가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Will be king GLAY

시대를 살아가는 너를 자랑스럽게 생각해 Days of roses Days of roses in the heart in the heart つもふりがつづってものはだのはなと 이쯔모후타리가쯔즈읏테타모노와타다노아이데와나이토 언제나 두 사람이 이어져있었던 것은 그저 사랑 때문만이 아니야 かなみさえもげるよに believin`you

またここであいましょう glay

마따코코데아이마쇼一 다시 여기에서 만나요 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA                き 逢くなっら  へ 來てよ ねぇ 아이따쿠낫 따라 마따 코코에 키떼요 네一 만나고 싶어지면 다시 여기에 와요, 응?

卒業まで,あと少し GLAY

卒業と少 (sotsugyou made, ato sukoshi) そつぎ      す 卒 業  , と少  소쯔교一 마데, 아또스꼬시 졸업까지, 이제 조금 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA か       じ 借り の 辭書 の 

Soul Love GLAY

ら ひび はじ はる かぜ ふ 新 日日の 始 り 春 の 風 に 吹かれて 아따라시이 히비노 하지마리 하루노 카제니 후까레떼이따 ゆめ つづ ひと み おれは ずぶんと て 夢 の 續 きを 獨 り 見て 오레와 즈이분 또 코- 시떼 유메노 쯔즈키오 히또리데 미떼이따 ひ ごご そんな る日の 午後に

生きてく強さ / Ikiteku Tsuyosa GLAY

つよかさ 生きてく强さを重ね合わせ愛に生きる 이키테쿠쯔요사오카사네아와세아이니이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 どりくみのよ 努力が實ればそやすくも迷わな 도료쿠가미노레바소一타야스쿠모一마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아 ろそかなとすべ セピアの色に染れ悲む事の全て 세피아노이로니소마레카나시무코또노스베떼

ビリビリクラッシュメン / Biri Biri Clash Man GLAY

ふ く ふと 降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだ 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼ は ひと ふん 慾望 は 果てなく 人 を 不安 に 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 や くち 心 は 今 病んると やすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니 쓰루 むね ば どもなく

卒業まで、あと少し / Sotsugyou Made, Ato Sukoshi GLAY

か じ 借り の 辭書 の ペ- ジに 카리따 마마노 지쇼 노 페- 지니 돌려주지 못한 사전 한 페이지에 とき やさ み からの 時 を 超えさを 見 아나따까라노 토끼오 코에따 야사시사오 미따 당신이 준, 시간을 넘은 다정함을 봤어 だぶ “How are you feeling? 大 丈 夫?”

ずっと2人で... Glay

보여주지 않겠는가 ずかなのなか ろからそおもよ 시쭈카나아이노나카 코코로카라소우오모우요 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다 ねぇ のよるのなきがおのわけ 네에 아노요루노나키가오노와케 음 그 밤의 우는 얼굴의 이유를 きけるはずなんてな 키케루하쯔나응데나이 물을리따윈없어 げるなみだにすがおのゆめを 코미아게루나미다니수가오노유메오우쯔시테타

ゆるぎない者達 GLAY

ゆるぎな 者 達 유루기나이 모노따치 흔들리지 않는 자들 written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA          わ  ゆるぎなものを 分け合に 유루기나이모노오 와케아우요一니 흔들리지않는 것을 서로 알고있듯이   かみ   からだ   ほほえ    

Girlish Moon GLAY

girlish MOON written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA    ひと   ごか  つら      ひと 愛 する 人 との 誤解 が 辛 くて  獨 り へ Lady 아이스루 히또또노 고카이가 쯔라쿠떼 마따 히또리 코코에 Lady 사랑하는 사람과의 오해가

Soul Love GLAY

ら ひび はじ はる かぜ ふ 新 日日の 始 り 春 の 風 に 吹かれて 아따라시이 히비노 하지마리 하루노 카제니 후까레떼이따 ゆめ つづ ひと み おれは ずぶんと て 夢 の 續 きを 獨 り 見て 오레와 즈이분 또 코- 시떼 유메노 쯔즈키오 히또리데 미떼이따 ひ

ずっと2人で... / Zutto Futari de… GLAY

보여주지 않겠는가) ずかなのなか ろからそおもよ 시즈카나아이노나카 코코로카라소우오모우요 (조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다) ねぇ のよるのなきがおのわけ 네에 아노요루노나키가오노와케 (음 그 밤의 우는 얼굴의 이유를) きけるはずなんてな 키케루하즈난테나이 (물을만하지 않을 수 없어) げるなみだにすがおのゆめを

生きてく-さ (살아가는 의지) Glay

    つよ   かさ       生きてく 强 さを 重 ね合わせ 愛 に 生きる 이키테쿠 쯔요사오 카사네아와세 아이니 이키루 살아가는 힘을 거듭 쌓아 사랑에 산다 どりく  みの             よ 努  力が 實 れば そやすく も 迷 わな 도료 쿠가 미노레바 소一타야스쿠 모一 마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지

生きてく强さ (Ikiteku tsuyosa) glay

どりく  みの             よ 努  力が 實 れば そやすく も 迷 わな 도료 쿠가 미노레바 소一타야스쿠 모一 마요와나이 노력이 결실을 맺는다면 이젠 쉽게 방황하지 않아      ろ  そ   かな   と  すべ セピアの 色 に 染れ 悲 む 事 の 全 て 세피아노 이로니 소마레 카나시무 코또노 스베떼 세피아색에 물드는

春を愛する人 (봄을 사랑하는 사람) Glay

ろ み 生 街 のの 白 さを にも見せ 우마레따마찌노아노시로사오 아나타니모미세타이 おも 逢から 戀 くて を 想 ほど 아이타이까라 코이시쿠떼 아나타오오모우호도 さむ よる むね おく かね ね き 寒 夜 は 未だ 胸 の 奧 鐘 の音が聞える 사무이요루와 마다무네노오쿠 카네노네가키코에루

Winter again GLAY

ろ * つか 二人 行きね 雪 が積もる 頃 に 이쯔까후따레데이키타이네 유키가쯔모루코로니 ろ み 生 街 のの 白 さを にも見せ 우마레따마찌노아노시로사오 아나타니모미세타이 おも 逢から 戀 くて を 想 ほど 아이타이까라 코이시쿠떼 아나타오오모우호도 さむ よる むね おく かね ね き

Winter again GLAY

ろ み 生 街 のの 白 さを にも見せ 우마레따마찌노아노시로사오 아나타니모미세타이 おも 逢から 戀 くて を 想 ほど 아이타이까라 코이시쿠떼 아나타오오모우호도 さむ よる むね おく かね ね き 寒 夜 は 未だ 胸 の 奧 鐘 の音が聞える 사무이요루와 마다무네노오쿠 카네노네가키코에루

Friend of Mine Glay

Friend of mine written & composed by TAKURO arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA Don't say good-bye, I say hello なが だ なや    とがら ふ    め きみ ゆめ       ぬ 長 間   惱 んる 事 柄  降りきる雨  君 の夢 さえ び

ずっと2人で… (언제까지나 둘이서…) Glay

Oh Tiny Memory はだよるもはザワメキをわすれ 떠들썩한 밤도 지금은 소란스러움을 잊고 おさなひびのおもかげ そっとよみがえる 어린날들의 모습을 가만히 되살린다 もそばにて えがおをくれなか 언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 ずかなのなか ろからそおもよ 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다

3年後 GLAY

さんねん        き       ちど    3  年 ら の木の 下  も 一 度だけ 逢えなかな ? 산  넨 탓 따라 아노키노 시타데 모一 이찌도다께 아에나이까나 ?

またここであいましょう GLAY

何氣な會話の節節にる 溫もりに氣付くから (나니게나이 카이와노 후시부시니 아루 누쿠모리니 키즈쿠카라) 아무렇지도 않은 대화의 마디마디에 있는 따스함을 느낄테니… 寂くなっら に來てよ ねぇ (사미시쿠 낫타라 마타 아이니 키테요 네-) 쓸쓸해 졌다면 다시 만나러 와요, 알았죠?

Pure Soul Glay

와카라즈 마찌오 토비다시따 ひっ おお み 必死 つかもる 榮光 は 大 きな 意味を 힛시 데 쯔까모-또 시떼이루 에이코- 와 오오키나 이미오 な のぞ けつつ 明日 に 投げかけても 望 結末 も る 아시따니 나게카케따 또시떼모 노조마나이 케쯔마쯔모 아루 く かえ く なか さ め

ずっと2人で GLAY

언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가 ずかなのなか ろからそおもよ 시즈카나아이노나카 코코로카라소오오모우요 조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다 ねぇ のよるのなきがおのわけ 네에 아노 요루노 나키가오노와케 음 그 밤의 우는 얼굴의 이유를 きけるはずなんてな 키케루와즈난케나이 물을리따윈없어 げるなみだにすがおのゆめを

ずっと2人で glay

에가오오 쿠레나이카 (언제라도 곁에 있어 웃는얼굴을 보여주지 않겠는가) ずかなのなか ろからそおもよ 시즈카나아이노나카 코코로카라소오오모우요 (조용한 사랑 속에 마음으로부터 그렇게 생각했다) ねぇ のよるのなきがおのわけ 네에 아노 요루노 나키가오노와케 (음 그 밤의 우는 얼굴의 이유를) きけるはずなんてな 키케루와즈난케나이

- ずっと2人で… GLAY

키케루와즈난케나이 물을리따윈없어 げるなみだにすがおのゆめを 코미아게루나미다니 스가오노유메오 오츠시테타 솟아오르는 눈물에 그대로의 꿈을 비추고 있었다 ちを て よりそりのと 우마레타마치오 데테 요리소오후타리노코토 태어났던 거리를 떠나서 멀어지는 두사람 とばはときとて きずつけてけれど

またここで逢いましょう glay

くなっへ來てよ ねえ 아이타쿠 낫타라 마타 코코에 키테요 네에 만나고 싶어진다면 또 이곳에 와줘요 何氣な會話のふる 溫もりに氣付くから 나니게나이 카이와노 후시부시니아루 누쿠모리니 키즈쿠카라 아무렇지 않은 대화의 이곳저곳에 있는 온기를 깨닫고부터 寂くなっに來てよ ねえ 사미시쿠 낫타라 마타 아이니 키테요

とまどい SPECIAL THANKS GLAY

1330 special thanks みち  む    もど    なつ          はげ         むちゅ 道 の 向に 戾 れな 夏 がる  んなに 激 く ゆれる 夢中  になっ 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

とまどい [Jet The Phantom] Glay

special thanks みち  む    もど    なつ          はげ         むちゅ 道 の 向に 戾 れな 夏 がる  んなに 激 く ゆれる 夢中  になっ 미찌노 무코一니 모도레나이 나쯔가아루  안 나니 하게시쿠 유레루마마 무쮸一 니낫 따 길 저편에 돌이킬수 없는 여름이 있어.  

- ずっと2人で…(계속 둘이서..) - GLAY

키케루와즈난케나이 물을리따윈없어 げるなみだにすがおのゆめを 코미아게루나미다니 스가오노유메오 오츠시테타 솟아오르는 눈물에 그대로의 꿈을 비추고 있었다 ちを て よりそりのと 우마레타마치오 데테 요리소오후타리노코토 태어났던 거리를 떠나서 멀어지는 두사람 とばはときとて きずつけてけれど

ビリビリクラッシュメン (찌릿찌릿 크래쉬 맨) Glay

ふ く ふと 降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだ 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼ は ひと ふん 慾望 は 果てなく 人 を 不安 に 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 や くち 心 は 今 病んると やすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니 쓰루 むね ば どもなく

ビリビリクラッシュメン GLAY

ビリビリクラッシュメン ふ く ふと 降りそそぐ トラブルを 食って 太 りだ 후리소소구 토라브르오 쿳 떼 후또리다시따 よくぼ は ひと ふん 慾望 は 果てなく 人 を 不安 に 요크보-와 하테시나크 히또오 후 안 니시따 や くち 心 は 今 病んると やすく 口 に する 코코로와 이마 얀 데이루또 타야스쿠 쿠찌니

Good Bye Bye Sunday GLAY

Good Bye Bye Sunday つもの 言葉(とば)ボクらは 大笑(おおわら) 이츠모노 코토바데 보쿠라와 오오와라이오 시테이타 夏(なつ)の 靑空(おぞら)が 水面(すめん)をとてもきれよ 나츠노 아오조라가 쓰이멩오 토데모키레이니시타요 なぬる 風(かぜ)もと 何日間(なんにちかん)のんぼさ 나마누루이 카제모 아토

Lovers change fighters, cool GLAY

も きみ ごろ せか ら AH 傘 を 持ぬ 君 は 今頃 の 世界 を 恨 む 카사오 모타누 키미와 이마고로 코노세까이오 우라무 AH 우산도 없는 나는 지금의 내처지를 원망하고 있어 おんな ねむ きもち お I DON'T KNOW ヒステリ- 女 戀 は 眼 る 氣持ち 起て 히스테리-온 나 코이와 네무루 키모찌 오코시떼 I DON'T

誘惑(유혹) GLAY

誘 惑 とき め 時 に 愛 は 2人 を 試 てる Because I love you 토끼니 아이와 후따리오 타메시떼루 사랑은 때때로 우릴 시험하지 Because I love you せん ふ き キワど 視線 を 振り切って WOW 키와도이 시센 오 후리킷 떼 위험한 시선을 뿌리치고 WoW んじつ か ひ 噓

ここではない, どこかへ glay

どんな 願 ならば かなえられなと 言のか? 世の 中 さえ 信 じて頃 돈 나네가이나라바 카나에라레나이또 이우노까?

またここであいましょう / Mata Kokode Aimashou GLAY

くなっら  へ 來てよ ねぇ 아이따쿠낫 따라 마따 코코에 키떼요 네一 만나고 싶어지면 다시 여기에 와요, 응?

Buddy GLAY

初めて店を開け日は客なんて誰一人来やなかっ そんなもんだよと強がるオマエは 明日への準備に取り掛かって めちゃくちゃだっ2人だけど か同じ夢を分かち合って 銀行からの返事は no!一から始めるさ そだろ?

Way of Difference GLAY

Way of Difference -GLAY 逢()くて 逢()えなくて 長(なが)すぎる 夜(よる)に 光(ひか)りを 아이따쿠떼 아에나쿠떼 나가스기루 요루니 히까리오 만나고 싶지만 만날 수 없는 너무 긴 밤에 빛을 さがては 獨(ひと)りずんる 사가시떼와 히또리타따즈은데이루 찾아 혼자 잠시 멈춰서 있어 誰(だれ)ひとり やささと

航海 GLAY

ひとみ  と   おく     ひと 瞳  を 閉じる 奧 に 浮かぶ 人 がる 히또미오 토지루 오쿠니 우까부 히또가이루 눈을 감은 그속에 떠오르는 사람이 있어     らそ      ろざ  おな かつて 爭   今 はなぎ 志    は 同 じ 카쯔떼 아라소이 이마와나기 코코로자시와 오나지 이제껏 싸워왔지만 지금은 잔잔하고, 뜻은 같아

Cynical Glay

すき な みら デ-タが叩き出す 隙の無未來に 데이터가 배출하는 빈틈없는 미래에 バグだらけ じんのヘッドル-ム 버그투성이인 자랑스런 헤드룸 ひみつへき つく かざ き すが 秘密兵器は 造り 飾られ虛像の 姿 비밀병기는 치장된 허상의 모습 か ほ じだ きど 枯れては さき誇る時代のスキャンダル ノイロ-ゼ氣取り 말랐다가는 자랑스럽게

ここではない、どこかへ GLAY

どんな 願 ならば かなえなと 言のか? 世の 中 さえ 信じて 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다 코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

ここではない, どこかへ (여기가아닌. 어딘가에) GLAY

どんな 願 ならば かなえなと 言のか? 世の 中 さえ 信じて 頃 돈나네가이나라바 카나에나이토 유우노카? 요노나카데사에신지테다코로 (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?

春を愛する人 GLAY

GLAY - 春を愛する人      はる    だち    つづ  みち Sunshine 遙 かなる 大 地 明日 へと 續 く 道 Sunshine 하루까나루 다이찌 아시따에또 쯔즈쿠 미찌 Sunshine 저기 머나먼 대지 내일로 이어지는 길            き   りゅ   み Moonlight 産れては 消える 流  星  を

シェア / Share GLAY

春のめら鳥の羽ばき 命の瞬きを感じてる 君は駆け出愛に手招き その優仕草忘れな FOR YOU り前はなつか知る 夢を届けて欲 の儚さを身ごもって優さを産んの世界に 花びらが舞えば夏はもすぐと心がちずに弾んる 友の声がする未来を訪ねるの日々が背中を押す 小さな花にとっての地に根を張って風に季節を感じながらめらわずに今なら言えそ 森の囁き時の移

生きがい (이키가이) GLAY

후회한 적도 있었어 人の心にむやみにふみ は返す刀けがを 히토노코코로니무야미니후미콘데코코데와카에스카타나데케가오시타 다른 이의 마음에 너무 빠져서 여기서 되돌아오는 칼로 상처를 냈어 難語ならもやめにてじだんの樣な笑顔見せて欲 愛の名に 무즈까시이하나시나라모우야메니시테죠우단노요우나에가오미세테호시이아이노나니 어려운 말이라면

生きがい Glay

人の心にむやみにふみ は返す刀けがを 히토노코코로니무야미니후미콘데코코데와카에스카타나데케가오시타 (다른 이의 마음에 너무 빠져서 여기서 되돌아오는 칼로 상처를 냈 어) 難語ならもやめにてじだんの樣な笑顔見せて欲 愛の 名に 무즈까시이하나시나라모우야메니시테죠우단노요우나에가오미세테호 시이아이노나니 (어려운 말이라면 이제

生きがい / Ikigai GLAY

許されぬ過ちも どんな出來事も ふり向なら 懷かき日日 유루사레누아야마찌모곤나데키고토모후리무이타날나쯔카시키히비 용서될 수 없는 실수도 어떤 사건도 되돌아보면 그리운 날들 運命は一瞬のホンの出來心 出達を悔やむそんな時も 운메이와잇슌노혼노데키코코로데아이오쿠야므손나토키모앗따 운명은 한 순간의 단순한 우발적인 충동 만남을 후회한 적도 있었어 人の心にむやみにふみ

都忘れ GLAY

が か もど も 二人 は お 互 の 過去に 戾 れな 모- 후따리와 오타가이노 카코니 모도레나이 きみ る かえ みち 君 が つぶやて 步 歸 り 道 키미가 쯔부야이떼 아루이따 카에리미찌 せか は ゆ ねぇ 世界 の 果て 行けるかな

生きがい (살아가는 보람) Glay

어 人の心にむやみにふみ は返す刀けがを 히토노코코로니무야미니후미콘데코코데와카에스카타나데케가오시타 다른 이의 마음에 너무 빠져서 여기서 되돌아오는 칼로 상처를 냈 어 難語ならもやめにてじだんの樣な笑顔見せて欲 愛の 名に 무즈까시이하나시나라모우야메니시테죠우단노요우나에가오미세테호 시이아이노나니 어려운 말이라면 이제

★ ここではない どこかへ ★ GLAY

はなかへ ★ どんな 願 ならば かなえなと 言のか? 돈나 네가이나라바 카나에나이토 유우노카? (어떤 바램이라면 이룰 수 없다고 하는 거야?)