가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


1000万回のキス - 1000만번의 키스 Kuraki Mai

君にしか変えられないから 輝くんだ 키미니시카 카에라레나이카라 카가야쿤다 너만이 바꿀 수 있으니까 빛나는 거야 1000キス 1000 만카이노 키스 천 만번의 키스 大好きだから言えなくて 다이스키다카라이에나쿠테 너무 좋아하니까 말할 수 없어서 臆病な自分にさよなら 오쿠뵤우나지분니

1000万回のキス / 1000Mankaino Kiss (1000만번의 키스) Kuraki Mai

) 너만이 바꿀 수 있기에 빛나는 거야 1000キス (잇센만카이노키스) 천만번의 키스 大好きだから言えなくて 臆病な自分にさよなら (다이스키다카라이에나쿠테 오쿠뵤-나지분니사요나라) 정말 좋아하기에 말할 수 없어서 겁장이인 자신에게 작별을 泣いてばかりじゃ ねぇ 始まらない Kiss...

1000万回のキス (1000만번의 키스) (Kose 'Esprique Precious' CM송) Kuraki Mai

君にしか変えられないから 輝くんだ 키미니시카 카에라레나이카라 카가야쿤다 너만이 바꿀 수 있으니까 빛나는 거야 1000キス 1000 만카이노 키스 천 만번의 키스 大好きだから言えなくて 다이스키다카라이에나쿠테 너무 좋아하니까 말할 수 없어서 臆病な自分にさよなら 오쿠뵤우나지분니

Secret Of My Heart (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

どんな 言葉に変えて 君に 伝えられるだろう あれから いくつも季節が 通り過ぎたけれど いつも 傍で笑ってる 私にも言えないことが まだ ひとつだけある Secret of my heart 疑ってもないね いつだって少し未来があれば 真実は 手に入れられるはず I can't say もう少しだけ I'm waiting for a chance こんな 穏やかな時間 もっと 繋がっていたい

不思議の國 Kuraki Mai

「ミルメッド通り公園白ウサギがこ街に」 「미루멧도토오리노코-엔노시로우사기가코노마치니」 「ミルメッド 거리공원의흰토끼가이거리에」 時計に目を向けると 24 時あわてて扉をあけて 토케이니메오무케루토 24 지아와테테토비라오아케테 시계를보니 24 시당황하면서문을열어 約束君と場所へ 야쿠소쿠노키미토노바쇼에 너와약속한장소로 淚水たまりを飛び越え

Puzzle (Inst.) Kuraki Mai

やっぱり今夜もまた部屋を出てしまった 얏파리콩야모마타헤야오데테시맛타 역시 오늘밤도 다시 방을 나와버리고 말았어 一人きりTV 何も笑えない 히토리키리노테레비나니모와라에나이 혼자보는 티비 무엇도 재미있지 않아 誰せいでもない もういなくても平気みたいな顔で 目をそらした 다레노세이데모나이모우이나쿠테모헤이키미타이나카오데메오소라시타 누구의 탓도 아니야 이젠 없어도

Anywhere Kuraki Mai

キャラメル*ソルト 캬라메루*소루토노 카라멜*소금의 魅力的なhalf & halfで 미료쿠테키나 half & half데 매력적인 반반으로 いつも life styleを満喫してたいbe with you 이츠모 life styleを 만키츠시타이 be with you 언제나 life style을 만끽하고 싶어be with you お気

不思議の國 kuraki mai

不思議國 「オハヨウ 又は コンバンハ」 오하요오 마타와 콤방와 " 좋은 아침" 또는 "좋은 밤이에요!

Secret of my heart(독음/해석) kuraki mai

Secret of my heart どんな言葉に變えて 君に傳えられるだろう 도응나 고또바니 카에떼 키미니 츠따에라레루다로- あれからいくつも季節が 아레카라 이쿠츠모노 키세츠가 通り過ぎたけれど いつも傍で笑ってる 토오리스기따케레도 이츠모 소바데 와랏떼루 私にも言えないことが まだひとつだけある 와따시모 이에나이 고또가 마따 히또츠다케 아루

Secret of my heart kuraki mai

どんな言葉に變えて 君に傳えられるだろう 도응나 고또바니 카에떼 키미니 츠따에라레루다로 어떤 말로 바뀌어 네게 전해지는 걸까 あれからいくつも季節が 아레카라 이쿠츠모노 키세츠가 그후로 몇번인가의 계절이 通り過ぎたけれど いつも傍で笑ってる 토오리스기따케레도 이츠모 소바데 와랏떼루 스쳐지나갔지만 언제나 곁에서 웃고 있었어 私にも言えないことが

secrect of my heart kuraki mai

secrect of my heart - Kuraki mai どんな言葉に變えて 君に傳えられるだろう 도응나 고또바니 카에떼 키미니 츠따에라레루다로- 어떤 말로 바뀌어 네게 전해지는 걸까 あれからいくつも季節が 아레카라 이쿠츠모노 키세츠가 그후로 몇번인가의 계절이 通り過ぎたけれど いつも傍で笑ってる 토오리스기따케레도 이츠모 소바데 와랏떼루

永遠よりながく (Inst.) Kuraki Mai

いてく 永遠よりながく 輝いてく 私ダイヤゾ?ン 抱き?けて?く 永遠よりながく 感じたい 愛?を ありがとう…と切なく ギュッと抱きしめて ?んだ日?も全部夢中 これから一?にずっと ずっと ?き?けたい 心?へ たどり着くまで LOVE あなた大切なも LOVE すべてをみつめていく 今日、ここからふたり?史が作られる あなたと?

Always - Mai Kuraki 2002 FIFA World Cup Official A

리쯔쿠 반드시 겨우 도착한다 君中に 希望があるから 키미노코코로노나카니 키보우가아루카라 너의 마음 속에는 희망이 있을테니까 苦しい時こそ願いはかなう 쿠루시이토키니소네가이와?

はかなさ / Hakanasa (덧없음) (영화 '화피' 수록곡) Kuraki Mai

れる水面に映る 유레루 미나오니 우츠루 흔들리는 수면에 비치는 月姿ように 츠미노 스가타노 요오니 달의 모습처럼 愛は形を?えて流れていく 아이와 카타치오 카에테 나가레테이쿠 사랑은 모양을 바꾸며 흘러가네요 終わらない夢?せて 오와라나이 유메노세테 끝나지 않는 꿈에 실려서 あなた?に 아나타노 히토미노 오쿠니 당신의 눈동자 속에는 今も私がいる?

One For Me Kuraki Mai

one for me 作詞:Mai Kuraki 作曲:Yoo Hae Joon 唄:倉木麻衣 いつ間にか うつむく言葉達 ふとした視線が 輝き出して 呪文が解ける 張り裂けそうな 熱い心が甦る 求めてたはず?なに 何から話し始めようか 見つめ合った瞳中には こ時を?

恋に恋して Kuraki Mai

キミと恋に恋をしてるだけで伝えたくてもまだ 秘密にしてるほうが幸せだから今は私だけ secret love キミに全然興味ない ウソ you are my perfect guy トキメキは隠せない ホントは気になって仕方ない 恋に不器用損なstyle キミ前だと別人みたい 誰にも言えない秘密まま それでも I’m alright 恋行方なんて 誰にもわからないでしょ

Your Best Friend Kuraki Mai

こと全部 わかってあげたいけど 辛くても ごまかす いつも笑顔で But I know 涙を こらえてるね ずっと そ胸が壊れそうなくらい 強がっていても 君瞳を見れば わかるよ すぐにね You're my boyfriend So you can lean on me そ想いは届いてるよ 胸奥に響いてるよ 言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ 今は遠

Your Best Friend (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

こと全部 わかってあげたいけど 辛くても ごまかす いつも笑顔で But I know 涙を こらえてるね ずっと そ胸が壊れそうなくらい 強がっていても 君瞳を見れば わかるよ すぐにね You're my boyfriend So you can lean on me そ想いは届いてるよ 胸奥に響いてるよ 言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ 今は遠

honey feeling for me kuraki mai

Honey, feeling for me, waiting for me 遠く離れていても so sweet 토오쿠하나레테이테모 so sweet 멀리 떨어져 있어도 so sweet こときめき love song 코노무네노토키메키 love song 이 가슴의 두근거림 love song 世界中に伝えたい 세카이츄유니츠타에타이 온 세상에 전하고

Tomorrow Is The Last Time (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

昨日はあんなに泣いたりしたけど 今ならわかるよ I listen to the song 自分思いを言葉にしようと あなたを見たら 声にならないmy heart そんなに優しくしないで 明日はきっと それぞれ景色が待ってる 神様お願い Tomorrow is the last Time あなたそばにいたいよ 最後kiss 離れても 心繋がってる Tomorrow is the last Time

白い雪 Kuraki Mai

하얀 눈 -★ オレンジ色した部屋窓 家族笑いが um 聞こえる 오렌지이로토모시따헤야노마도 카조꾸노와라이가 음 키코에루 오렌지 빛으로 물든 방의 창문 가족의 웃음소리가 들려와요 公園通りり道 幸せにすると誓った 코-엔도오리카에리미치 시아와세니스루토치캇따 공원을 지나 돌아오는 길 행복하게 해줄거라고 약속했죠 白い雪まだここに記憶棘 悲しみがけない

君との 時間 Kuraki Mai

流れる雲間から 나가레루구모노아이다카라노 흘러가는 구름 사이에서 ひかり抱きしめてると 히카리다키시메테루토 환한빛으로 꼭 껴안아주고 遠く瞳奧には 토오쿠히토미노오쿠니와 깊은 눈동자속엔 なぜか君がいる 나제카키미가이루 왠일인지 그대가 있어 二人で步いた街角も 후타리데아루이타마치카도모 둘이서 걸었던 길모퉁이도 今はただ淋しいよ

ベスト オブ ヒーロー Kuraki Mai

それぞれ場所に刻まれた記憶 決して忘れない 僕達ベスト オブ ヒ?ロ? 四角いキャンパス中に 描いた夢にただ もどる事も進む事も 出?ずにいるなんて ギリギリ?持ち はみだせばいいよ 昨日まで自分に Say good bye ※囚われるもは何ひとつないはずさ あるがままにいよう僕等はみんな 負ける事が終わりじゃない あきらめたらそこで the end ?

Silent Love ~Open My Heart~ Kuraki Mai

Yuichi Ohno 唄:倉木麻衣 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白い吐息が二人を 近づける ha 忘れかけていた あなたぬくもり ただ傍にいるだけでいい それだけでよかった Silent love ?かぬ思い 鍵をかけて 心に閉まっていたけど all my love ?付いた 今 ?

Silent love~Open My Heart~* Kuraki Mai

Yuichi Ohno 唄:倉木麻衣 街を彩るライトが 季節を呼ぶ 白い吐息が二人を 近づける ha 忘れかけていた あなたぬくもり ただ傍にいるだけでいい それだけでよかった Silent love ?かぬ思い 鍵をかけて 心に閉まっていたけど all my love ?付いた 今 ?

いつかは あの空に (이츠카와 아노소라니) Kuraki Mai

眠い目をこすり そっと見下ろすと 네무이메오코스리 솟토미오로스토 졸린 눈을 비비고 살짝 내려다보니 置き去りにされた白い花 오키자리니사레타시로이하나 그냥 내버려두었던 하얀 꽃이 있어 つぼみが開くを忘れて ただ床上 츠보미가히라쿠노오와스레테 타다유카노우에 꽃봉오리가 핀다는것을 잊고서 그냥 마루위에 두었었지 これほど切なくなるは なぜ?

Diamond Wave Kuraki Mai

변화시켜줘요 ホン小さな事でさえ (혼노치이사나코토데사에) 정말 작은 일조차 こ地球(ほし)愛しけよ (코노호시아이시츠즈케요) 이 별에서 사랑을 이어가요 誰もが輝いてとなりに差し出す手を (다레모가카가야이테토나리니사시다스테오) 누구나가 빛나기에 다른사람에게 손을 내밀어 握り綱ぐ You just follow your way (니기리츠나구 You

Can`t Forget Your Love Kuraki Mai

歷史に刻まれた 切ない愛が 레키시니키자마레타 세츠나이아이가 역사에 새겨진 애달픈 사랑이 時を超えて 又 めぐり逢うよ… 君へ想い 도키오코에테 마타 메구리아우요 기미에노 오모이 시간을 초월해 또다시 만나요... 당신을 향한 이 마음 The world is go round and round どれ程心を 重ねたら たどり着く?

Hello ! Kuraki Mai

新しい生命(いち)出會いに Hello! ?い空 廣がる海に どこまでも 續く こ道 夢あふれて 每日が大事だよ そう?えて くれた あなたことを 今も 私 忘れないから これからも ずっと 見ていてね Hello! 懷かしい季節香りに Hello! 

think about Kuraki Mai

think about U I never thought I could  fall in love with you someone like you 夏終わりと共に baby 消えていく? 나츠노오와리토토모니 baby 키에떼유쿠노? 여름의 마지막과 함께 baby 사라져 가니?

永遠よりながく Kuraki Mai

あなたといてく (아나타토아루이테쿠) 당신과 걸어가요 永遠よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 輝いてく 私ダイヤゾン (카가야이테쿠와타시노다이야조온) 빛나가요 나의 다이아존(마음 속 깊숙한 곳의 소중한 장소) 抱きけてく (다키츠즈케테츠요쿠) 계속 끌어안아줘요 꽉 永遠よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 感じたい 愛

Tomorrow Is The last Time Kuraki Mai

お願い 내일은 분명 저마다의 풍경들이 기다릴 테니 신이여 부탁해요 Tomorrow is the last Time あなたそばにいたいよ 당신 곁에 있고 싶어요 最後kiss 離れても 心?がってる 마지막으로 나눈 kiss 헤어져도 마음은 하나죠 Tomorrow is the last Time 私と夢を?

Catch Kuraki Mai

Catch 作詞:Mai Kuraki 作曲:Takahiro Hiraga 唄:倉木麻衣 16、17と 何もかもが輝いて見えていた あれから何年? 切ない日?で埋め?くしてた 失くす?悟で 捕らわれたも 呑み干してみたけど 沈みそうな舟で 手を伸ばしても ?めない ?みたい 感情海に溺れてる 誰か私を深く?く そ手で?れてみてほしい きっと?わる?

Secret Roses Kuraki Mai

とトワイライト影が 夢と現?さえ曖昧にする街 fu 刺戟求めるだけストレンジャ? fu don`t want you to change your dreaming eyes fu You know there is only one wish my only one wish 誰にも邪魔されず密かに君を抱く 目を閉じるといつも同じ夢を見れた 現?に?

Sun Will Shine On U Kuraki Mai

側にいるよ 辛いときでも (키미노소바니이루요츠라이토키데모) 너의 곁에 있어 괴로울 때에도 どんなことも二人で 乗り越えよう (돈나코토모후타리데노리코에요우) 어떤 일도 둘이서 헤쳐가자 baby don't cry 強いはず 君心は (츠요이하즈키미노코코로와) 강해 너의 마음은 いつか Sun will shine on u (이츠카) 언젠가 so don't

Time After Time ~Hanamau Machide~ / Time After Time ~花舞う街で~ Kuraki Mai

もしも君にめぐり逢えたら 二度と君手を離さない 春終わり告げる 花御堂 霞む花 一枚 蘇る 思い出歌 こ胸に 今も優しく Time after time 君と出逢った奇跡 緩やかな風吹く街で そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない約束 風に君声が聞こえる 薄氷冴返る 遠い記憶 傷付く怖さを知らず 誓った いつかまたこ場所で 巡り逢おう 薄紅色 季節が来る日に 笑顔で Time after

Time After Time ~花舞う街で~ / Time After Time ~Hanamau Machide~ (Time After Time ~꽃이 날리는 거리에서~) (Theater Ver.) (극장판 '명탐정 코난 미궁의 십자로' 주제가) Kuraki Mai

もしも君にめぐり逢えたら 二度と君手を離さない 春終わり告げる 花御堂 霞む花 一枚 蘇る 思い出歌 こ胸に 今も優しく Time after time 君と出逢った奇跡 緩やかな風吹く街で そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない約束 風に君声が聞こえる 薄氷冴返る 遠い記憶 傷付く怖さを知らず 誓った いつかまたこ場所で 巡り逢おう 薄紅色 季節が来る日に 笑顔で Time after

Fairy Tale Kuraki Mai

지유-니이키테미요-네 자유롭게살아볼까 トンネル向こうにはあ懷かしいネバ-ランド 톤네루노무코-니와아노나츠카시-네바-란도 터널의끝에는저그리운네버랜드 ほらスピ-ドあげて君を好きになる 호라스피-도아게테키미오스키니나루 스피드를더해너를좋아하게될거야 夢を捨てるが大人ならばなりたくはない 유메오스테루노가오토나나라바나리타쿠와나이 꿈을버리는것이어른이라면되고싶지않아

Fairy tale~my last teenage wish~ Kuraki Mai

지유-니이키테미요-네 자유롭게살아볼까 トンネル向こうにはあ懷かしいネバ-ランド 톤네루노무코-니와아노나츠카시-네바-란도 터널의끝에는저그리운네버랜드 ほらスピ-ドあげて君を好きになる 호라스피-도아게테키미오스키니나루 스피드를더해너를좋아하게될거야 夢を捨てるが大人ならばなりたくはない 유메오스테루노가오토나나라바나리타쿠와나이 꿈을버리는것이어른이라면되고싶지않아

一秒ごとに Love For You / Ichibyo Gotoni Love For You (1초마다 Love For You) Kuraki Mai

風にまかせた 心居場所 카제니마카세타 코코로노이바쇼 바람에 맡긴 마음이 있을 곳 待つには 慣れていたけれど 曖昧で 마쯔노니와 나레테이타케레도 아이마이데 기다리는 거에는 익숙해졌지만 애매해서 もう時間を無駄にしない 모우지캉오무다니시나이 이제 시간을 헛되게 하지 않아 感じたも うそじゃないはず  칸지타모노

一秒ごとに Love For You Kuraki Mai

風にまかせた 心居場所 카제니마카세타 코코로노이바쇼- 바람이부는대로 내맡긴 마음의 장소 待つには 慣れていたけれど 曖昧で 마츠노니와 나레테이타케레도 아이마이데 기다리는 거에는 익숙해졌지만 애매해서 もう時間を無馱にしない 모우 지칸오 무다니시나이 이제 시간을 헛되게 하지 않아 感じたも ウソじゃないはず  칸지타모노 우소쟈나이하즈 느꼈던 이 감정은

What are you waiting for Kuraki Mai

氣まぐれな 朝光 키마구레나 아사노히카리 변덕스러운 아침의 햇살이 射しこむ こ部屋にひとり 사시코무 코노헤야니히토리 비치는 이 방에서 홀로 うずくまる私は 우즈쿠마루와타시와 웅크리고 앉은 나는 探してる  答えを 사가시테루노 코타에오 찾고 있어 답을 そうね Don't you realize 소우네 그래 氣付きたくない

make my day kuraki mai

海邊飛ばした Make my day 우미베 토바시타 Make my day 바닷가를 달렸어요 Make my day なぜかこ戀なくしそうで 나제카 코노 코이 나쿠시소-데 왠지 이 사랑을 잃어버릴듯 해서… 强くいようよ 負けないでと 自分心に言い聞かせた 츠요쿠 이요-요 마케나이데토 지분노 코코로니 이이키카세타 "굳게 마음먹고 있자, 져서는 안돼"라며

戀に戀して / Koini Koishite (사랑해 사랑해) (애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

キミと恋に恋をしてるだけで 키미토노코이니코이오시테루다케데 너와의 사랑을 사랑하는 것만으로 伝えたくても まだ 秘密にしてるほうが幸せだから 츠타에타쿠테모 마다 히미츠니시테루호우가시아와세다카라 전하고 싶지만 아직 비밀로 하는 게 행복하니까 今は私だけ Secret Love 이마와와타시다케노 Secret Love 지금은 나만의 Secret Love キミに全然興味ない

Like a star in the night kuraki mai

暗闇中波音が響く 쿠라야미노나카나미노오토가히비쿠 어둠속에서파도소리가울려퍼져요 風が冷たい誰もいない海 카제가츠메타이다레모이나이우미 바람이차가워요아무도없는바다 Like a shining star どんな遠くても光を見つけだし 돈나토오쿠테모히카리오미츠케다시 멀리에있어도빛을찾아내어 二人カ-ドレ-ルでで夜明けを待っていたよね 후타리가-도레-루데요아케오맛테이타요네

戀に戀して / Koini Koishite (사랑에 사랑해) Kuraki Mai

に不器用 損な Style 코이니부키요우 손나 Style 사랑에 서툰 그런 Style キミ前だと別人みたい 키미노마에다토 베츠진미타이 네 앞에선 다른 사람 같아 誰にも言えない 秘密まま 다레니모이에나이 히미츠노마마 누구한테도 말할 수 없는 비밀인 채로 それでも I'm Alright ?

Touch Me! Kuraki Mai

あぁ 私も 聞こえなくなった (This is secret... my first touch! 

Your Best Friend (요미우리TV, 니혼TV 애니메이션 `명탐정 코난` 엔딩 테마) Kuraki Mai

胸が?れそうなくらい 소노 무네가 코와레소우나 쿠라이 그 가슴이 무너질 정도로 ?

Your Best Friend (요미우리TV, 니혼TV 애니메이션 '명탐정 코난' 엔딩 테마) Kuraki Mai

胸が壊れそうなくらい 소노 무네가 코와레소우나 쿠라이 그 가슴이 무너질 정도로 強がっていても君瞳を見れば 츠요갓테 이테모 키미노 히토미오 미레바 강한 척 해도 너의 눈동자를 보면 わかるよ すぐにね You're my boyfriend 와카루요 스구니네 You're my boyfriend 알 수 있어, 금방 You're my boyfriend

Summer Time Gone Kuraki Mai

れない あ日 코코카라와 모두 모도레나이 아노 나츠노 히 여기부턴 이제 되돌릴 수 없는 그 여름의 날 Summer time gone 笑っちゃえばいい Summer time gone 와랏챠에바 이이 Summer time gone 웃어넘기면 돼 Summer time gone あんなやつ Summer time gone 아은나 야츠 Summer