가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


02- やさしい雨 Garnet Crow

全速力でもかけ拔けた 젠소쿠료쿠데모카케누케타 전속력으로달려나갔던 あの路地は今とても狹く 아노로지와이마토테모세마쿠 저뒷골목은지금굉장히좁고 記憶の曖昧にホロリとくる 키오쿠노아이마이사니호로리토쿠루 기억의애매함에눈물이저절로나요 出來るだけ君が好きな場所が好きで 데키루다케키미가스키나바쇼가스키데이타이 할수있는한그대가좋아하는곳을좋아하고싶어요

夏の終わりの長い雨 Garnet Crow

よみうり·日本テレビ系アニメ『名探偵コナン』エンディングテ-マ18 c/w 요미우리·니혼 TV 계열 애니메이션『명탐정 코난』18기 엔딩 테마 커플링 곡 싱글 발매일: 2003년 9월 10일 앨범 발매일: X ほんの少眠りを 잠시 가벼운 잠을 (혼노스코시 카루이 네무리오) とったって滿た 잔다 해도 만족되지 않아.

君を飾る花を咲かそう (너를 꾸미는 꽃을 피우자) - 애니메이션 「몽키 턴」 2쿨 ED 테마 Garnet Crow

君を飾る花を咲かそう 心をこめて育ててゆくよ 数え切れな 出を 包み込むほどの甘香りに 見送られてゆけるように つまでも 傍にるよね つぶて 確かめ合った この街の下 涙が 枯れるものなら 今すぐに 消え去って欲 笑って会よ 一夜一夜別れの日は近づてくる 望まなくとも 君がくれた 幸福な時は まだ色褪せずに ただ胸を刺す ほら無常に夜は明けてく 時はつかは 大切

君を飾る花をさかそう Garnet Crow

君を飾る花をかそう 키미오 카자루 하나오사카소오 그대를 꾸미는 꽃을 피울거에요 心をこめて育ててゆくよ 코코로오 코메테 소다테테유쿠요 마음을 담아서 키워갈거에요 數え切れな 出を 카조에키레나이 야사시이 오모이데오 헤아릴 수 없는 상냥한 추억을 包みこむほどの甘香りに 츠츠미코무호도노 아마이카오리니 감싸안을 정도의 달콤한 향기로

君 連れ去る時の訪れを (너와 함께 가는 시간의 방문을) Garnet Crow

つまでも届く筈な虹を追かけてた あの日の僕ら無駄になること分かつ喜びに溺れ 一日中触れて気持ち隠せずにた 時を止める様な長の音 露の世を映すように 君を連れ去る時の訪れを 降り続く こんな日は想を巡らす どんな出会も別れがあるから 心の奥で 幸福(あわせ)畏れた… なんとなく感じてる安らぎから突然 陥る場所は胸の奥の方 未だ残る歪んだ 瑕疵(きず)?

On The Way Garnet Crow

千一夜も續く物語 君を想創り續け 飛ばすぎた出會の日々に 後悔の色付けた? 吹きの taxi rank 今日も 終電過ぎてまよながら どこか冷めた風が吹たんだ 鄰には老婦人 もっとね愛れた ずっと熱氣持ちのまま あとらなふりをよう 走れ!

未完成な音色 (미완성된 음색) Garnet Crow

てその手を離ずに 振り返らなて 願うだけか出来な私を つの日か裁くでょう 闇の国へと連れてかれた あの日 君の温もりえも ah- 地上に残た 大地に耳をあてて目を閉じてみたら 君も感じられた筈の めぐりくる運命 たった一度だけでも抱まった希望 君の手の中で踊るのは 未完成な音色 みつめ合うこと許れず この闇を抜け出すこと 二人には重すぎた罪を 超えることは出来なくて

忘れ咲き (시기를 잊고 꽃을 피우는) - 애니메이션 「명탐정 코난」 20번째 ED 테마 Garnet Crow

気づけば懐か 川原に来てみたり 昨日みた夢の続き 想像てたり あの日少年の君が 大人びてみえて よならも言えず 傘に隠れた すれ違も…なんてことを 時に 忘れ咲き 愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく ただ君を好き そんな風にずっとね 思ってるような あてのな抱え ただ人は振り返るもの 巡りあえた 景色をそっと 消えぬように とどめてゆく 夕暮れの空とか 風にゆれる木々

君の家に着くまでずっと走ってゆく (너의 집에 도착할 때까지 계속 달려가) (indies ver.) Garnet Crow

コートに着替えて 気分を変えて飛び出た 離れて過ごる時間はすぐに blue な気分に襲われてゆく 生きてゆくことえ意味もなくて 価値あるものなんて何にもな様な気がて 野に咲く花にけに感心たりて 無難に過ごてゆくだけだった 君の家に着くまでずっと走ってゆくつもり そのまんま転がって犬みたにじゃれてようよ 今日と明日はずっと私だけ見つめてて おなかが空たら tel

僕らだけの未来 (우리들만의 미래) - 후지테레비 「감동 팩토리 SPORT!」 이미지송 Garnet Crow

生まれ変われるなら 早く君にあ 通り過ぎた ときに 君だけが足りな 優美なカーテンドレープ 描くよう舞う 浮かれ時よ 永久(とわ)に続てゆけ 僕らだけの未来 きらきらと みえる気がた このまま 水平線に届くまで 君と走りた 心(むね)の中 支えてる 思出よりも あふれる あすに突き動かれて 今は揺れた never end 言葉じゃできな 会話するように 輝く君のそばにるよ

jewel fish garnet crow

출처 : 가넷홈 Jewel Fish (보석물고기) 走り出たら通り (하시리다시타라토오리아메) 달려나가면 소나기 もう一休みてる (모우히토야스미시테루) 이제 잠깐 쉬고 있어 待ちきれな君は飛び出て (마찌키레나이키미와토비다시테) 기다릴 수 없는 넌 뛰쳐나와 振り返りもせずに (후리카에리모세즈니

巡り來る春に. Garnet Crow

夢去り 數えきれぬ (유메사리시 카죠에키레누) 꿈이 사라진 건 다 셀 수는 없어 幼に 守られてた 日ː (오사나이 야사시사니 마모라레테이타 히피) 어린 상냥함에 지킬 수 있었던 날들 眠れずに 叫ぶように (네무레즈니 사케부요우니) 잠들지 못하고 외치도록 君を 想うもどか 驅け 巡る (키미오 오모우모도카시사 카케 메구루)

巡り来る春に Garnet Crow

夢去り 數えきれぬ (유메사리시 카죠에키레누) 꿈이 사라진 건 다 셀 수는 없어 幼に 守られてた 日ː (오사나이 야사시사니 마모라레테이타 히피) 어린 상냥함에 지킬 수 있었던 날들 眠れずに 叫ぶように (네무레즈니 사케부요우니) 잠들지 못하고 외치도록 君を 想うもどか 驅け 巡る (키미오 오모우모도카시사 카케 메구루)

夢みたあとで (꿈을 꾸고 난 후에) - 애니메이션 「명탐정 코난」 14번째 ED 테마 Garnet Crow

朝が来るたび君のことを想う 一日の始まりえも切なくて 二度と戻れな?

空色の猫 (하늘색 고양이) Garnet Crow

ほら空色の猫がまちを出る 晴れた空に紛れて 君を傷つけた その 毛色(ろ)にね 背中を押れてゆく 教会の鐘の音 遠くから聴こえてきて 人はまた 懲りもせずに祈る 日が落ちる その前に ただ祈る 心の中にある 傷跡捨てられるとて 最初から そぅ 苦みのな 生き方選ぶでょうか… 溢れ出る歌を聴て 空色の猫がゆく 彼の胸に響く たった一つの歌声をてる 傷つたその分だけ 優

忘れざき Garnet Crow

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/   氣づけば懷か川原に來てみたり 키즈케바나츠카시이카와라니키테미타리 퍼뜩정신을차려보면그리운강가에와보거나 昨日みた夢の續き想像てたり 키노-미타유메노츠즈키소-조-시테타리 어제꾸었던꿈의다음을상상해보거나하고있죠 あの日少年の君が大人びてみえて 아노히쇼-넨노키미가오토나비테미에테 그날소년이었던그대가어른스러워보여

祭りのじかん Garnet Crow

-祭りのじかん- -축제의 시간- よみうり·日本テレビ系アニメ『名探偵コナン』エンディングテ-マ20 c/w 요미우리·니혼 TV 계열 애니메이션『명탐정 코난』20기 엔딩 테마 커플링 곡 싱글 발매일: 2004년 11월 17일 앨범 발매일: 2005년 *월 *일 夕燒けのオレンジ色殘すような明りを灯だす 석양의 오렌지빛을 남기듯이

君を飾る花を笑かそう Garnet Crow

君を飾る花を笑かそう (키미오 카자루 하나오사카소우) 그댈 꾸미는 꽃을 피울거에요 心をこめて育っててゆくよ (코코로오 코메테 소닷테테유쿠요) 마음을 담아서 키워갈거에요 數え切れな 出を (카조에키레나이 야사시이 오모이데오) 헤아릴 수 없는 상냥한 추억을 包みこむほどの甘香りに (츠츠미코무호도노 아마이카오리니) 감싸 안을

01- 君を飾る花を笑かそう Garnet Crow

君を飾る花を笑かそう 君を飾る花を笑かそう (키미오 카자루 하나오사카소우) 그댈 꾸미는 꽃을 피울거에요 心をこめて育っててゆくよ (코코로오 코메테 소닷테테유쿠요) 마음을 담아서 키워 갈 거에요 數え切れな 出を (카조에키레나이 야사시이 오모이데오) 헤아릴 수 없는 상냥한 추억을 包みこむほどの甘香りに (츠츠미코무호도노

夢みたあとで (꿈을 꾸고 난 후에) Garnet Crow

が くる たび きみの ことを おもう 아침이 올 때마다 너를 생각해 ちにちの はじまりえも せつなくて 하루의 시작조차도 안타까워서 にどと もどれな むじゃきな ふたり 두 번 다시는 되돌릴 수 없는 순진한 우리들 ただ そばに れば あわせだった 단지 곁에 있으면 행복했었지 ときが だつ ことに おびえて なてた 시간이 흐르는 게 두려워서 울었었어

君の家に着くまでずっと走ってゆ garnet crow

コ-トに着替えて (아타라시코토니키가에테) 새로운 코트로 바꿔 입고 氣分を變えて飛び出た (키분오카에테토비다시타) 기분을 전환하러 뛰어 나갔어 離れて過ごる時間はすぐに (하나레테스고시테이루도키와스구니) 떠나 보낸 시간은 곧 blueな氣分に敎われてゅく (blue나키분니오소와레테유쿠) blue(슬픈)기분에 스며 들어가지

夢みたあとで garnet crow

どんな未來(みら)がこの先(き)にあっても (돈- 나 미라이 가고노 사키 니앗- 테모) 어떤 미래가 이 앞에 있다해도 ユメヲミタアトデ (유메오미타아토데) 꿈을 꾼 뒤에 君(きみ)はまだ遠(とお)くて (기미 와마타 도오 쿠테) 그대는 아직 멀리 있죠 氣持(きも)ちだけ先(き)走(は)って空回(からまわ)り (기모 찌다케 사키

夢みたあとで garnet crow

독음과 해석을 하였습니다. ('' 약간 덧붙임) - 夢みたあとで GARNET CROW 朝(あ)が來(く)るたび君(きみ)のことを想(おも)う 아사 가 쿠 루다비 기미 노고토오 오모 우 아침이 다가오는 때 그대를 생각해요 一日(ちにち)の始(はじ)まりえも切(せつ)なくて 이찌니찌 노 하지 마리사에모 세쯔 나쿠테 하루를 시작하는

hi-speed スペシャル oneday garnet crow

출처는 GARNET CROW홈피입니다. hi-speed スペシャル oneday 1.

夜深けの流星達 Garnet Crow

夜深けの流星達 夜深けの流星達眺めてたよね 요후케노나가보시타치나가메테이타요네 깊은밤의유성들을바라보고있었죠 言葉にならな感覺を共有てた 코토바니나라나이키모치오쿄-유-시테타 말로표현할수없는마음을공유했었어요 本當は今でもすべて引き裂て 혼토-와이마데모스베테히키사이테 정말은지금까지도모두찢어서 壞終わらせ解放れた…なんて 코와시타이오와라세카이호-사레타이

淚のイエ GARNET CROW

流星がこぼれた夏の空願こめた 류-세이가코보레따나쯔노소라네가이코메따 유성이 떨어지는 여름 하늘 소원을 빌었어 つもあのひとの傍にせて 이쯔모아노히또노소바니이사세떼 늘 그 사람 곁에 있게 해주세요 朝になり街中人が溢れゆく度に 아사니나리마치쥬-히또가아후레유쿠타비니 아침이 되어 거리에 사람들이 넘쳐나면서 大事な哀みも見失そう 다이지나카니시미모미우시나이소

君の家に着くまでずっと走ってゆく garnet crow

コ-トに着替えて 새 코트로 갈아입고 氣分を變えて飛び出た 기분을 바꿔 밖으로 나갔어 離れて過ごる時間はすぐに 떨어져 지낸 시간은 금새 blueな氣分に襲われてゆく 우울해졌어 生きてゆくことえ意味もなくて 살아가는 것조차 의미없고 價値あるものなんて何にもな樣な氣がて 가치있는 건 아무것도 없는 것 같았어 野にく花にけに感心たり

未完成な音色(Mikanseina Neiro - 미완성인 음색) garnet crow

출처는 GARNET CROW홈피입니다. 未完成な音色(Mikanseina Neiro - 미완성인 음색) 1.

Mysterious Eyes - 애니메이션 「명탐정 코난」 7번째 OP 테마 Garnet Crow

君と僕とは 別の人間だから 好みが違う 歩く速も 想の伝え方も 色褪せてゆく 二人の記憶の中 今 僕らは 手探りだけど 他の誰かを 未来を 探てゆく 思うより強く生きて 特別な 愛 求めてる 強かな日々に悩んだり もう二度と 迷わな様に その腕を 離で 傷つけ合う その時も ただずっと 答えを捜て 迷込んだ 時空の中で 次の場所へ you take your way 目に映るもの

Lose feeling Garnet Crow

[출처] 지음아이 - http://www.jieumai.com/ 君の 明日へ向かう 日日なら 키미노 이나이 아스에 무카우 히비나라 당신이 없는 내일로 향하는 날들이라면 すべてが もう… 暇つぶのようで 스베테가 모- 히마츠부시노 요-데 이젠 모든 것이 다 심심풀이같아 あれ程に好きだった 碧え 아레 호도니 스키닷타 아오이 우미사에

Lose feeling Garnet Crow

Lose feeling 君の 明日へ向かう 日日なら (키미노 이나이 아스에 무카우 히비나라) 당신이 없는 내일로 향하는 날들이라면 すべてが もう… 暇つぶのようで (스베테가 모우… 히마츠부시노 요우데) 이젠 모든 것이… 다 심심풀이같아서 あれ程に好きだった 碧え (아레 호도니 스키닷타 아오이 우미사에) 무서울 정도로 그렇게

今宵エデンの片隅で (오늘밤 에덴의 한 구석에서) Garnet Crow

れる日射と君の笑顔にう 유레루 히자시토 키미노 에가오니 아우 흔들리는 햇살과 네 미소를 만날거야 例えばそんな事の僕は生きてる 타토에바 손나 코토노 타메 보쿠와 이키테이루 예를 들자면 난 그런 걸 위해서 살아가고 있어 正のベクトルなんて簡にわる 타다시사노 베쿠토루난테 칸탄니 카와루 옳음의 벡터 따윈 간단히 변하지 愛は偉大なる原動力だって

れる日射しと君の笑顔に今宵エデンの片隅で (오늘밤 에덴의 한 구석에서)う Garnet Crow

れる日射と君の笑顔にう 유레루 히자시토 키미노 에가오니 아우 흔들리는 햇살과 네 미소를 만날거야 例えばそんな事の僕は生きてる 타토에바 손나 코토노 타메 보쿠와 이키테이루 예를 들자면 난 그런 걸 위해서 살아가고 있어 正のベクトルなんて簡にわる 타다시사노 베쿠토루난테 칸탄니 카와루 옳음의 벡터 따윈 간단히 변하지 愛は偉大なる原動力だって

二人のロケット (두 사람의 로켓) - MFTV (The MUSIC 272) 『I'm MUSIC FREAK!』 캠페인송 Garnet Crow

一晩中考えても 解けなかった問題が 今日 目覚めたら ひらめく 夢見て 泣て起きた 起きたら 忘れてた どこか遠くで鳴るベルに 目を覚ます君のる一日が 始まる つかは二人 何の迷もなくなって 暮らせるのかな お気に入りのビデオがな 君が誰かに貸たんだ 些細な事で僕ら こじれて背を向けて眠る 覗き込んだ寝顔に 思た冬の日 ケンカ別れの後の 電話の音 ためらがちに つかは近づきすぎて

忘れざき Garnet Crow

-忘れざき- -잊고 피어- よみうり·日本テレビ系アニメ『名探偵コナン』エンディングテ-マ20 요미우리·니혼 TV 계열 애니메이션『명탐정 코난』20기 엔딩 테마 싱글 발매일: 2004년 11월 17일 앨범 발매일: 2005년 *월 *일 氣づけば懷か川原に來てみたり 정신을 차려보면 그리운 강가에 가는 걸 알고 昨日みた夢の續き想像てたり

Crier girl & crier boy ~icecold sky~ Garnet Crow

君への思賴りに生きてる今も (키미에노 오모이 타요리니 이키테루 이마모) 그대를 향한 마음에 의지하며 살고 있는 지금도 かなわぬ願をずっとみてる (카나와누 네가이오 즛토 미테루) 이루어지지 않는 소원을 계속 바라보고 있는 ふと そんな無力に落ちる (후토 손나 무료쿠사니 오치루) 문득 그런 무력함에 빠져요 Crier Girl, Crier Boy

泣けない夜も 泣かない朝も (울지못하는 밤에도 울지 않는 아침에도) - 테레비 아사히 「우치무라 프로듀스」 ED 테마 Garnet Crow

無防備に求めることに線を引た 愛だけなら 交叉価値観(おも)すれ違う 今は未だ自分(わた)自身の決断(きめごと)に 従う様に生きてる途中だから些細なことで ユライデイルヨ 泣けな夜も 泣かな朝も 君が日々なら見知らぬ街で 果てな夜と儚朝を 繰り返生きてるって気にせる 気紛れな会話の中 繋がりをつも信じてた 薄れてゆく記憶ながめてた 人はただ気付かずに変わってゆくから

君という光 Garnet Crow

君とう光(너라는 빛) 「名探偵コナン」 エンディングテ-マ 「명탐정 코난」 18기 엔딩 테마 작사 AZUKI 七 작곡 中村 由利 편곡 古井 弘人 노래 GARNET CROW by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 波(なみ)の 上(うえ) 漂(ただよ)う 海月(くらげ)を みるのが 好(す)

「さよなら」とたった一言で… (「안녕」이라는 단 한마디로...) Garnet Crow

何もきこえな 何もみたくな 君の気配がもう 気づけば 何処にもな部屋の中 「よなら」とたった一言で... 君は僕の自由を奪 立ち去ってまった 大切な人を抱きめて れぬ夜が また一日 こぼれてゆく flowing...flowing...where are you...

夢見たあとで Garnet Crow

朝が來るたび 君のことを想う 아사가 쿠루타비 키미노 코토오 오모으 아침이 올 때마다 당신을 떠올려요 一日の始まりえも切なくて 이찌니찌노 하지마리사에모 세쯔나쿠떼 하루의 시작조차도 안타까워서 二度と戾れな 無邪氣な二人 니도토 모도레나이 무쟈키나 후타리 두 번다시 되돌아갈 수 없는 순수했던 두사람 ただそばにれば幸せだった 타다 소바니

夢みたあとで / Yume Mita Atode (꿈 꾸고 난 후에) Garnet Crow

朝が來るたび君のことを想う 아사가쿠루타비 키미노코토오오모우 아침이 올 때마다 너를 생각해 一日の始まりえも切なくて 이치니치노하지마리사에모 세츠나쿠테 하루의 시작마저도 안타까워 二度ともどれな?無邪氣な二人 니도토모도레나이? 무쟈키나후타리 두 번 다시 돌아갈 수 없어?

僕らだけの未來 Garnet Crow

GARNET CROW - 僕らだけの未來 (우리만의 미래) 生まれ變われるなら 早く君にあ 다시 태어날 수 있다면 빨리 널 만나고 싶어. (우마레카와레루나라 하야쿠 키미니 아이타이) 通り過ぎたときに 君だけが足りな 지나고 나면 너만이 부족해.

君という光 (당신이라는 빛) - 애니메이션 「명탐정 코난」 18번째 ED 테마 Garnet Crow

波の上漂う海月をみるのが好きで つまでもどこか遠世界想馳せるよう 目が合うその前からもう心は決まってたみた 真昼の月のよう見えずにたけど知ってた 孤独えも至福な時も 最初から一人じゃ知ることもなく 僕は君と出会う事で深海を泳ぐように 君とう光 浴びて呼吸た ゆくあては二人でがそう 繰り返昇り落ちる太陽の下 まわるこの星で ほらユラリ流れる海の月 La-La...

晴れ時計 (맑음시계) Garnet Crow

晴れ時計 아티스트 : GARNET CROW 昨日買った靴をはき 水たまりをけながらゆく 키노오캇타쿠츠오하키 미즈타마리오사케나가라유쿠 어제 산 신발을 신고 물웅덩이를 피하며 가지 待ちきれな二人は泥にまみれた 마치키레나이후타리와도로니마미레타 참을 수 없던 두 사람은 흙투성이가 됐어 明かれた秘密に今 不器用にすれ違った時 아카사레타히미츠니이마

Float world Garnet Crow

Float world 衝動に任て全部 終わりにたくなる時な? (쇼우도우니 마카시테 스베테 오와리니 시타쿠나루 도키나이?) 충동으로 인해 전부 끝내고 싶어질 때 없어?

flying - PS 게임 「테일즈 오브 이터니아」 주제가 Garnet Crow

人は誰もが皆 何かを背負ってる だけど ふとよぎる不安 消せよ 僕らは何一つ 知ることな未来の為に 手に入れたり投げ出たりて 儚く誘う行方めざて flying gone 夢見る様に 堕ちてゆくの 君の中へ 恐れなで傷つたら きっと 切なを抱てる flying fall down 羽ばたきながら 堕ちてゆくの 君の傍へ 何も ナイ 明日がくる瞬間(とき)は 君に出会えた奇跡胸

クリスタル・ゲージ (크리스털 게이지) - TBS 「pooh!」 ED 테마 Garnet Crow

まるで遺伝子の様な cosmic world tu ta la ta ta......wave You-la ユラ 心が揺れてる 孤独にモガイテル あなたは私の心を買って 消えてった it's cry 大なる宇宙の side 感じて… I 考え直てみたらね… keep on heart 安らぎに満ちた破壊力で その扉(door)をあけて 深く深く潜る stay tu ta la......

Timeless Sleep - 애니메이션 「PROJECT ARMS」 3rd ED 테마 Garnet Crow

君がなくなってから 何度朝日迎えたかれな 急に地平線をみたくなって ふらり 始発に飛び乗る 酔う程の朝靄の中 薄く光る 空があまりに儚げで fade away 無理に未来求めてゆくこと笑えた Timeless Sleep 二度と君の温もりを ah- 思 無力に躰あずけてても 人は生きてゆける かろうじて憎みに変えずれた 私がんばれたよね?

逃れの町 Garnet Crow

森に身をひそめて 깊은 숲에 몸을 숨기고 (후카이 모리니 미오 히소메테) 逃れの町てる 도주할 마을을 찾고 있어. (노가레노 마치 사가시테루) 目覺めのな あすを待つ 눈뜨지 않는 내일을 기다리지.

Rhythm garnet crow

출처 : 가넷홈피 Rhythm 君の 中で トキを 刻む Rhythm (키미노 나카데 토키오 키자무 Rhythm) 네 안에서 시간을 새기는 Rhythm つか 消える 日まで 響き 合うように (이츠카 키에루 히마데 히비키 아우요우니) 언젠가 사라지는 날까지 서로에게 영향을 주듯이 愛 ずっと こぼれ 落ちなで (히토시사