가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夢をみたくて / Yumewo Mitakute (꿈을 보고싶어서) Lamp

通り過ぎる夏に 토오리스기루 나츠니 스쳐 지나가는 여름에 その身焦がし君は行 소노 미오 코가시테 키미와 유쿠 그 몸을 태우며 너는 가지 朝のなぎさ 아사노 나기사 아침의 물가 僕らは 보쿠라와 유메오 미타쿠테 우리들은 꿈을 꾸고싶어서 あの船はこれからどこ行のかしら 아노후네와 고레까라 도코유쿠노까시라 저 배는 이제 어디로 가는 걸까 フィルムに収め

夜風 / Yokaze (밤바람) Lamp

夜風に誘われるように ひとり目覚め 今日もベッド降りる 요카제니사소와레루요-니히토리메자메테쿄-모벳토오오리루 밤바람에 이끌리듯이 홀로 잠에서 깨어 오늘도 침대에서 내려와요 揺れるカーテンの隙間から 零れる水色の月明かり 유레루카-텐노스키마카라코보레루미즈이로노츠키아카리 흔들리는 커튼 틈으로 새어 들어오는

LAMP Bump of Chicken

思いつ 限りの や 理想 殘らず ポッケにつめこんでき 오모이츠쿠카기리노 유메야 리소오 노코라즈포케니 츠메콘데키타 생각해 낼 수 있는 꿈이나 이상을 남김없이 포켓에 밀어 넣어왔다 ポッケに 開い 見つけ 泣き 出す 瞬間 呼びかける 聲 포케니 아이테타 아나오 미츠케테 나키다스 슌칸 요비카케루코에 포켓에 뚫린 구멍을 발견하고 울기시작하는

街は雨降り / Machiwa Amehuri (거리는 비가 오고) Lamp

朝起き開けると 아사오키테마도오아케루토 아침에 일어나 창문을 열었더니 その雨は庭に降っ 소노아메와니와니훗테이타 정원에 비가 내리고 있었어요 少し冷い今朝の空?

Metropolis

アンドロイドの眠りさまげないで 안-도로이도노 네무리오 사마타케나이데 안드로이드의 잠을 깨우지 말아줘 愛 아이오 미테미타쿠테 사랑을 보고싶어서 幾千の星降る夜空の下で踊りつづけいる 이쿠상-노 호시쿠루 요조라노 모토데 오도리 츠즈케테이루 수많은 별들이 내리는 밤하늘 아래에서 계속 춤추고 있네 だらに求めあう 미다라니 모토메아우

metropolis L'Arc-en-Ciel

アンドロイドの眠りさまげないで 안-도로이도노 네무리오 사마타케나이데 안드로이드의 잠을 깨우지 말아 줘 愛 아이오 미테미타쿠테 사랑을 보고싶어서 幾千の星降 이쿠센-노 호시후루 수많은 별들이 내리는 夜空の下で踊りつづけいる 요조라노 모토데 오도리 츠즈케테이루 밤하늘 아래에서 계속 춤추고 있네 だらに求めあう 미다라니 모토메아우

ランプ / Lamp Bump Of Chicken

小さ震える手にはマッチ今にもランプに火 燈す 작게 떨리는 손에는 성냥, 지금이라도 램프에 불을 붙여 とまらぬ淚乾かす爲ようや振っなけなしの 勇氣 멈추지 않는 눈물을 마르게 하기 위해 간신히 움직였던 거의 없어져버린 용기 思いつ限りのや理想殘らずポッケにつめこんでき 생각해 낼 수 있는 꿈이나 이상을 남김없이 주머니에 밀어 넣어왔어

夢をあきらめないで / Yumewo Akiramenaide (꿈을 포기하지마) (스포츠 프로그램 '열투갑자원(넷토우 코우쉬엔)' 이미지송) Okamura Takako

乾い空に続坂道 後姿が小さなる 優しい言葉探せないまま 冷えその手振り続け いつかは皆旅立つ それぞれの道歩い あなあきらめないで 熱生きる瞳が好きだわ 負けないように悔やまぬように あならし輝いね 苦しいことにつまづ時も きっと上手に越え行ける 心配なんずっとしないで 似る誰か愛せるから 切な残る痛は 繰り返すびに薄れ あなあきらめないで

明日になれば僕は Lamp

내일이되면 나는 9月の海は色褪せよ 쿠가츠노우미와이로아세테유쿠요 9월의 바다는 빛바래 가요 波間には去っ夏の影が見えれ 나미마니와삿타나츠노카게가미에카쿠레 물결 사이로는 지난여름의 그림자가 어른거려요 人もまばらな渚の音にさらわれ 히토모마바라나나기사노오토니사라와레테 사람도 뜸한 물가의 소리에 휩쓸려 そう 君の事なんか思い出しりする

明日になれば僕は / Ashitani Nareba Bokuwa (내일이 되면 나는) Lamp

9月の海は色褪せよ 쿠가츠노우미와이로아세테유쿠요 9월의 바다는 빛바래 가요 波間には去っ夏の影が見えれ 나미마니와삿타나츠노카게가미에카쿠레 물결 사이로는 지난여름의 그림자가 어른거려요 人もまばらな渚の音にさらわれ 히토모마바라나나기사노오토니사라와레테 사람도 뜸한 물가의 소리에 휩쓸려 そう 君の事なんか思い出しりする 소-키미노코노낭카오오모이다시타리스루

明日になれば僕は / Asitani Nareba Bokuwa (내일이 되면 나는) Lamp

9月の海は色褪せよ 쿠가츠노우미와이로아세테유쿠요 9월의 바다는 빛바래 가요 波間には去っ夏の影が見えれ 나미마니와삿타나츠노카게가미에카쿠레 물결 사이로는 지난여름의 그림자가 어른거려요 人もまばらな渚の音にさらわれ 히토모마바라나나기사노오토니사라와레테 사람도 뜸한 물가의 소리에 휩쓸려 そう 君の事なんか思い出しりする 소-키미노코노낭카오오모이다시타리스루

Metropolis L`Arc~en~Ciel

[single 「winter fall」 c/w] metropolis words by hyde music by ken アンドロイドの眠りさまげないで 안-도로이도노 네무리오 사마타케나이데 안드로이드의 잠을 깨우지 말아 줘 愛 아이오 미테미타쿠테 사랑을 보고싶어서 幾千の星降 이쿠센-노 호시후루 수많은 별들이 내리는 夜空

Metropolis (Android Goes To Be A Deep Sleep Mix) L`Arc~en~Ciel

10. metropolis [android goes to be a deep sleep mix] words by hyde music by ken re-mixed by yukihiro アンドロイドの眠りさまげないで 안-도로이도노 네무리오 사마타케나이데 안드로이드의 잠을 깨우지 말아 줘 愛 아이오 미테미타쿠테 사랑을 보고싶어서

木洩陽の季節 Lamp

ひかる冷い朝 しずに映る冬の日 시로쿠히카루츠메타이아사시즈쿠니우츠루후유노히 하얗게 빛나는 쌀쌀한 아침 물방울에 비치는 겨울날 空渡る風 此まで沁るで 소라오와타루카제코코마데시미테쿠루요-데 하늘을 지나가는 바람이 이곳에까지 스며드는 것 같아서 ふり いつもいこの道は 후타리이츠모아루이타코노미치와 언제나 둘이서 걸었던 이 길은

最終列車は25時 / Saisyuu Lesshawa Nizyugozi (마지막 열차는 25시) Lamp

한숨만 내쉬는 그대를 비추는 유리창 冷え君の白い手僕のポケットにしまいこむ 히에타키미노시로이테오보쿠노포켓토니시마이코무 차가워진 그대의 창백한 손을 내 주머니 속으로 깊숙이 넣어요 澄切っ冬の空から降りる微睡 스미킷타후유노소라카라오리테쿠루마도로미 맑디맑은 겨울 하늘에서 내려오는 풋잠 パノラマ街の中にすべりこ ネオンライトが消え 파노라마마치노나카니스베리코미네온라이토가키에테쿠

最終列車は25時 / Saishuu Letshawa Nijyuugoji (마지막 열차는 25시) Lamp

한숨만 내쉬는 그대를 비추는 유리창 冷え君の白い手僕のポケットにしまいこむ 히에타키미노시로이테오보쿠노포켓토니시마이코무 차가워진 그대의 창백한 손을 내 주머니 속으로 깊숙이 넣어요 澄切っ冬の空から降りる微睡 스미킷타후유노소라카라오리테쿠루마도로미 맑디맑은 겨울 하늘에서 내려오는 풋잠 パノラマ街の中にすべりこ ネオンライトが消え 파노라마마치노나카니스베리코미네온라이토가키에테쿠

今夜の二人 Lamp

오늘밤의 두사람 ブルの風が都に夜運ぶ 부루-노카제가토카이니요루오하코부 파란 바람이 도시로 밤을 옮겨요 昇りかけ月が夜空に溶けだし 노보리카케타츠키가요조라니토케다시테이쿠 막 떠오른 달이 밤하늘에 녹아들어가요 人ちは寄りそいきあう 코이비토타치와요리소이사사야키아우 연인들은 바싹 달라붙어 속삭여요 け散っ星にもう手がきそうで 쿠다케칫타호시니모-테가토도키소-데

꿈을 모아서(완전 일어판) S.E.S.

へ おろう 愛 ばね この 世界中で だっ ひとつきりの きに おるよ とお はなれも えがおで あふれる 每日 ずっと まちつづけい 春の 風に ふかれ めざめ きぎだちの 中に つけつぼ うまれの 雲 うまれの 思い かわい 世界 やさし 色つけんだ きと あるこう かさね この 天中に 息 ふきかけ

WITH A LAMP FOR THE PASSWAY NEWEST MODEL

沈黙に殴られら、物差しろよ 陳列に目覆うなら、色眼鏡掛けろよ 蟠っ目擦るなら、でかいランプ持ち歩けよ 畏まっ遠慮がちなら、物臭砕けよ やっなよ足上げ、他人のパンツ穿いな 諦め人が居ら、虫眼鏡で覗き込め 愛想振っ疲れるなら、靴脱いで臭い嗅げ 褒めそやす人が居ら、親の癖聞き返せ 馬鹿笑い悔やむなら、タブーだけ繰り返せ やっなよ足上げ、他人のパンツ

二十歲の戀 / Hatachino Koi (스무살의 사랑) Lamp

透き通る花びらに唇寄せは 스키토오루 하나비라니 쿠치비루오 요세떼와 투명한 꽃잎에 입술을 대고는 こちら向い春のような微笑 고치라오 무이떼 하루노 요우나 호호에미 이곳을 보며, 봄과 같은 미소 散っいる花びら眺めいる 칫떼이루 하나비라오 나가메떼이루 지고있는 꽃잎을 보고있어 手に持っ風車回り続ける 테니못따 카자쿠루마 마와리쯔즈케루 손에 든 풍차를 계속 돌리고있지

冷たい夜の光 Lamp

나를 뒤덮은 세계는 何も語りはせずに 音もな忍び寄る 나니모카타리와세즈니오토모나쿠시노비요루 아무런 이야기도 하지 않고 소리도 없이 살며시 다가와요 浮かぶネオンサイン 窓の 우카부네온사인마도베노우소 들뜬 네온사인, 창가의 거짓말 宇宙の底で息 우츄-노소코데이키오히소메타 우주의 밑바닥에서 숨을 죽였어요 終わらない悲しの音 僕はしかにい

愛の言葉 / Aino Kotoba (사랑의 말) Lamp

夜が静かにやっ 요루가시즈카니 얏떼키테 밤이 조용히 찾아와서 そっと僕に語りかける 솟토 보쿠니 카타리카케루 살며시 내게 말을걸어 愛の言葉ささやいよう 아이노코토바오 사사야이떼 미요- 사랑의 말을 속삭여볼까, 丸いつきが顔出せば 마루이 츠키가 카오오다세바 둥근 달이 얼굴을 내밀면 街はにわかに色づ 마치와 니와카니 이로즈쿠 거리는 갑자기 물들어가 ゆれる窓の

冷たい夜の光 / Tsumetai Yoruno Hikari (차가운 밤의 빛) Lamp

나를 뒤덮은 세계는 何も語りはせずに 音もな忍び寄る 나니모카타리와세즈니오토모나쿠시노비요루 아무런 이야기도 하지 않고 소리도 없이 살며시 다가와요 浮かぶネオンサイン 窓辺の嘘 우카부네온사인마도베노우소 들뜬 네온사인, 창가의 거짓말 宇宙の底で息潜め 우츄-노소코데이키오히소메타

만능문화묘낭 (夢 HURRY UP ) Unknown

しの ゆめち のせ ぎんが はしる コ-スタ- 나의 꿈을 싣고 은하를 달리는 제트코스터 スピ-ド ぐんぐん あげ 속도를 점점 올리며 どこまでも はしるつづけるから 어디까지고 계속 달려갈테니까 Get up しっかり あし get up!

さち子 / Sachiko (사치코) Lamp

夏の終わりの水平線と甘い潮風 나츠노오와리노스이헤이센토 아마이시오카제 여름의 끝의 수평선과 달콤한 바닷바람이 髪切っばかりの肩通り過ぎ 카미오미지카쿠킷타바카리노 카타오토오리스기타 막 짧게 자른 머리카락, 어깨를 스치며 지나갔어 海辺走る貨物列車が運んできメランコリー 해변을 달리는 화물열차가 데리고 온 멜랑꼴리 우미베오하시루카모츠렛샤가 하콘데키타메랑코리-

당신의 꿈을 꾸었어요 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン 제 목 : あなわ 작 사 : 白峰美津子 작·편 곡 : 有澤孝紀 노 래 : 深見梨加 (후카미 리카) ================================================= 夕なぎの海に 二人はしゃいだね ともあかい あなわ 初戀のように 心踊らせ すれ違うびに

꿈을 모아서 일본어 S.E.S.

かさね 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きえ お あい ばね 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかいじゆで だっで ひとっきいの 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きに おるよ とお はなれも 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모 えかお あふれる まいにちお 에가오데 아후레루 마이니치오

유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) SES

かさね 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きえ お あい ばね 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかいじゆで だっで ひとっきいの 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きに おるよ とお はなれも 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모 えかお あふれる まいにちお 에가오데 아후레루 마이니치오 ちっと

冬の喫茶店 / Huyuno Kitsaten (겨울의 찻집) Lamp

白い息吐い 시로이 이키오 하이테 하얀 입김을 뿜으며 人気のない通り 히토케노나이 도오리오 인기척이없는 도로를 少し早起きし冬の朝の 스코시 하야오키시타 후유노 아사노 조금 일찍일어난 겨울 아침의 街はいつもと違う 마치와이쯔모또 치가우 거리는 언제나와 달라 空に白が舞っ 소라니 시로가 맛떼 하늘에 눈들이 춤추고 人気のない公園 히토케노나이 코-엔 인기척이없는

夢ノカケラ ZONE

坂道 夕燒けに染まっ (아노 나가이 사카미치 유-야케니 소맛테) 저 긴 고갯길 저녁 놀에 물들어 ふざけ合いながら二人 語り合っね (후자케 아이나가라 후타리 카타리앗테-타네) 서로 장난 치며 서로 얘기하고 있었죠 今悲しと苦し うまかわしる (이마 카나시미토 쿠루시미오 우마쿠 카와시테루) 지금 슬픔과 고통을 잘 피하고 있어요 今嬉しさと

夢ノカケラ… ZONE

있어요 あの長い坂道 夕燒けに染まっ (아노 나가이 사카미치 유-야케니 소맛테) 저 긴 고갯길 저녁 놀에 물들어 ふざけ合いながら二人 語り合っね (후자케 아이나가라 후타리 카타리앗테-타네) 서로 장난 치며 서로 얘기하고 있었죠 今悲しと苦し うまかわしる (이마 카나시미토 쿠루시미오 우마쿠 카와시테루) 지금 슬픔과 고통을 잘 피하고

雨降る夜の向こう / Amefuru Yoru No Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

雨になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃ降りの夜が 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 この街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流され時間 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水跳ねる音も遠 目閉じまま 미즈오토레루오토모토오쿠

雨降る夜の向こう / Ame Huru Yoruno Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

雨になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃ降りの夜が 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 この街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流され時間 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水跳ねる音も遠 目閉じまま 미즈오토레루오토모토오쿠 메오토지타마마 물방울이 떨어지는 소리는 저 멀리 눈을 감은 채로 見えない気持ち見

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

こころに ぼうけん ゆめ だきしめ 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そんな きの そば まもっい 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれ しばふ ねころんで ゆうひ むねに すいこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あいじょうするより こんな とき ゆうじょうしい...

會いたくて…(Aitakute:만나고 싶어서) Kuraki Mai

(난테 코토바 우라하라 아- 키미모토메테루) 라는 말과 다르게 그대를 찾고있어요 い い だ切な (아이타쿠테 아이타쿠테 타다 세츠나쿠테) 보고싶어서 보고싶어서 그저 안타까워서 こんなに苦しいなん (콘나니 쿠루시이난테) 이렇게 괴로운건지 い い 飛んで行きい (아이타쿠테 아이타쿠테 톤데이키타이) 보고싶어서

會いたくて... / Aitakute... (만나고 싶어서) Kuraki Mai

(난테 코토바 우라하라 아- 키미모토메테루) 라는 말과 다르게 그대를 찾고있어요 会い 会い だ切な (아이타쿠테 아이타쿠테 타다 세츠나쿠테) 보고싶어서 보고싶어서 그저 안타까워서 こんなに苦しいなん (콘나니 쿠루시이난테) 이렇게 괴로운건지 会い 会い 飛んで行き

夢をかさねて (유메오카사네떼) S.E.S

かさね 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きえ お あい ばね 너에게 보낼께 사랑을 담아 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかいじゆで だっで ひとっきいの 이세상의 하나뿐인 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きに おるよ とお はなれも 당신에게 보낼께요 멀리 떨어져 있어도 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모

夢をかさねて (유메오카사네떼) S.E.S

かさね 유메오카사네떼 (꿈을 찾아서) きえ お あい ばね 너에게 보낼께 사랑을 담아 키미에 오쿠로오 아이오 타바네떼 この せかいじゆで だっで ひとっきいの 이세상의 하나뿐인 고노 세카이쥬-데 탓데 히또쯔키이노 きに おるよ とお はなれも 당신에게 보낼께요 멀리 떨어져 있어도 키미니 오쿠루요 도오쿠 하나레데모

会いたくて (보고싶어서) 이우찬

会い 아이타쿠테 仕事が終わるの待つ 시고토가 오와루노오 마츠 早君に会い 하야쿠 키미니 아이타쿠테 直進し右折 초쿠신시테 우세츠 信号無視しようか。 悩むね。 신고오오 무시시요오카 나야무네 クラクションの音に合わせ揺らし、 쿠라쿠숀노 오토니 아와세테 카라다오 유라시 初め会う人にも挨拶する。

戀は月の蔭に Lamp

사랑은 달의 그림자에서 月夜に浮かぶ白波 だ眺め 츠키요니우카부시라나미타다나가메테이타 달밤에 떠오르는 흰 물결을 그저 바라보고 있었어요 忘れかけ遠い記憶が砂浜に流れ着い 와스레카케테타토-이키오쿠가스나하마니나가레츠이타 잊고 있었던 아득한 기억이 해변으로 흘러들었어요 星屑散らす夏空 鼓動は高まり 호시쿠즈치라스나츠조라코도-와타카마리

?は月の蔭に Lamp

사랑은 달의 그림자에서 月夜に浮かぶ白波 だ眺め 츠키요니우카부시라나미타다나가메테이타 달밤에 떠오르는 흰 물결을 그저 바라보고 있었어요 忘れかけ遠い記憶が砂浜に流れ着い 와스레카케테타토-이키오쿠가스나하마니나가레츠이타 잊고 있었던 아득한 기억이 해변으로 흘러들었어요 星屑散らす夏空 鼓動は高まり 호시쿠즈치라스나츠조라코도-와타카마리

DEEP INSIDE Paris Match

に心(こころ)に噓(うそ)つけるのに 조금은 마음에 편하게 거짓말 할텐데 午後(ごご)の硝子越(こ)しに子供(こども)泣(な)いる 오후의 유리 너머로 아이가 울고있어 風船(ふうせん)が空(そら)に消(き)え 풍선이 하늘로 사라져가 違(ちが)う(ゆめ)觀()いる間(あいだ/ま)に 다른 꿈을 보고 있는 사이에 深(ふか)まっ傷(きず)埋(う)め盡(つ

체포하겠어 1기오프닝[나로 있기 위해서] Flying Kids

사랑을 사랑으로 사랑답게 (ゆめ)(ゆめ)とし(ゆめ)らし 유메오 유메토시토 유메라시쿠 꿈을 꿈으로 꿈답게 マジで語(か)るには難(むずか)し 마지데카타 루니하무즈카시쿠 진심으로 말하기는 어렵고 時代(じだい)は突(つ)き進(すす)んでるけど 지가이 하츠 마스스응데루케도 시대는 계속되어가지만 君(き)幸(しあわ)せにしい 키미오

Bokude arutameni artist

사랑을 사랑으로 사랑답게 (ゆめ)(ゆめ)とし(ゆめ)らし 유메오 유메토시토 유메라시쿠 꿈을 꿈으로 꿈답게 マジで語(か)るには難(むずか)し 마지데카타 루니하무즈카시쿠 진심으로 말하기는 어렵고 時代(じだい)は突(つ)き進(すす)んでるけど 지가이 하츠 마스스응데루케도 시대는 계속되어가지만 君(き)幸(しあわ)せにし

君の夢 신혜성

寄せ合っら それで愛し合え oh 言葉じゃな吐息で 分かり合えね 二人 君の香りと わむれ風が 今は街 いずらに吹 つかもうとするび すりけ 見る もう一度君 抱きしめい あのころに 返っ こんなさよならは だっと 僕のこと 笑っ 「口付けが上手ね」 wow そうささやきながら ah 君は目閉じるよ

夢を 諦めないで 꿈을 포기하지말아요 오카무라 타카코

諦めないで 꿈을 포기하지말아요 乾い空に 續坂道 後ろ姿が 小さなる 마른 하늘에 계속되는 비탈길, 뒷 모습이 작아져만가고 優しい言葉 探せないまま 冷えその手 振り續け 상냥한 말 찾지못한 채 차가워진 그 손을 계속 흔들었지 いつかは皆 旅立つ それぞれの 道步い 언젠가는 모두 여행을 떠나 서로 각자의 길을 걸어가게되죠

正夢 Spitz

今朝のの残り抱い 오늘아침의 꿈이 덜깬채로 冷い風 身体に受け 차가운 바람을 몸으로 느끼면서 どんどん商店街駆けぬけ 점점 상점가를 빠져나간다.     「届はずない」とか "이루어지지 않아"라고 つぶやい も ま 투덜거려도 아직 予想外の時探しる 예상외의 때를 찾고 있다.

夢見が 丘

いちは しらない 타이치하 시라나이 땅은 모른다 ひとの よろこび かなし 히토노 요로코비 카나시미 사람의 기쁨 슬픔 あいしあい うばいあい 아이시아이 우바이아이 (서로)사랑주고 받고 빼앗고 빼앗기고 いずらに こころちは だれ 이타즈라니 코코로타치하 미다레테유쿠 쓸데없이 마음들은 흐트러져간다 ああ き おもい うかべるだけで

Goodbye, You All Kaminarigumo

終わっこと 僕にもそれらい 끝나가는 것 나에게도 그 정도 分かるよ バカじゃない 手品師はもういななっ 알고 있어 바보가 아냐 마술사는 이제 사라졌어 微笑む仮面の未来はとっに 미소 짓는 가면의 미래는 저 멀리로 ひび割れんだ んな気づいのにね 금이 가고 있었어 모두가 알고 있었는데 말야 はしゃいだふり 疲れちゃっよ 들뜬 척 하는

Single NO.3 君の夢を見る / Kimino Yumewo Miru (너의 꿈을 꿔) (Japanese) (With. Jung Ga Yoon) 한성현

君の見る 出会っあの日もうわかっ 胸が張り裂けそうだっよ 君の視線手に入れ僕は子供のよう 君だけ見つめる僕がいる 出会っあの日から増え君で いつの間にか僕は満され 何度 季節数えも解けることない魔法 すべ君のことばかり 長い髪の間こぼれる かすかな息遣い胸に大切にしまえば つかの間 君恋しさ忘れられる 会い想いつのり やるせな 眠りにつき君に出会うよ その