가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君が追いかけた夢 / Kimiga Oikaketa Yume (네가 뒤쫓았던 꿈) Gackt

を見 あの頃は寄り添うように (나츠카시- 유메오 미타 아노고로와 요리소-요-니) 그리운 꿈을 꾸었어요, 그 시절에는 바싹 달라 붙는 것처럼 하며 あふれる孤獨をみんなで分ち合って (아후레루 코도쿠오 민나데 와카치앗테) 흘러 넘치는 고독을 모두 함께 나누었죠… 大切なものと氣づ時には遲すぎて (타이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타 토키니와

Kimiga oikaketa yume/ 君が追いかけた夢 (그대가 이루고자하는 꿈) Gackt

を見 あの頃は寄り添うように (나츠카시- 유메오 미타 아노고로와 요리소-요-니) 그리운 꿈을 꾸었어요, 그 시절에는 바싹 달라 붙는 것처럼 하 며 あふれる孤獨をみんなで分ち合って (아후레루 코도쿠오 민나데 와카치앗테) 흘러 넘치는 고독을 모두 함께 나누었죠… 大切なものと氣づ時には遲すぎて (타이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타

Kimiga oikaketa yume/ 君が追いかけた夢 (그대가 이루고자하는 꿈) (Inst.) Gackt

を見 あの頃は寄り添うように (나츠카시- 유메오 미타 아노고로와 요리소-요-니) 그리운 꿈을 꾸었어요, 그 시절에는 바싹 달라 붙는 것처럼 하 며 あふれる孤獨をみんなで分ち合って (아후레루 코도쿠오 민나데 와카치앗테) 흘러 넘치는 고독을 모두 함께 나누었죠… 大切なものと氣づ時には遲すぎて (타이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타

Kimiga oikaketa yume/ 君が追いかけた夢 (그대가 이루고자 하는 꿈) Gackt

を見 あの頃は寄り添うように (나츠카시- 유메오 미타 아노고로와 요리소-요-니) 그리운 꿈을 꾸었어요, 그 시절에는 바싹 달라 붙는 것처럼 하며 あふれる孤獨をみんなで分ち合って (아후레루 코도쿠오 민나데 와카치앗테) 흘러 넘치는 고독을 모두 함께 나누었죠… 大切なものと氣づ時には遲すぎて (타이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타

Kimiga Matteirukara/ 君が待っているから (네가 기다리고 있으니까) Gackt

待ってら 키미가맛떼이루까라 네가 기다리고 있을테니 溜息まじりの風の中、僕に見せ 토이키마지리노카제노나카, 보쿠니미세따 한숨 섞인 바람 속에서, 내게 보여준 の涙の理由はわらな 키미노나미다노리유-와와카라나이 너의 눈물의 이유를 모르겠어 今もふされ続る心の痛みを 이마모후사가레츠즈케루코코로노이따미오 지금도 계속 메우고 있는 마음의

君が追いかけた夢 Gackt

(손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루) 그 때에는 눈물이 마를 때까지 노래불러 줄게요… なら 傷つくことに恐れなで (키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데) 그대가 이루고자 하는 꿈이라면 상처 받는 걸 두려워하지 말아요 震える夜にはを抱きしめてあげよう (후루에루 요루니와 키미오 다키시메테 아게요-)

君が待っているから / Kimiga Matteirukara (네가 기다리고 있으니까) Gackt

溜息まじりの風の中、僕に見せ 토이키마지리노카제노나카, 보쿠니미세타 한숨 섞인 바람 속에서, 내게 보여준 の淚の理由はわらな 키미노나미다노리유-와와카라나이 너의 눈물의 이유은 모르겠어 今もふさる心の痛みを 이마모후사가레츠즈케루코코로노이타미오 지금도 계속 메우고 있는 마음의 고통을 誰せるのだろう 다레가코와세루노다로

Kimiga Irukara... Nishiwaki Yui

ら 守りつづ明日ある 키미가 이루카라 마모리쯔즈케타이 아시타가 아루 (네가 있기에 지켜가고싶은 내일이 있어) あなの あの言葉は 步き出すめのロザリオ 아나타노 아노 코토바와 아루키다스타메노 로자리오 (너의 그 말들은 걸어가기 위한 로자리오) つじつまの合わなことに 疲れてゆくど 쯔지쯔마노 아와나이 코토니 쯔카레떼 유쿠케도

この夜が終わる前に / Kono Yoruga Owaru Maeni (이 밤이 끝나기 전에) Gackt

이 마음이 식지 않도록 白吐息にのせてに屆この夜終わる前に 시로이토이키니노세떼키미니토도케따이코노요루가오와루마에니 하얀 입김에 실어 너에게 전하고 싶어 이 밤이 다 가기 전에 胸に殘る溫もりも奪っ唇も忘れはしなら 무네니노코루누쿠모리모우밧따쿠치비루모와스레와시나이카라 가슴에 남은 따스함도 빼앗은 입술도 잊지는 않을 테니까 遠く離れても、もうなくさなこの

この夜が終わる前に Gackt

추위에 이 마음이 식지 않도록 白吐息にのせてに屆この夜終わる前に 시로이토이키니노세떼키미니토도케따이코노요루가오와루마에니 하얀 입김에 실어 너에게 전하고 싶어 이 밤이 다 가기 전에 胸に殘る溫もりも奪っ唇も忘れはしなら 무네니노코루누쿠모리모우밧따쿠치비루모와스레와시나이카라 가슴에 남은 따스함도 빼앗은 입술도 잊지는 않을 테니까 遠く離れても

夢 / Yume (꿈) Inoue Sonoko

どり着く 토도케 이츠카타도리츠쿠 今はだ あの日みへの途中 이마와타다 아노히미타유메에노토쥬- 走れ 空の星へずっと 하시레 소라노호시에즛토 祈りこめて この手に 이노리코메테 이츠카코노테니 小さな頃や昨日の自分 치이사나코로야키노-노지분가 想募らせ未來の姿ある 오모이츠노라세타미라이노스가타가아루 輝く人に憧れてみり 카가야쿠히토니아코가레테미타리 それぞれしこと

Ash Gackt

C 風の中に舞う笑合う声 카제노나카니마우와라이아우코에 바람 속에 날리는 서로의 웃음소리 煌く夕日は未来への約束 키라메쿠유-히와아스에노야쿠소쿠 빛나는 저녁해는 미래(내일)로의 약속 月映し出すを見つ 츠키가우츠시다스키미오미츠케따 달이 비추는 너를 찾아냈어 色あせ時代の泡沫の 이로아세따토키노우타카타노유메

Missing Gackt

街角で見つ あの頃のとよく似てる後姿 (마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테-이루 우시로스-가타 ) 거리에서 찾아낸 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみに溢れ通りを拔出して足早に (히토고미니 아후레타 도오리오 누케다시테 아시바야니 오이카케-테타 ) 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다

missing Gackt

missing 街角で見つ あの頃のとよく似てる後姿 마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로 스가타 거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみに溢れ通りを拔出して足早に 히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카 케테타 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다 つもそばにるの

mind forest Gackt

こぼれる光の中、戯れるを見 코보레루히카리노나카, 타와무레루키미오미따 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 揺れる木々の声ら微笑みぶ 유레루키기노코에까라호호에미가우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 壊れて消えつまでも 코와레떼키에따유메오이츠마데모오이카케따

繪夢 ~ for my dear Gackt

~ for my dear ~--Gackt (회몽) Lyrics & Music by Gackt.C [解析 : escaflow] 突然の出達への心らの喜びと, (돌연한 만남으로의 진심 어린 기쁨과,) [つし終わるもしれな...] そんな感覺におびえて ([언젠가 끝날지도 알수 없는...]

mind forest Gackt

こぼれる光の中、戱れるを見 코보레루히카리노나카, 타와무레루키미오키따 넘쳐흐르는 빛 속에서, 장난치던 널 봤어 搖れる木木の聲ら微笑みぶ 유레루키기노코에까라호호에미가우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 壞れて消えつまでも 코와레떼키에따유메오이츠마데모오이카케따 부서져 사라진 꿈을 언제까지나 뒤좇았지 しなやな指先は切

Dybbuk Gackt

Dybbuk 사망자의 악령 銀の、紡ぐ雨の調べ 긴노유메, 츠무구아메노시라베 은색의 , 실 같은 비의 운율 の後ろに立つのは誰? 키미노우시로니타츠노와다레? 너의 뒤에 서있는 것은 누구?

君が追い掛けた夢 Gackt

(네가 쫒던 ) 나츠카시이 유메오 미타 아노 코로와 요리소오요오니 아후레루 고도쿠오 민나데 와카치앗테 다이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타 토키니와 와오시스기테 모시모 키미가 나키타이쿠라이 키즈이타라 손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루 키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데

Saikai / 再會~Story~ Gackt

な光りに指さえせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はを聞く時のそんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 では見えなあの景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는 그

Story Gackt

な光りに指さえせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はを聞く時のそんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 では見えなあの景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는

再合~story~ Gackt

な光りに指さえせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はを聞く時のそんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 では見えなあの景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는

再會 ~Story~ / Shaikai ~Story~ (재회 ~Story~) Gackt

な光りに指さえせめて 카스카나히카리니 유비사에세메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はを聞く時のそんな聲 하카나이유메오 키쿠토키노손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざる心 騷めきは 토오자카루코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 では見えなあの景色を 유메데와미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지 않는 그 풍경을 映

Mind Forest (기동전사 Z건담 2기 극장판 엔딩) Gackt

れるを見 코보레루 히카리노 나카, 타와무레루 키미오 미타 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 ?れる木?の?ら微笑みぶ 유레루 키기노 코에카라 호호에미가 우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 ?

Mind Forest (애니 기동전사 z건담 2기 극장판 ED) Gackt

れるを見 코보레루 히카리노 나카, 타와무레루 키미오 미따 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 ?れる木?の?ら微笑みぶ 유레루 키기노 코에까라 호호에미가 우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 ?

Yume No Sakura 미라쿠도

抹茶の香りに引れて歩てき昇って 空に飛んだ番傘 木の葉の間ら映る黄色の日差しに こんなに輝くんだの後ろ姿 夏の汗で濡れ街の旅館 池で泣ヒキガエルと 金魚は何匹だっ

Kaimu~for my dear~/繪夢~for my dear~(회몽) Gackt

~ for my dear ~--Gackt ~ for my dear ~--Gackt (회몽) Lyrics & Music by Gackt.C [解析 : escaflow] 突然の出達への心らの喜びと, (돌연한 만남으로의 진심 어린 기쁨과,) [つし終わるもしれな...]

君が待っているから Gackt

待ってら 키미가맛떼이루까라 네가 기다리고 있을테니 溜息まじりの風の中、僕に見せ 토이키마지리노카제노나카, 보쿠니미세따 한숨 섞인 바람 속에서, 내게 보여준 の涙の理由はわらな 키미노나미다노리유-와와카라나이 너의 눈물의 이유은 모르겠어 今もふされ続る心の痛みを 이마모후사가레츠즈케루코코로노이따미오

Sono Fuyu No Yume 미라쿠도

ずっと昼終わるのを待ってんだ 目を閉じらその記憶よみえる それでも何て言う、この穏やな感じ 収縮し無垢にまみれ くだらな話にも 暗夜の眠気も 退屈する暇もなくずっと騒 の細手も の優し声も 魔法にように もう一度感じてみ 夜の扉笑う に乗って飛び回る二人はきっと 同じ空で 雪に打れなら踊っ夜明で 飽きるまで見ての花び

繪夢~for my dear~ Gackt

나니모와카라주니 아무것도 몰라 どれだの思出ものような幻で 도레다케노오모이데모유메노요오나마보로시데 어느정도의 추억도 꿈같은 환상으로 つまでも變わることのな閉じこめられる 이즈마데모카와루고토노나이토지코메라레타기미가이루 언제까지나 변하지 않는 갇혀있는 그대가 있어 現在も瞳を見つめて 이마모히토미오미쯔메테타 아직도 눈동자를 바라보고있지만

Memories Gackt

. 真夜中にと抜出して 한밤중에 당신과 빠져나가서 月明りに照らされなら 달빛에 비춰지면서 は覚める事はなと僕の腕をつんなまま 꿈은 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은채로 僕と交わし約束は決して果せな事を 나와 나눴던 약속은 결코 이뤄질 수 없다는 것을 分りならもはそっとほほえんで 알고 있으면서도

再會-story gackt

な光りに指さえせめて 카스카나 히카리니 유어비사마 사메테 희미한 빛에 손가락조차 적어도 はを聞く時のそんな聲 하카나이 유메노 키쿠토 키에 손나코에 덧없는 꿈을 들었을 때의 그런 목소리 遠ざる心 騷めきは 토오자카루 코코로 자와메키와 멀어지는 마음, 웅성거림은 では見えなあの景色を 유메데와 미에나이 아노케시키오 꿈에선 보이지

Missing Gackt

街角で見つ あの頃のとよく似てる後姿 (마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로스가타) 거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみに溢れ通りを拔出して足早に (히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카케테타) 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다 つもそばにるの

君が待ってるから Gackt

溜息まじりの風の中、僕に見せ (다메이끼마지리노 카제노나까, 보쿠니 미세따) - 한숨섞인 바람속, 내게 보여준 の涙の理由はわらな (키미노 나미타노 리유와 와까라나이) - 네 눈물의 이유는 모르겠어 今もふされ続る心の痛みを (이마모 후사가레쯔즈께루 코꼬로노 이타미오) - 지금도 거듭 에이는 가슴의 고통을

君に逢いたくて / Kimini Aitakute (네가 보고싶어서) Gackt

に逢くて 誰よりも逢くて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう一度この手をつなでほし 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 この部屋にまだ置き忘すれ の面影をさしてるよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의

屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ ... Gackt

届カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ続ケタ… 届愛と知ってるのに抑えきれずに愛し続 토도카나이아이토싯테이루노니오사에키레즈니아이시츠즈케타 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만, 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう一度この腕で抱きしめをずっと離さなら 모오이치도고노우데데다키시메타이

Storm Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ storm 作詞/ Gackt. C 作曲/ Gackt. C の見上げその先には 키미노미아게따소노사키니와 네가 올려다 본 그 앞에는 一体何映っての? 잇타이나니가우츳떼이따노? 도대체 무엇이 비치고 있었지?

Seven Gackt

硝子のに描て 가라스노유메니에가이테 유리의 꿈에 그려 その溫もりに抱れて 소노누쿠모리니다카레테 그 따뜻함에 안겨서 微な聲に目覺めて 카스카나코에니메자메테 희미한 목소리에 눈을 떠 「私ヲココデ殺シテ...」 "와따시오코코데코로시테..." 나를 여기서 죽여줘....

Memories Gackt

眞夜中にと拔出して (마요나카키미토누케다시테) 한밤중에 너와 빠져나가서 月明りに照らされなら (츠키아카리니테라사레나가라) 달빛에 비춰지면서 は覺める事はなと僕の腕をつんなまま (유메와사메루코토와나이토보쿠노우데오츠칸나마마) 꿈에서 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은 채로 僕と交わし約束は決して果せな事を (보쿠토카와시타야쿠소쿠와케시테하타사나이코토오

U K Gackt

何も言わなで 나니모 이와나이데 (아무 말도 하지 말아줘) だ少し今は怯えてるだら 키미와 타다 스코시이마와 오비에테 이루 다케 다카라 (너는 단지 조금 떨고 있을 뿐이니까) 何も言わなで 나니모 이와나이데 (아무 말도 하지 말아줘) だ少し哀しみの中にるだら 키미와 타다 스코시 카나시미노 나케니 이루 다케 다카라 (너는

Gackt - u+k Gackt

아무 말도 하지 말아줘 だ少し今は怯えてるだら 키미와 타다 스코시 이마와 오비에테이루 다케 다카라 너는 단지 조금 떨고 있을 뿐이니까 何も言わなで 나니모 이와나이데 아무 말도 하지 말아줘 だ少し哀しみの中にるだら 키미와 타다 스코시 카나시미노 나카니 이루 다케 다카라 너는 단지 조금 슬퍼하고 있을 뿐이니까 最後の時

U + K Gackt

何も言わなで (아무 말도 하지 말아줘) だ少し今は怯えてるだら (너는 단지 조금 떨고 있을 뿐이니까) 何も言わなで (아무 말도 하지 말아줘) だ少し哀しみの中にるだら (너는 단지 조금 슬퍼하고 있을 뿐이니까) 最後の時の中で祈りを捧げる (최후의 시간 속에서 기도를 드린다) 月の魔法は...shalle a le rilla

君のためにできること gackt

つまでもは變わらなで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕の腕で抱きしめら 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 この豫感に氣付ら 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 あど笑顔に見せに淚の理由を聞なくて 아도케나이

Kimino Tameni Dekiru Koto / 君のためにできること (너를 위해 할수 있는 것) Gackt

つまでもは變わらなで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕の腕で抱きしめら 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 この豫感に氣付ら 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 あど笑顔に見せに淚の理由を聞なくて 아도케나이

Secret Base -Kimiga Kureta mono- ZONE

と夏の終わり 키미토나츠노오와리 (너와의 여름도 끝나) しょうら 大きな希望 忘れな 쇼우라이노유메 오오키나키보우 와스레나이 (앞으로의 커다란 희망 잊지않아) 10年後の8月 ま出あえるのを 信じて 쥬우넨고노하치가츠 마타데아에루노오 신지테 (10년 후 8월 다시 만날 것을 믿어) 最高の思出を… 사이코우노오모이데오… (최고의 추억을

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月の詩 달의 노래 輝(や)眞(ま)っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(みず)しぶきに浮(う)ぶ虹(にじ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼんやりと見(み)つめてる空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] くつもの風(ぜ)遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(なに)もなこと

君が追いかけた夢 Gackt

나츠카시이 유메오 미타 아노 코로와 요리소오요오니 아후레루 고도쿠오 민나데 와카치앗테 다이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타 토키니와 와오시스기테 모시모 키미가 나키타이쿠라이 키즈이타라 손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루 키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데 후루에루 요루니와 키미오 다키시메테 아게요우 다카라 카나시소오...

W-hite Eyes Gackt

狂っ月を受止め?手を抱え怯えてる宙 쿠룻따츠키오우케토메료-테오카카에오비에떼이루소라 비틀어진 달을 받아 들고 양손을 잡고 무서워하고 있는 하늘 この??

ピ-ス Gackt

출처 : 브라이스 ピース 作詞,曲 Gackt.

Mirror (Mars Ver.) Gackt

肝心なときにはつも側に 칸진나토키니와이츠모소바니이나이 가장 중요할 때에는 항상 곁에 없어 何大切なモノの解ろうともしな 나니가타이세츠나모노노카토메로우토모시나이 무엇이 소중한 것인지 알려고도 안해 誰もキミに飽きしてる 다레모가키미니아키아키시테루 누구나가 너에게 싫증을 내지 目新しモノばて 메아타라시이모노바카리오이카케테이테