この恋を壊さないで そう 年も同じはずなのに大人っぽいときいた 黒い髪は(ボブ・カット) 秘密めいた 瞳 いやよ 気ぐれに 彼を とらないで 私 彼を好きな気持なら きっと 負けないわ ここは いつも 迷路ば

女が目立ってなぜイケナイ / Onnaga Medatte Naze Ikenai (여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야) Morning Musume

) 그렇게 하는 게 자신감이 붙어 が目立ってなぜイケナイ (온나가메닷테나제이케나이) 여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야?

女が目立って なぜイケナイ Morning Musume

が目立ってなぜイケナイ (온나가메닷테나제이케나이) 여자가 눈에 띄는 게 어째서 나쁜거야?

Onnani Sachiare / 女に 幸あれ Morning Musume

がりばりの私 츠요가리바카리노와따시 강한척하기만 하는 나 許てやるなんて 유루시떼야루난떼 용서해주는 것 따위 バカね バカね バカね 바카네 바카네 바카네 바보야 바보야 바보야 どうてあのに 도-시떼아노코니 어째서 그 애에게 取られちゃうの バカね やっぱ?

ザ☆ピ-ス Morning musume

『好きな 人が 優った (PEACE!) 스키나 히토가 야사시캇따 좋아하는 사람이 상냥했어(PEACE!) うれい 出來事が (Yeah!) 增えた (PEACE!PEACE!) 우레시이 데키 코토가 후에마시타 기쁜 사건이(Yeah!) 늘었어요 大事な 人が わってくれた (PEACE!)

弱虫 Morning Musume

なぜ理解ちゃくれない そんなにくはないよ 나제리카이시챠쿠레나이 손나니츠요쿠와나이요 왜 이해해주지 않아 그렇게 강하지는 않아 そらみんなの前じゃ くって生きてきたけど 소라민나노마에쟈 츠요쿳테이키테키타케도 그건 모두의 앞에서는 강하게 살아왔지만 夜一人になれば 誰に慰めてほい 요루히토리니나레바 다레카니나구사메테호시이 밤에 혼자가 되면 누군가에게

弱蟲 / Yowamushi (겁쟁이) Morning Musume

なぜ理解ちゃくれない そんなにくはないよ 나제리카이시챠쿠레나이 손나니츠요쿠와나이요 왜 이해해주지 않아 그렇게 강하지는 않아 そらみんなの前じゃ くって生きてきたけど 소라민나노마에쟈 츠요쿳테이키테키타케도 그건 모두의 앞에서는 강하게 살아왔지만 夜一人になれば 誰に慰めてほい 요루히토리니나레바 다레카니나구사메테호시이 밤에 혼자가 되면 누군가에게 위로받고

Onnani Sachiare / 女に 幸あれ(Inst.) Morning Musume

보이지않아 強がりばりの私 츠요가리바카리노와따시 강한척하기만 하는 나 許てやるなんて 유루시떼야루난떼 용서해주는 것 따위 バカね バカね バカね 바카네 바카네 바카네 바보야 바보야 바보야 どうてあのに 도-시떼아노코니 어째서 그 애에게 取られちゃうの バカね やっぱ涙

女に 幸あれ / Onnani Sachiare (여자에게 행복이 있기를) (Inst.) Morning Musume

용서해주는 것 따위 バカね バカね バカね 바카네 바카네 바카네 바보야 바보야 바보야 どうてあのに 도-시떼아노코니 어째서 그 애에게 取られちゃうの バカね やっぱ涙ね 토라레챠우노 바카네 얏빠나미다네 뺏겨 버린거야 바보야 역시 눈물이나 ああいつは幸せがくるわ 아- 이츠카와 시아와세가쿠루와 언젠가는 행복이 올거야 出会うための準備する期間 데아우타메노쥰비스루키칸

氣まぐれプリンセス / Kimagure Princess (변덕쟁이 Princess) Morning Musume

ぐれ美人は (키마구레비진와) 변덕스런 미인은 どこのお姫 (도코카노오히메) 어딘가의 공주님 朝らなんだ (아사카라난다카) 아침부터 왠지 イライラてるじゃん (이라이라시테루쟝) 안절부절하고있잖아 お城にいたんじゃ (오시로니이탄쟈) 성에 있어선 王に出&

氣まぐれプリンセス / Kimagure Princess (변덕쟁이 프린세스) Morning Musume

ぐれ美人は (키마구레비진와) 변덕스런 미인은 どこのお姫 (도코카노오히메) 어딘가의 공주님 朝らなんだ (아사카라난다카) 아침부터 왠지 イライラてるじゃん (이라이라시테루쟝) 안절부절하고있잖아 お城にいたんじゃ (오시로니이탄쟈) 성에 있어선 王に出&

直感 2 ~逃した魚は大きいぞ!~ / Chokkan 2 ~Nogashita Sakanawa Ookiizo!~ (직감 2 ~놓친 생선은 크다구!~) Morning Musume

た魚は大きいぞ 노가시타사카나와오오키이조 놓친 물고기는 크다고 出會らが大切なのに 데아이가시라가타이세츠나노니 만나는 순간이 소중한데 逃た魚はおいいぞ 노가시타사카나와오이시이조 놓친 물고기는 맛있다고 たこの次なんてあるわけないじゃん 마타코노츠기난테아루와케나이쟌 또 이 다음 같은건 있을리 없잖아 押たり 引いたりてないで 오시타리 히이타리시테나이데

女の子の部屋 Chara

わず手をぬら 카마와즈테오누라시 신경쓰지않고손을적셔 こわれた貝を照ら 코와레타카이오테라시 부서진조가비를비추며 一人だけの夢をりだた 히토리다케노유메오카타리다시타 혼자만의꿈을말하기시작했어요 彼の想像の身勝手なこと... 카노죠노소-조-카노미갓테나코토... 그녀의상상인지모르는제멋대로의일...

なんちゃって恋愛 Morning Musume

あくびが一つ出ちゃうほど つらないことになったな【高橋】 아쿠비가히토츠데챠우호도 츠마라나이코토니낫타나【다카하시】 하품 한 번 나올 정도로 시시한 일이 되어버렸네【다카하시】 ナンパとないでくれるな らけちゃう【高橋】 난빠토카시나이데쿠레루카나 시라케챠우【다카하시】 헌팅이라던지 그만 해 주지 않을래 바래져버려(*퇴색)【다카하시】 暫くは元なキャラで

女と男のララバイゲ-ム / Onnato Otokono Lullaby Game (여자와 남자의 자장가 게임) Morning Musume

早く捕えて (하야쿠츠카마에테) 빨리 잡아줘요 もっとり (못토싯카리) 좀 더 확실하게 愛情込め (아이죠우코메) 애정을 담아 温めて (아타타메테) 따스하게 해줘요 早く連れてって (하야쿠츠레텟테) 빨리 데리고 가줘요 もっと激く (못토하게시쿠) 좀 더 격렬하게 夢って (유메카탓테) 꿈같은 이야길 하며 抱きめて (다키시메테) 안아줘요 ああた浮気てそう何度

ザ☆ピ-ス! morning musume

好きな 人が 優った (PEACE!) 스키나 히토가 야사시캇따 (PEACE!) 좋아하는 사람이 상냥했어 (PEACE!) うれい 出來事が (Yeah!) 增えた (PEACE! PEACE!) 우레시이 데키코토가 (Yeah!) 후에마시타 (PEACE!PEACE!) 기쁜 사건이 (Yeah!) 늘었어요 (PEACE!PEACE!)

ザ☆ピ~ス! morning musume

好きな 人が 優った (PEACE!) 스키나 히토가 야사시캇따 (PEACE!) 좋아하는 사람이 상냥했어 (PEACE!) うれい 出來事が (Yeah!) 增えた (PEACE! PEACE!) 우레시이 데키코토가 (Yeah!) 후에마시타 (PEACE!PEACE!) 기쁜 사건이 (Yeah!) 늘었어요 (PEACE!PEACE!)

ザ☆ピ-ス(Complete Ver.) Morning Musume

好きな 人が 優った (PEACE!) 스키나 히토가 야사시캇따 (PEACE!) 좋아하는 사람이 상냥했어 (PEACE!) うれい 出來事が (Yeah!) 增えた (PEACE! PEACE!) 우레시이 데키코토가 (Yeah!) 후에마시타 (PEACE!PEACE!) 기쁜 사건이 (Yeah!) 늘었어요 (PEACE!PEACE!)

ザ☆ピ-ス! morning musume

好きな 人が 優った (PEACE!) 스키나 히토가 야사시캇따 (PEACE!) 좋아하는 사람이 상냥했어 (PEACE!) うれい 出來事が (Yeah!) 增えた (PEACE! PEACE!) 우레시이 데키코토가 (Yeah!) 후에마시타 (PEACE!PEACE!) 기쁜 사건이 (Yeah!) 늘었어요 (PEACE!PEACE!)

Dadidodedodadi (ダディドゥデドダディ) Morning Musume

ダディドゥデドダディ 다디도데도다디 作詞·作曲: つんく / 編曲: 鈴木 俊介 惱みのない樣な顔をて 나야미노나이 요오나 카오오시테 괴롭지않은 듯한 얼굴을 하고 そこそこの格好で 소코소코노 캇-코오데 대충대충 멋지게 はみ出すのが恥ずら 하미 다스노가 하즈카시이카라 넘치는 것이 부끄러우니까 知らん顔て 시란- 카오시테 모르는 체

男友達 / Otoko Tomotachi (남자 친구) Morning Musume

들킨것 같아 た笑いで空氣變える 優い男友達 (마타 와라이데 쿠-키 카에루 야사시- 야츠) 다시 웃음으로 분위기를 바꾸는 다정한 남자 친구 男の友達がいる 戀愛にはならない二人 (오토코노 토모다치가 이루 렝아이니와 나라나이 후타리) 남자 친구가 있어, 애인은 되지 않는 우리 둘 買いや映畵だって 樂く出來ちゃう關係 (카이모노야 에-가닷테 타노시쿠

Mina no Monogatari Takajin Yashiki

ミナの 私を変えてくれたのは あなたの言葉 なにげないやささ なにも知らない淋がりやが 生きることをちょっぴり知った だらありがとうって 言うつもりだったのに 好きなんですとつぶやいてた 私はそれらいつの間に あなたの口づけ 待つようになった 家に電話をけないでおくれ 大人の顔であなたは言ったけど だら好きなのよって 笑うつもりだったのに 愛ていすと つぶやいてた 私はっすぐ

You Don't Stop!! Kreva

行こうぜ(1) ほらだ(2) ほらだ(3ら4) You don't stop 行こうぜ(5) ほらだ(6) ほらだ(7ら8) You don't stop 行こうぜ(1) ほらだ(2) ほらだ(3ら4) You don't stop 行こうぜ(5) ほらだ(6) ほらだ(7ら8) You don't stop 聞せてくれない

気まぐれプリンセス Morning Musume

ぐれ美人はどこのお 키마구레 비진와 도코카노 오히메 변덕스런 미인은 어딘가에 살고있는 공주님 朝らなんだイライラてるじゃん 아사카라 난다카 이라이라 시테루쟝 아침부터 왠지 안절부절하고 있잖아 お城にいたんじゃ王に出えぬ 오시로니 이탄쟈 오-지니 데아에누 성에 있으면 왕자님을 만나지 못 한채 媚びたり出ないおの諸事情 코비타리 데키나이

Dance Surunoda! (Dance するのだ!) Morning Musume

(DANCE×2 DANCE×2) KISS KISS するのだ  KISS KISS 스루노다 (KISS×2 KISS×2) LOVE LOVE するのだ LOVE LOVE 스루노다 (LOVE×2 LOVE×2) ウィッス ウィッス するのだ(ウィ-ッス) 우잇스 우잇스 스루노다 우잇스(?) 하자.

Dance Surunoda / Danceするのだ! Morning Musume

(DANCE×2 DANCE×2) KISS KISS するのだ  KISS KISS 스루노다 (KISS×2 KISS×2) LOVE LOVE するのだ LOVE LOVE 스루노다 (LOVE×2 LOVE×2) ウィッス ウィッス するのだ(ウィ-ッス) 우잇스 우잇스 스루노다 우잇스(?) 하자.

Dancesurunoda! (Danceするのだ) Morning Musume

(DANCE×2 DANCE×2) KISS KISS するのだ  KISS KISS 스루노다 (KISS×2 KISS×2) LOVE LOVE するのだ LOVE LOVE 스루노다 (LOVE×2 LOVE×2) ウィッス ウィッス するのだ(ウィ-ッス) 우잇스 우잇스 스루노다 우잇스(?) 하자.

DANCEするのだ! Morning Musume

(DANCE×2 DANCE×2) KISS KISS するのだ  KISS KISS 스루노다 (KISS×2 KISS×2) LOVE LOVE するのだ LOVE LOVE 스루노다 (LOVE×2 LOVE×2) ウィッス ウィッス するのだ(ウィ-ッス) 우잇스 우잇스 스루노다 우잇스(?) 하자.