가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


毬鞠つき歌 (공놀이 노래) Hatsumi Ohara

とんとゃよ土の中には とんとゃよ蛙がよ 春の足音と間違え目を覚ます とんとんとんとん とんとゃよ夏の夜には とんとゃよあの子はよ 祭の太鼓の思い出胸はずむ とんとんとんとん とんとゃよ秋の月には とんとゃようさぎがよ 遅れちゃならぬとあわくって杵をく とんとんとんとん とんとゃよ冬にゃ窓う とんとゃよ雪ん子がよ 炬燵でまどろむばあやの

たとえば (예를 들어) Hatsumi Ohara

たとえば花を流れに浮かべ ながめて遊ぶようなあなたなの たとえば風が飛ばした帽子 坂道落ちるような私なの あらめ愛して繰返す せめて欲しいの愛の唄はわないで 花にたとえ風にたとえては空しく のる想い胸にこみあげて たとえば夏の海鳥鳴いて 消えゆく虹のようなあなたなの たとえば波をなくした海に 帰らぬ船を探す私なの あらめ愛して繰返す せめて欲しいの愛の唄はわないで

東京感情線 (도쿄 감정선) Hatsumi Ohara

ありふれたいもの疲れを 吊り皮にゆだねる夕暮れ 私ひとり離れ小島 そんな気持 次は渋谷だっけ 恋人は心の負担で かといってひとりも憂鬱 れいごとに見切りけて 私 今日も好なふりをしそう 東京環状線 東京感情線 ひからびた大人の生方 うし絵か私も似てた はんで押した世間 唇をゆがめ「寒いですね」なんて ※生た日々がふえるほどに 捜しものも余計ふえてしまう ※Ref.

ひとり寝づくし (홀로 깊은 잠) Hatsumi Ohara

十五のひとり寝はよ親にも云えないでよ 乳房をせなくよ抱しめるんだよ 十九のひとり寝はよなくした純情をよ ふとんをかぶってよふりかえるんだよ 誰かに電話をかけようかこんな夜は しけった煙草 味気ないひとり寝よ 三千路のひとり寝はよあらめれなくてよ 枕をもひとよ置いてみるんだよ 女のひとり寝のよ寒さは同じだよ ねがえりうたびよ年をとるんだよ 誰かに電話をかけようかこんな夜は しけった煙草 味気

優女 (다정한 여자) Hatsumi Ohara

石けり縄とび嵐山 泣虫弱虫いじめっ子 夕焼けさがしに行ったり 二条通りは夕餉の仕度 かくれんぼするもの寄っといで なかしくて大声で叫びたくなる 露地裏どしゃ降り祇園町 みぞれずぶ濡れ帰らぬ子 どんどん縮緬置いたり 雪駄屋町にあゝ冬が来た かくれんぼするものこの指とまれ なかしくて大声で叫びたくなる あゝおとぎ話はすんだのに あゝ紙居は終ったのに あの子は何処へ行った誰が連れ去った

恋人達 (연인들) Hatsumi Ohara

あなたの背中が笑っている 久し振りの雨の土曜日 退屈な長い日から解放されて しばらくは此のままで歩いていたい 傘もささずに遠い国へ あなたはちょっぴり歩疲れて 何処かでお茶を飲みたいと言う いの間にか細い光り射し込んでいる 窓の外同じ様に恋人達が 雨の中で遊んでいる 雨が止んだら遠い国から もうじ夏がやって来そうな 暖かい南風吹込けてゆく また一枚服を脱いで駈け出したくなる そして裸の夏が

雨の坂道あかい傘 (비오는 언덕길 빨간 우산) Hatsumi Ohara

雨に濡れた坂道を 女がひとり降りてゆく あぶなげな足どりに あかい傘ゆれる 薄あたたかな風 吹抜けて いの間にか雨がやんでも 雨に濡れた坂道を 女がひとり降りてゆく 赤い傘もたたまず 顔をかくして逃げるように 雨に溢れた石畳 女の影が立ち止まる 降りてた彼方を 赤い傘ふりかえる 緑匂う風 着物のすその 花を一輪吹上げても 雨に濡れた石畳 女の影が立ち止まる 思い出さえたためず こころの雨はまだ

白い回転木馬 (하얀 회전목마) Hatsumi Ohara

始めたこの子がいとしい あなたの愛がとどかぬ町 かすかに降りてた 伽の国から この子が知った始めての雪 まわれまわれ白い木馬 幼い夢乗せてまわれまわれ 過ぎた日々を 振り返っても 今はもう らくないほどに はしゃぐこの子を膝にいだけば めぐりだすささやかな幸せ まわれまわれ白い木馬 薄積りの窓辺に まわれまわれ まわれまわれ まわれまわれ

夜明けまで (새벽까지) Hatsumi Ohara

くしてくれるその心が 愛だとしても不思議はない あなたの気持 痛いほどよく判るなんて 嘘をくより黙っていたい 飲んでましょうよ 今夜だけは 飲んでましょうよ 根も葉もない強い言葉で 終らしてしまっても かまわないはずよ ふたりの思い出 淋しくするのがいやだなんて みえすいた言い訳嫌い 飲んでましょうよ このままずっと 飲んでましょうよ どんなに優しくされても 愛せない時は話もすれちがい どうにもならないのと

比叡おろし (히에산의 바람) Hatsumi Ohara

風は山から降りてくる レタスのかごをかかえて 唇はくびれていちご 遠い夜の街を越えて来たそうな うちは比叡おろしですねん あんさんの胸を雪にしてしまいますえ 風は琵琶湖に落ちてくる 北山杉を下に見て 夕焼けはよそゆマント 光る銀の靴をはいていたそうな うちは比叡おろしですねん あんさんの胸を雪にしてしまいますえ 今夜も吹いている 死んでは駄目よといいながら さよならは小さなみぞれ そっと京都の闇に

のり券きおにぎり / Norimaki Onigiri (김말이 주먹밥) Ohara Sakurako

ものように?バナに花が?く 이츠모노요우니코이바나니하나가사쿠 (よいしょ!よいしょ!) (요이쇼!요이쇼!) カバンからそっと取り出すランチボックス 카방까라솟토토리다스란치보쿠스 (そっと!そっと!) (솟토!솟토!) 主役は我が家の?統 「のり?

タイミング / Timing (타이밍) Ohara Sakurako

もより驛までの坂道が長く感じると 이츠모요리 에키마데노사카미치가 나가쿠칸지루토키 のうより着信のベルがなかなか鳴らないと 키노오요리 챠쿠신-노베루가나카 나카나라나이토키 なんだかダメな自分に思えてくるけど 난다카다메나지분-니오모에테쿠루케도 そんなことないよ 손나코토나이요 全部タイミング ただのタイミング 젠부타이밍 타다노타이밍 いろんな人がいるよね 이론-나히토가이루요네

いのり 鞠繪

通(とお)り過(す)ぎた季節()は 토오리스기타키세쯔와 지나간 계절은 まぶしく光(ひか)り 마부시쿠히카리 눈부신 빛 懷(な)かしいあの日日(ひび)は 나쯔카시이아노히비와 그리운 저 나날은 今(いま)も胸(むね)に響(ひび)く 이마모무네니히비쿠 지금도 가슴에 울려요 舞(ま)い落(お)ちる粉雪(こなゆ)に 마이오치루코나유키니 춤추듯 떨어지는

サンキュ-. / Thank You. Ohara Sakurako

たえたいよ 大なサンキュ- 츠타에타이요오오키나상큐 전하고 싶어. 커다란 Thank you. 君に出會えてよかった。 키미니데아에테요캇타. 너를 만나서 다행이다. こんな私だけどヨロシクネ。 콘나와타시다케도요로시쿠네. 이런 나지만 잘 부탁해. 宇宙で一番好だよ。 우츄데이치방스키다요, 우주에서 제일로 좋아해.

サンキュ-。 / Thank You Ohara Sakurako

たえたいよ 大なサンキュ- 츠타에타이요 오오키나 상큐- 전하고 싶어 커다란 고마움을 君に出會えてよかった 키미니 데아에테 요캇타 널 만나서 잘됐어 こんな私だけどヨロシクね 콘나 와타시다케도 요로시쿠네 이렇게 생겨먹은 나지만 잘 부탁해 宇宙で一番好だよ 우츄-데 이치방 스키다요 이 우주에서 제일로 좋아해 このごろずっと ユウウツだったんだ 코노고로 즛토 유-우츠닷탄다

Happy Days Ohara Sakurako

今朝も朝イチから戰っているけど イメ-ジ通りにいかない なんとなく始まって いの間にか終わるカレンダ- 卒業したい誰のせいでも ありゃしないなら いっそ自分からかわっちゃおうよとりあえず Go! Go! Go! 上を向いて步こう! どうせなら happy happy happy happy happy がいいね感じてるJoy! Joy! Joy! いっと 來い! 來い! 戀!

大好き / Daisuki (정말 좋아) Ohara Sakurako

大好 言葉にでなくて 다이스키 코토바니데키나쿠테 사랑해 말로 할 수 없어서 それでも屆けたい 소레데모 토도케타이 그래도 전하고 싶어 my love forever 今日もメ-ルが二人を結んではほどいで 쿄우모 메-루가 후타리오 무슨데와호도이데 오늘도 메일이 두사람을 연결하고 있어 もどかしいこの距離に いも負けそうになる 모도카시이 코노 쿄리니 이쯔모 마케소-니나루 답답해

ステップ / Step Ohara Sakurako

溢れる自信なんて そもそもないけど 自分のこの手で いちいち觸りたい 初期衝動信じて ハラハラしていたい 每日が本番(ステ-ジ)さ ほどほどじゃ終われない 泣べそかいたって 照れ笑いしたって かまわないよ いもの仲間がいる 君の小さなそのステップが 誰か踊らせている だから だから 今はまだ 投げ出したりしないで 僕の小さなこのステップは 君と繫がっている ほらね ほらね 今日もまた 君と刻む確

공놀이(2학년) 동 요

하나 둘 셋 넷 노래 맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 튀기면 우리들의 꿈처럼 튀어오르는 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이

プレーンな毎日(단순한 매일) Shuichi(CV:Momoko Ohara)

その響は 「プレーンヨーグルト」 南さんがけた 僕のあだ名らしい... そっと寄り添うように 主役の隣でたまに見る 目立方ではないけど 楽しい毎日 今日もそれなりに元気よく 掃除はテキパキ “掃除も佳境だよ” その響は 「プレーンヨーグルト」 南さんがけた 僕のあだ名なんだ ふとした事で忘れられ それでもめげずに頑張るよ どんなでも溶け込む 順応性あり。

공놀이 참깨와 솜사탕

이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 지쳐버린 나의 마음 그 안처럼 이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 하얀 색깔 텅 빈 나의 눈물처럼 해와 달처럼 완벽한 이별이란 존재 할 수 없는 걸까 간단하게 끝나버릴 순 없는 건지 이렇게 지루한 공놀이만 이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 닫쳐버린 너의 입술 그 말처럼 이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 주머니에 숨긴 나의 ...

공놀이 Chrysanth O

하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 튀기면 우리들의 꿈처럼 튀-어오르는 즐겁고 재미있는 공놀이 2절. 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이

공놀이 참깨와솜사탕

이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 지쳐버린 나의 마음 그 안처럼 이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 하얀 색깔 텅 빈 나의 눈물처럼 해와 달처럼 완벽한 이별이란 존재 할 수 없는 걸까 간단하게 끝나버릴 순 없는 건지 이렇게 지루한 공놀이만 이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 닫쳐버린 너의 입술 그 말처럼 이상해 세상엔 참 빈 곳이 많아 주머니에 숨긴 나의 ...

공놀이 동요프랜즈

둥글둥글 둥근공을 친구에게 굴리자 둥글둥글 둥근마음 친구에게 굴리자 동글동글 작은공을 친구에게 던지자 동글동글 작은공을 친구에게 던지자

공놀이 참솜 (Chamsom)

이상해 세상엔참 빈 곳이 많아지쳐버린 나의 마음 그안처럼이상해 세상엔참 빈 곳이 많아하얀 색깔 텅 빈 나의 눈물처럼해와 달처럼 완벽한 이별이란존재 할 수 없는 걸까간단하게 끝나버릴 순 없는건지이렇게 지루한 공놀이만이상해 세상엔참 빈 곳이 많아닫쳐버린 너의 입술 그 말처럼이상해 세상엔참 빈 곳이 많아주머니에 숨긴 나의 두 손처럼해와 달처럼 완벽한 이별이...

공놀이 동요꾸러기

하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이

공놀이 동요 친구들

하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이

공놀이 동요 꿈나무

하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이

공놀이 Various Artists

하나, 둘, 셋, 넷, 도를 맞추어 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 공을 튀기며 우리들의 꿈도 피어오르면 즐겁고 재미있는 공놀이 하나, 둘, 셋, 넷, 입을 모아서 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 공을 울리며 우리 꿈결 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이

공놀이 이권형

내가 공을 던지면 너는 저쪽으로 달려 사라지네공을 물고 나타난 네가 나에게로 안겨 오는그 기억 속에 우리 언제나 함께하네이 노래가 영원히 끝나지 않을 것처럼영원히 영원히 영원히 영원히나를 두고 떠나간 너는 저쪽으로 달려저쪽으로 달려영원히어디 멀리에서 헤매는 건 아닌 걸까내가 너무 신나서 세게 던진 공을 찾으려다가그 기억 속에 우리 언제나 함께하네이 노...

공놀이 다담교육

공 굴리면서 놀아 보자 떽데굴 공을 굴려 보자 이쪽으로 슝 저쪽으로 슝 데굴데굴 굴러 간다 공 굴리면서 놀아 보자 떽데굴 공을 굴려 보자 이쪽으로 슝 저쪽으로 슝 데굴데굴 굴러 간다 공 튕기면서 놀아 보자 통통통 공을 튕겨 보자 이쪽에서 통통 저쪽에서 통통 통통통통 높이 튄다 공 튕기면서 놀아 보자 통통통 공을 튕겨 보자 이쪽에서 통통 저쪽에서 통통 통통통통 높이 튄다

君の歌,僕の歌 CoCo

ミステリ小說(しょうせ)を結末(け)から 미스테리 소설을 결말부터 攄(ひろ)げたくなるように 펼쳐 읽고 싶어지는 것처럼 これから訪(おとず)れる すべての出來事(こと) 이제부터 닥쳐올 모든 일을 知(し)りたいと思(おも)うよね 알고싶어요 無意識(むいし)に急(そ

夜の歌 카드캡터 사쿠라 삽입곡(일본)

よるの そらに まばたく 요루노 소라니 마바타쿠 밤하늘에 반짝이는 とおい んの ほし 토오이 키인노 호시 머나먼 금색의 별. ゆうべ ゆめで みあげた 유우베 유메데 미아게타 어젯밤 꿈속에서 보았던 ことりと おなじ いろ 코토리토 오나지 이로 작은 새와 똑같은 색깔.

夜の歌 (밤의 노래) 카드캡터 사쿠라

よるのそらにまたたく とおいんのほし 요루노소라니마따따쿠 또오이키응노호시 밤하늘에 반짝이는 머나먼 금색 별들 ゆうべゆめでみあげた ことりとおなじいろ 유우베유메데미아게따 코또리또오나지이로 어제밤 꿈에 우러러 본 새와 같은 색깔 ねむれぬよるに 네무레누요루니 잠들지 않는 밤에 ひとりうたううた 히또리우따우우따 혼자서 부르는 노래

공놀이(63033) (MR) 금영노래방

하나 둘 셋 넷 노래 맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 튀기면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르는 즐겁고 재미있는 공놀이 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이

밤의 노래(夜の歌) 岩男潤子(토모에다 합창단)

よるの そらに まばたく とおい んの ほし 요루노 소라니 마바타쿠 토오이 키노 호시 밤하늘에 반짝이는 머나먼 금색의 별. ゆうべ ゆめで みあげた ことりと おなじ いろ 유우베 유메데 미아게타 코토리토 오나지 이로 어젯밤 꿈속에서 보았던 작은새와 똑같은 색깔.

愛のうた (사랑의 노래) Funkist

例えば今夜って 例えば今夜君に?いたくなってさ 君はどうして泣いているの? 君はどうしてそれを?すの? 僕の前では泣いてくれよ 僕はいでも君を探してんだよ この世界が雨ならば 僕は虹になって君の空をなぎ止めたい 混ざり合った色と このハ?フサ?クルの?で ずっと君を 間違いだらけのこの世界で 僕はどれだけ君を愛せただろう? ?と本?が混じる雨なんかに 君の?

목수의 노래 윤혜서

日座の真ん中、木のぬくもり一手作業、 大切な過程板を削って、 夢を作って木の香りに包まれて笑い満開 木のぬくもり 心に光大な夢を形象化し て心の中の木の鼓動大工の魔法、ひろがる世界 木精霊と親しくさえずり ながら道具と楽しくってるね板と 釘が話を交わすように手仕事の美しさ、 ここで息をする。

江戶の手毬唄II (에도의 테마리 노래 II) ˚C-ute

6th 싱글-Edono TemariutaII / 江戶の手唄II (에도의 테마리 노래 II)> ひいやふうや みいやようや 히이야 후우야 미이야 요오야 하나에 둘에 셋에 넷에 いむうななやあ ここのとう 이츠무우 나나야아 코코노츠 토오 일곱에 여덟에 아홉 열 手まりころげて どこへ行く 테마리 코로게테 도코에 유쿠 공이 굴러서 어디로 가나

약속의 노래 (約束のうた) 키요우라 나츠미

見晴るかす大地は 靑く 果てなく 미하루카스다이치와 아오쿠 하테나쿠츠즈키 저 멀리 보이는 대지는 푸르게 끝없이 이어져있고 天の指すほさは 光 集めてゆれる 텐노사스호사키와 히카리 아츠메테유레루 하늘을 가리키는 이삭의 끝은 빛을 모아 흔들리네 いの昔からか 憶えたはやがて 이츠노무카시카라카 오보에타우타와야가테 언제적 옛날인가 기억하고 있었던

君のうた (너의 노래) Tsuji Ayano

大好な君のを 다이스키나키미노우타오 좋아하는 너의 노래를 いたい僕の?で 우타이타이보쿠노코에데 부르고싶어 내 목소리로 何ひと?

愛歌 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

夢みる人に祈りし人に今光りを 토-토키유메미루히토니이노리시히토니이마히카리오 고귀한꿈을꾸는사람에게기도하고사람들에게지금빛을 信じるが故に嘆を知って 신지루가유에니나게키오싯테 믿어요그러기에탄식을알고서 近づくだろう愛の丘に 치카즈쿠다로-아이노오카니 가까이오겠죠사랑의언덕에 ひとり恐れることなく 히토리오소레루코토나쿠 홀로두려워할것없어요

Kisses Matsu Takako

사랑해요 おはようのKISS 오하요오노 키스 아침인사의 키스 お休みのそしてただいまのKISS 오야스미노 소시떼 타다이마노키스 잘 쉬라는 그리고 잘 다녀왔다는 키스 初めてのKISS別れのKISS 하지메떼노키스 와카레노키스 첫키스 이별의 키스 私たちいく交わすだろう 와따시다찌 이꾸쯔카와스다로오 우리들 얼마나 나누는걸까요 一すべてが

僕等の歌 (우리들의 노래) angela

胸が高鳴った 未来を信じた 打ちのめされても  立ち上がって 遠回りしても 寄り道でもいいだろう 何度でも巡ってWill you be there 落ち込んだ夜と 傷いた朝を 幾億と超えて 辿り着いた 未知なる道でも 君が居ればAll right 約束のステージでWill you be there 這いくばってでも しがみいてた あの日の幼い僕等の誓い The night is long

すいとそんぐABC MAHO堂

えばお目めがキラキラ 노래 부르면 눈들이 반짝반짝 今日のおやはな-にかな? 오늘의 간식은 무엇일까? [F!]ふれっしゅフル-ツパフェ [에프!]신선한 과일 디저트 [G!]じまんのジンジャ-クッキ- [지!]자랑의 생강과자 [H!]ほんわかホット-ケ-キ [에이치!]부드러운 핫케이크 [I!]あいらぶアイスクリ-ム [아이!]

歌う風 平原綾香(Hirahara Ayaka)

あこがれだった大な夢の續をこの手で叶えるために 아코가레닷타오-키나유메노츠즈키오코노테데카나에루타메니 동경해왔던커다란꿈의그다음을이손에넣기위해서 明日という未來が見えるでしょう 아시타토이우미라이가미에루데쇼- 내일이라고하는미래가보이는거죠 そしていか出逢うあなたが待ってる 소시테이츠카데아우아나타가맛테루 그리고언젠가만날그대가기다리고있어요

공놀이 (놀이동요) Various Artists

(1절 00 : 09) 하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 튀어 오르면 즐겁고 재미있는 공놀이 (2절 00 : 26) 하나 둘 셋 넷 힘을 모아서 다섯 여섯 일곱 여덟 공을 굴리면 우리들의 꿈처럼 앞으로 나가는 즐겁고 재미있는 공놀이 (간주 00 : 43) (3절 00 : 52) 하나 둘 셋 넷 노래맞추어 다섯 여섯

동글동글 공놀이 다담교육

랄라 신이 나게 놀아보자 랄라 즐거웁게 놀아보자랄라 동글동글 공 가지고 랄라 랄라 놀아보자데굴데굴 데구루 굴리자 통통통통 통통통 튀기자골대에 슛 던져보자 랄라 재미있구나랄라 신이 나게 놀아보자 랄라 즐거웁게 놀아보자랄라 동글동글 공 가지고 랄라 랄라 놀아보자랄라 신이 나게 놀아보자 랄라 즐거웁게 놀아보자랄라 동글동글 공 가지고 랄라 랄라 놀아보자데굴데...

꿈의 계속 Yumeno Tsuzuki

그 때를 가슴에 되살리며 (うた)いましょう さあ(うた)を あなたの 思(おも)い出(で)の(うた) ->우타이마쇼 사아 우타오 아나타노 오모이데노 우타 노래를 불러요 자 노래를 당신의 추억의 노래 この夢(ゆめ)がずっとずっと づいてほしい ->코노 유메가 즛토즛토 츠즈이테 호시이 이 꿈이 계속 계속 이어졌으면 좋겠어요 わたしの戀(こい)

사쿠라대전2기-오프닝 사쿠라대전

->토모니 스고시 아노 토키 무네니 타구리요세테 함께 보낸 그 때를 가슴에 되살리며 (うた)いましょう さあ(うた)を あなたの 思(おも)い出(で)の(うた) ->우타이마쇼 사아 우타오 아나타노 오모이데노 우타 노래를 불러요 자 노래를 당신의 추억의 노래 この夢(ゆめ)がずっとずっと づいてほしい ->코노 유메가 즛토즛토 츠즈이테 호시이