가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


幸せになろう Mihimaru GT

必ず 꼭 행복해지자 ねぇ、少しだけ聞いて欲しい 조금만 들어주길 바래 例えば一人悲しいとき 예를 들어 혼자서 슬퍼할 때 必ず変わらずいつもあたのそばいるよ 꼭 변함없이 언제나 너의 곁에 있을꺼야 まく言えいけれど頼りい私だけど 멋드러지게 말을 할 수는 없지만, 믿음직스럽지도 못한 나지만 一緒泣いたり

Shiawase Ni Narou Mihimaru GT

い日?も つまずきそ日?も 信じれる 必ず  ねぇ、少しだけ聞いて欲しい 例えば一人悲しいとき 必ず 變わらずいつも あたの傍いるよ まく言えいけれど 賴りい私だけど 一?泣いたり 重荷を分かち合いたい その頰キスをしよ 朝が來るまで一?

Birthday Song Feat.Shintaro Tokita(스키마스윗치) Mihimaru GT

mihimaruGT Birthday Song 不思議覚えてはいい (후시기나코토니오보에테와이나이) 이상하게도 기억이 나질 않아 この日 産声あげ (코노히 우부고에아게) 이 날 목청껏 울며 태어나 柔らかいタオル包まれた事を (야와라카이타오루니쿠루마레타코토오) 부드러운 타월에 감싸였던

帰ろう歌(か) (Kaerouka) Mihimaru GT

ってい事を感じたい 「이키테루!」ㅅ테이우코토오칸지타이 「살아있어!」라는것을느끼고싶어 常僕等はミカンセイ 츠네니보쿠라와미칸세이 언제나우리들은미완성 You can say 解き放て未來へ乘り出セイ You can say 토키하나테미라이에노리다세- You can say 앞에놓인미래에올라타봐 めんどくぇよ!! 멘도쿠세-요!! 귀찮아!!

Bon Voyage Mihimaru GT

버튼을 누를 뿐 Turn off your mind 曇り空だって いつか晴れるさ (Turn off your mind 쿠모리조라닷-떼 이츠카하레루사) Turn off your mind 흐린 하늘도 언젠가는 개일 거야 んて感じたもん勝ち (시아와세난-떼칸-지타몬-카치) 행복은 느끼면 이기는 거야 ※だから (다카라) 그러니까

戀する氣持ち mihimaru GT

たの事ばかりを 나제?아나타노코토바카리오 왜? 당신만을 考えてしまんだ 캉가에테시마운다로- 생각해버리는걸까요?

Koisuru Kimochi Mihimaru GT

たの事ばかりを 나제?아나타노코토바카리오 왜? 당신만을 考えてしまんだ 캉가에테시마운다로- 생각해버리는걸까요?

エボ★レボリュ-ション / Evo★Revolution Mihimaru GT

そんの關係いわ 何を知っても滿たされいハ-ト 猫背のイニシャル Fat.J オタク氣質 いつもパっとん だらしもねぇ 彼女もいねぇ 口癖は 下げ消費稅 不滿の矛先はハンバ-ガ- 誘惑負けた その身體 不滿らアフロぐらいしちゃい? 世界が待ってるぜ Funkanaizer ネット、テレビ、ラジオ、ノ-レスポンス メディアから溢れ出す 情報振り回されてばっか 腦天炸裂!!!

ギリギリHero / Giri Giri Hero (아슬아슬 히어로) Mihimaru GT

まわりくどいことはやめて 迷いもつれて さぁ飛びこめ 誰かが決めたル-ルんかで 勝ってもしょいから 正確地圖無くしても 恐れもつれて さぁ飛びこめ Can You Control yourself, to be a winner again いい顔はんざり 無理乘車は危險です 右左注意 ここから始まりさ 色褪い情熱抱いて Going On 泣きべそかいて 背伸びしたって守るよ 僕は

Diverge Mihimaru GT

생각하고 있었는데 追いかける事が 何故出来いんだ (오이카케루코토가 나제데키나인다로우) 뒤쫒아가는 일이 어째서 가능하지 않는걸까요?

氣分上上↑↑ / Kibun Jyou Jyou (기분 상승) Mihimaru GT

Hey DJ カマ yeah yeah yeah 氣分上上の hey DJ 밀어붙어 yeah yeah yeah 기분상승의 針落と 音鳴ら party night 시계 소리를 떨어트려 음악을 울려 party night 飮も ライ ライ ライ みんで踊れ 마시자 라 라 라 모두 춤을춰 Hip-Pop ピ-ポ- かけてよミラクルNumber Hip-Pop 히-포-걸려라 기적의

Emotion Mihimaru GT

まかて運命もしがらみも乘り越えて行け Now you can fly! 카제니마카세테사다메모시가라미모노리코에테유케 Now you can fly! 바람에게맡겨요운명도방해되는것도뛰어넘어가요 Fly... 旅立つ君の淚きっと寶石る Fly... 타비다츠키미노나미다킷토호-세키니나루 Fly...

いつまでも響くこのmelody Mihimaru GT

I believe in you 答えを見つけるため 코타에오미츠케루타메니 해답을찾아내기위해 時を越えあたと 토키오코에아나타토 시간을넘어그대와 ありがと 아리가토- 고마워 いつまでも響くこの melody 이츠마데모히비쿠코노 melody 언제까지나울리는이 melody This song for you どしよもできい事

Switch Mihimaru GT

Switch - mihimaru GT 作詞:hiroko?mitsuyuki miyake 作曲:mitsuyuki miyake たとえ 何遍?んだって 立ち上がって 今とShake Hands Next stage までのImage. Yes, believe yourself ! Switch n …Na ha ha そ敵は自分 もっと前へ 崖っぷちスタンド?

いつまでも響くこのMelody / Itsumademo Hibiku Kono Melody (언제까지나 울리는 이 멜로디) Mihimaru GT

I believe in you 答えを見つけるため 코타에오미츠케루타메니 해답을 찾아내기 위해 時を越えあたと 토키오코에아나타토 시간을 넘어 그대와 ありがと 아리가토- 고마워 いつまでも響くこの melody 이츠마데모히비쿠코노 melody 언제까지나 울리는 이 melody This song for you どしよもできい事ばかりが 도-시요-모데키나이코토바카리가

気分上々↑↑ mihimaru GT

Hey DJ カマ yeah yeah yeah 気分上々↑↑の Hey DJ 카마세 yeah yeah yeah 키분-죠-죠-노 Hey DJ 밀어부쳐 yeah yeah yeah 기분 상승↑↑의 針落と 音鳴ら パーリナイ 하리오토세 오토나라세 파-리나이 시계의 초침을 떨어뜨려 음악을 울려 party night 飲も ライ ライ ライ みんで踊れ!

気分上々↑↑ (Kibun Jou Jou) Mihimaru GT

Hey DJ カマ yeah yeah yeah 分上↑↑の Hey DJ 카마세 yeah yeah yeah 키분-죠-죠-노 Hey DJ 밀어부쳐 yeah yeah yeah 기분 상승↑↑의 針落と 音鳴ら パリナイ 하리오토세 오토나라세 파-리나이 시계의 초침을 떨어뜨려 음악을 울려 party night も ライ ライ ライ みんで踊れ!

So Merry Christmas (Take 06) Mihimaru GT

は思い通り行かくて また この夜祈るの… So Merry Christmas 魔法の時 この夜降る奇跡 消えいで… 雪降るこんは 君の傍いたくて oh, oh…わしい人の波の流れ 忙しい?日の中でSeparate 時思いたくるよ運命 離れ離れの君重ね Its Hold On 孤?

マジカルスピーカー (Magical Speaker) Mihimaru GT

聞こえてきまんか? 炎天下こん氣持ちの良いサルサフレイバ- 키코에테키마셍카? 엔텐카콘나키모치노이이사루사후레이바- 들려오지않나요? 염천하에이렇게나기분좋은 salsa flavor おじみの音樂 playback ビキニ姿の君近づければ... 오나지미노온가쿠 playback 비키니스가타노키미니치카즈케레바...

Disconsolate Mihimaru GT

すのは 何故か刹那い したくる現?逃避 鏡ばかり眺める部屋 Lonely Yo Listen! Don't make me cry, one more smile 君が笑たび 失ことばかり怖くる Take me love and take me completely now 今のままで… ?

Sayonara Wa Iwanakatta (Feat. Ryota Mitsunaga) Mihimaru GT

サヨナラは言わかった 사요나라와이와나캇타 헤어지자고 말했어 も戾れいけど 모오모도레나이케도 이젠 되돌아 올 순 없지만 いつの日か「ありがと」って 이츠노히카아리가톳테 언젠가는 「고마워요」라고 心から言えます樣 코로로카라이에마스요오니 진심으로 말할 수 있겠지 突然 君はいった 合鍵テ―ブル殘して 토츠젠 키미와이나쿠낫타 아이카기테-부루니노코시테 갑자기 너가

Love Is... Mihimaru GT

る口癖も 키니나루쿠치구세모 신경쓰이는 말버릇도 聞いていたいんだいついつまでも 키이테이타인다이츠이츠마데모 듣고 있고 싶어 언제 언제까지나 It's my home 暖かい晝下がり頃 It's my home 아타타카이히루사가리코로 It's my home 따뜻한 오후 무렵 目覺めの kiss びる午後 메자메노 kiss 세비루고고 눈을

YES mihimaru GT

言葉はできくて 코토바니와데키나쿠테 말로는 표현할 수 없어서 言葉じゃ届かくて 코토바쟈토도카나쿠테 말로는 전해지지 않아서 だけど伝えたくて 다케도츠타에타쿠테 그렇지만 전하고싶어서 力強く 君 Yesと 치카라즈요쿠 키미노소오 Yes토 힘있기 그대에게 그래 Yes라고 通りすがりの出逢いを重ね 君と出逢い狭い世界 토오리스가리노데아이오카사네

ツヨクツヨク (Tsuyoku Tsuyoku) Mihimaru GT

くく心刻む (츠요쿠츠요쿠 코코로니 키자무) 강하게 강하게 마음에 새겨넣어 いつか本物ることを (이츠카 혼모노니 나루 고토오) 언젠가 제대로된 사람이 되는 것을 わらい朝も終わらい夜も (카와라나이 아사모 오와라나이요루모) 변하지않을 아침도 끝나지않을 밤도 走り出そ 明日の (하시리다소- 아스노타메니) 달려보자 내일을 위해서...

Omedetou (Instrumental) Mihimaru GT

淚ふいて 今心から おめでと かけがえい未來を信じて 旅立ちの日 忘れい?の言葉を 何より素晴らしい今日の日 あの頃を思えば 悔しくて泣いていた日も 憧ればかりで 固まったままの砂時計 どん辛くても負けい心を持った あたらしさを いつまでも忘れいでいて 巡る季節の中で 笑?

The 7 Wonders Mihimaru GT

この世?く奇跡 鳴らす汽笛 も行けばいい 僕等の生まれた意味知るため... Hey Yo! この海の向こ 俺達の知らい?い話 かり?えているって話 何もできいこの私 そ どん時代だって ??起こす?は勝手 反省するたび大抵 同じ事起こす事は?定 小さ子供達の?

オメデトウ (Omedetou) Mihimaru GT

채인 모래시계 どん辛くても負けい心を持った 아무리 괴로워도 지지않는 마음을 가진 あたらしさを いつまでも忘れいでいて 당신다움을 언제까지나 잊지않고있어줘 巡る季節の中で 笑顔とでここまでたね 돌고도는 계절 속에서 웃는 얼굴과 눈물로 여기까지 왔어 心からのおめでとを 今あ 진심으로 축하를 지금 당신에게 生きてく事 出えた奇跡 살아가는

Omedetou Mihimaru GT

たね 돌고도는 계절 속에서 웃는 얼굴과 눈물로 여기까지 왔어 心からのおめでとを 今あ 진심으로 축하를 지금 당신에게 生きてく事 出?えた奇跡 살아가는 것 만난 기적에 旅立ちの日 忘れい?の言葉を 여행을 떠나는 날 잊지않기 위한 말을 何より素晴らしい今日の日 무엇보다 멋진 오늘날에 遠回りもした 失ったものも?

さよならのうた (Sayonara No Uta) Mihimaru GT

시노쿠카고키메 이 거리에서 왜、죽을 각오를 하고 何かの爲戰い 望んで守る爲 はら多くの犧牲 나니카노타메니타타카이 노존데마모루타메 하라우오오쿠노기세이 무언가를 위해 싸우고、바라보며 지키기 위해、치르는 수많은 희생 臆病僕等 手繫ぎ行こ 오쿠뵤-나보쿠라 테츠나기유코- 겁쟁이인 우리들은 손을 잡고 가요 こして安らぐさ 胸の鼓動 코-시테야스라구사

Master Piece Mihimaru GT

다른 것을 인정하는 것으로 시작되지 종횡무진 춤춰라 천지개벽 本当はさびしかった 君までは 사실은 외로웠었어 그대를 만나기 전까진 ひとりでいるほが気楽んだって そついていた 혼자있는 편이 편하다며 거짓말을 했어 好き本も 趣味も まるであわいけど 좋아하는 책도 취미도 맞는 건 없지만 君だけだよ ずいてくれたのは 그대뿐이야 알아준 것은

オメデトウ / Omedetou (축하해) Mihimaru GT

涙 ふいて 今 心から おめでと 나미다 후이테 이마 코코로카라 오메데토- 눈물을 닦고서 지금 진심을 담아 축하해 ​ かけがえい 未来を 信じて 카케가에나이 미라이오 신지테 둘도 없는 미래를 믿으며 ​ 旅立ちの 日 忘れい 為の 言葉を 타비다치노 히 와스레나이 타메노 코토바오 여행의 날 잊지 않기 위한 말을 ​ 何より 素晴らしい 今日の 日 나니요리 스바라시이

かけがえのない詩 mihimaru GT

かけがえのい詩 by [mihimaru GT] かけがえのい詩(た) / Kakegaeno Nai Uta (더없이 소중한 노래) Mihimaru GT もしも暗闇が君を包んでも私が君の瞳る (모시모쿠라야미가키미오츠츤데모와타시가키미노메니나루) 만약 어둠이 그대를 감싼데도 내가 그대의 눈이 되어줄께요 もしも悲しみで言葉くしても私が詩して伝

願~negai~ mihimaru GT

타비다츠히토 스레치가우히토 사랑하는사람 여행하는사람 엇갈리는사람 問いかける 淚の意味 願いは今光る※ 토이카케루 나미다노이미 네가이와 이마히카리니나루 물어보는 눈물의의미 바람은 지금 빛이 되어요 括り繫いだ道を つむいたままじゃ 次の位置も 쿠구리츠나이다미치오 우츠무이타마마쟈 츠기노이치모 굽어이어진 길을 고개숙인채로는 다음 위치도 わかるはずも

願 / Negai (소원) Mihimaru GT

愛すること 淚しても明日が來ること 아이스루코토 나미다시테모 아시타가쿠루코토 사랑하는 것 눈물을 흘려도 내일이 온다는 것 今 ただ信じて 見えこ步き出そ 이마 타다신지테 미에나이미치 아루키다소오 지금 단지 믿으며 보이지않는 길을 걸어나가요 曖昧世の中の One Time かけがえの無イト何回 아이마이나 요노나카노 One Time 카케가에노나이토

願~negai~ (Negai) Mihimaru GT

타비다츠히토 스레치가우히토 사랑하는사람 여행하는사람 엇갈리는사람 問いかける 淚の意味 願いは今光る※ 토이카케루 나미다노이미 네가이와 이마히카리니나루 물어보는 눈물의의미 바람은 지금 빛이 되어요 括り繫いだ道を つむいたままじゃ 次の位置も 쿠구리츠나이다미치오 우츠무이타마마쟈 츠기노이치모 굽어이어진 길을 고개숙인채로는 다음 위치도 わかるはずも

かけがえのない詩(うた) / Kakegaeno Nai Uta (더없이 소중한 노래) Mihimaru GT

もしも暗闇が君を包んでも私が君の瞳る (모시모쿠라야미가키미오츠츤데모와타시가키미노메니나루) 만약 어둠이 그대를 감싼데도 내가 그대의 눈이 되어줄께요 もしも悲しみで言葉くしても私が詩して伝えるから (모시모카나시미데코토바나쿠시테모와타시가우타니시테츠타에루카라) 만약 슬픔으로 말을 잃어버린데도 내가 노래를 불러 전해줄테니까

Mihimarhythm Mihimaru GT

今まで背負って來た愛情とか友情 이마마데세옷테키타아이죠-토카유-죠- 지금까지 짊어져왔던 애정이라던가   友情解った樣振りをしていた 와캇타요-나후리오시테이타 다 안다는듯 해왔죠     また大人びた言葉で踏み出していい事まで 마타오토나비타코토바데후미다시테이나이코토마데 또 다시 어른스러운 말로 시작도 하지 않은 일까지    いつから作り笑いまくってた

願~Negai~ / Negai (소원) Mihimaru GT

愛すること涙しても明日が来ること 아이스루코토 나미다시테모 아스가 쿠루코토 사랑하는 것 눈물이 나도 내일이 오는 것 今ただ信じて見えい道歩き出そ 이마타다 신지테 미에나이미치 아루키다소우 지금 단지 믿고서 보이지 않는 길 걸어보아요.

パンキッシュ☆ (Punkish) Mihimaru GT

全開 アナタのもと 스피-도 젠카이 아나따노 모또니 전속력으로 네가 있는 곳으로   んでそん野いいの?

기분업업↑↑ (気分上々↑↑) (한국어 Version) Mihimaru GT

こん時代分かち合MUSIC 探したくて回す地球儀 Yo! 콘-나지다이니 와카치아우 MUSIC 사가시타쿠테마와스 지큐기 Yo!

輝く人 (Kagayakuhito) (빛나는 사람) Angela Aki

を兩手抱えて 每朝步く孤獨の一本道 太陽が僕を見捨てて 自分の影が薄れていく 誰も氣づかいけれど この胸は泣いている 輝く人りたくて 目を閉じて想像してみる たくさん笑い 戀もしたり きっと  言葉が僕を見捨てて 屆かぬ思いだけを殘す 誰も聞こえいけれど この胸は叫んでいる 輝く人りたくて 目を閉じて想像してみる たくさん笑い 夢も見

幸せのカテゴリ­ Mr.Children

出逢った日の彈む鼓動は 처음 만나던 날의 거칠었던 고동은, 日常とい名のフリ-ザ-の中で [일상]이라는 이름의 냉동고 속에서 と凍りついてる 진작에 얼어붙어버렸지. "夢のよ每日が 手を伸ばばそこ立ってる" "꿈같은 하루하루가 손을 뻗치면 거기에 있어."

幸せの花よ咲け Natsuki Ayako

泣くよ泣くよ も泣くじゃい おまえの涙は 俺が拭く いくつ越えた 涙の川を 抱けば愛しい 細い肩 の花 の花  明日は咲け咲け おまえきっと咲け 野咲く名もい 小さ花も 明日は綺麗 咲きたいと 今日とい日を け生きる そん一途 花がいい の花 の花         花よ咲け咲け 心きっと咲け 心と心を ついだ糸は  誰もほどけぬ 絆糸    まわり

幸せになろう Utada Hikaru

) 또다시 나누는 조용한 맹세 初めてだったらよかったの (하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

DAY BY DAY 타키자와히데아키

何()氣(げ)い小(ちい)さ出來事(できごと) 나니게나이치이사나데키고토 少(すこ)しだけ(しあわ)るね 스코시다케시아와세니나루네 Ah 二人(ふたり)で過(す)ごす Ah 후따리데스고스 Day By Day Day By Day 赤(あか)くったほっぺた 아카쿠낫따홋페타 いつもと違(ちが)態度(たいど) 이츠모토치카우타이도 後(

幸せになろう / Shiawaseni Narou (행복해지자) Utada Hikaru

조용한 맹세 初めてだったらよかったの (하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

幸せになろう (행복해져요) Utada Hikaru

나누는 조용한 맹세 初めてだったらよかったの (하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

幸せになろう / Shiawaseni Narou (행복해지자) Hikaru Utada (우타다 히카루)

(하지메테닷타라 요캇타노니) 처음이었더라면 좋았을텐데… オフィシャル野望 (시아와세니 나로- 오휘샤루나 야보-) 행복해져요!

こたえ (Kotae) (답) Oda Kazumasa

してこんいんだ 大切きみがこん近くいるの 出会いはいつも偶然のか それとも特別理由があるのか いずれ答えは見つからいから そのすべてを奇跡と考えたっていいよね どしてこんいんだ 大切きみがこん近くいるの 先のことはわからいけど こして心、交わしてゆければいい ずっと言えかった事、譲れい思い 手を伸ばば届きそその

幸せリビング(행복한 삶) Takeru(CV:Asanuma Shintaro)

おじさんおじさん言けれど ほんとのとこ、わかっているのかい?