가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ありがとう I love you, yet BON-BON BLANCO

ぁ いつも笑顔を しなやかさを 아아 이츠모 에가오 시나야카사오 언제나 웃는 얼굴을, 부드러움을 きらめない强さを 아키라메나이 츠요쿠사오 단념하지 않는 강함을… ぁ 君居るから ここまで來れた 아아 키미가 이루카라 코코마데 코레타 당신이 있으니까 여기까지 온거야 そ氣付いたんだ 今やっ 소- 키즈이탄다 이마얏토 그래, 지금에서야

ありがとう I Love you, yet bon bon blanco

ぁ いつも笑顔を しなやかさを 아아 이츠모 에가오 시나야카사오 언제나 웃는 얼굴을, 부드러움을 きらめない强さを 아키라메나이 츠요쿠사오 단념하지 않는 강함을… ぁ 君居るから ここまで來れた 아아 키미가 이루카라 코코마데 코레타 당신이 있으니까 여기까지 온거야 そ氣付いたんだ 今やっ 소- 키즈이탄다 이마얏토 그래, 지금에서야

The Sea Of The Time bon bon blanco

なたの そばに 誰 いても 變わは しない 아나타노 소바니 다레가 이테모 카와리와 시나이 그대의 곁에 다른 누군가가 있어도 변하지는 않아 胸に ふれる 想いは 무네니 아후레루 오모이와 가슴에 넘쳐 흐르는 마음은 旋律みたいに 聽こえる その 優しい 聲で 센리츠미타이 니키코에루 소노 야사시이 코에데 선율처럼 들리는 그 다정한 음성으로

눈물의 허리케인 - 겟백커스 2기 엔딩 BON-BON BLANCO

千年(せんねん)に 1回(いっかい)の 戀(こい) なんてもんじゃない 세응네응니 이잇카이노 코이 나은테모응쟈나이 천 년에 한 번인 사랑 같은 게 아니잖아 2人(ふた)の ために 空(そら) 大地(だいち) 動(ご)いてた 후타리노 타메니 소라토 다이치가 우고이테타 두 사람을 위해서 하늘과 대지가 움직이고 있었어 しゃかきな 日(ひ)よ Come

Get Backers 2nd 淚のハリケ-ン BON-BON BLANCO

千年(せんねん)に 1回(いっかい)の 戀(こい) なんてもんじゃない 세응네응니 이잇카이노 코이 나은테모응쟈나이 천 년에 한 번인 사랑 같은 게 아니잖아 2人(ふた)の ために 空(そら) 大地(だいち) 動(ご)いてた 후타리노 타메니 소라토 다이치가 우고이테타 두 사람을 위해서 하늘과 대지가 움직이고 있었어 しゃかきな 日(ひ)よ Come Back

淚のハリケ-ン BON-BON BLANCO

淚のハリケ-ン(눈물의 허리케인) ~Get Backers (겟 백커즈) 2기 ED~ 작사 PANINARO30 작곡 AKIHITO TOKUNAGA 노래 BON-BON BLANCO by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 千年(せんねん)に 1回(いっかい)の 戀(こい) なんてもんじゃない 세응네응니

愛 Want You!! bon bon blanco

會いたい… 運命の なたに 아이타이 운메-노 아나타니 [만나고 싶어요… 운명의 그대에게] 世界で 一番の Love me tender 세카이데 이치반노 라부 미 덴더 [세상에서 제일 Love me tender] 合體してみなきゃ分からない? 갓타이시테 미나캬 와카라나이 [합해 보지 않으면 모르나요?]

White■ bon bon blanco

nananana… 『ずっなた好きでした』 즛토 아나타가 스키데시타 『계속 그대가 좋았어요』 ドキュ~ン ドキュ~ン 도큔- 도큔- [두근 두근…] 體中ろけちゃいそな 카라다쥬-가 토로케챠이소-나 [몸 전체가 녹아버릴 듯한] 甘い甘い氣分はチョコレ-ト 아마이 아마이 키붕와 쵸코레-토 [달콤하고 달콤한 기분은 쵸코렛] 眞っ白な愛で受け

Lala口笛吹いて行こう bon bon blanco

止んで 通拔けていく 風 아메가 얀데 토오리누케테이쿠 카제 비가 그치고 불어가는 바람 海岸沿い 自轉車走らせ 카이간조이 지텐샤하시라세 해안을따라 자전거를달려요 君の中に 溢れ出す 光 키미노나카니 아후레다스 히카리가 그대안으로 흘러넘치는 빛이 の時は まぶしくて 瞳か すめた 아노토키와 마부시쿠테 히토미카스메타 그때는 눈부셔서

BON VOYAGE BON-BON BLANCO

BON VOYAGE! 眩(まぶ)しい 光(ひか)を 目指(めざ)して BON VOYAGE! 마부시이 히카리오 메자시테 잘 다녀와(BON VOYAGE)!

Bon Voyage BON-BON BLANCO

フジテレビ系TVアニメ「ONE PIECE」オ-プニングテ-マ4 후지 TV 계열 TV애니메이션「원피스」4기 오프닝 작사 PANINARO 30 작곡 Kohsuke Oshima 노래 BON-BON BLANCO by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) BON VOYAGE!

BON Number_i

王者掻っ攫 頑丈に閉ざした君のハートを奪 地位名声よ大事なもの Let's GOAT ーでもないこーでもない 言いなら制作 SHAMI BEN BEN BEN もっデケーこしたいから みんなの笑顔溢れる My Life We Make Bonsai 3人の天才 風来坊 Notアイドル No No 世界を背負 Bad Boy 乗込みな To Be In The World (With

BON BON Hey!Say! 7

なぜここでなぜ君のだろ (나제코코데나제키미토와라우노다로우) 어째서 여기서 어째서 너랑 웃고 있는걸까? いつまでもいつまでもこしていたいよ oh! yeah (이츠마데모이츠마데모코우시테이타이요) 언제까지나 언제까지나 이렇게 있고 싶어 BON BON BO BON BON 胸躍るこの瞬間に響く?

バカンスの bon bon blanco

Copper toneの 甘い 香 [Copper tone노 아마이 카오리가] Copper tone의 달콤한 향기가 しみこんだ 熱い ビ-チボ-ル [시미콘다 아츠이 비-치보-루] 스며든 뜨거운 비치 볼 轉って笑 君は 友達の Darling [코로갓테 와라우 키미와 토모다치노 Darling] 뒹굴며 웃는 그대는 친구의 Darling

戀の課外授業 bon bon blanco

I'm so lonely…難しいわ I'm so lonely…무즈카시이와 [I'm so lonely…어려워] 願いを 成える 方程式 네가이오 카나에루 호-테이시키 [바램을 이루는 방정식] 靑春の 光 影を 抱いて 孤獨 세-슌노 히카리 토카게오 다이테 히토리 [청춘의 빛과 그림자를 안고서 혼자가되었어] フラれちゃった でも 海に來ちゃった

だって, 女の子なんだもん! bon bon blanco

湘南 in the sun 思いっき [쇼-난 in the sun 오모잇키리] 쇼-난 in the sun 단념하고 Tシャツを 脫いだら きっ [T샷츠오 누이다라 킷토] 티셔츠를 벗으면 분명히 新しい 自分に なるって 誓ったのに [아타라시- 지분니 나룻테 치캇타노니] 새로운 자신이 되리라고 맹세했는데도 純情 on the sea [쥰죠-

Bon voyage! BON-BON BLANCO

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Bon voyage! 眩しい光を目指して Bon voyage! 마부시이히카리오메자시테 Bon voyage!

Bon Voyage 글로리아 심

つの(히토츠노)旅(타비)(가) 始(하지)まるその(마루소노)時(도키)に(니) さ(사아) 行(이)っておいで(잇테오이데토)手(테)を(오)振(후)る(루)笑顔(에가오) ひつの(히토츠노)旅(타비)(가) 終(오)わるその(와루소노)時(토키)に(니) おかえなさい(오카에리나사이토) 迎(무카)える(에루)笑顔(에가오) *Bon voyage 忘(와스)れないで(레나이데

BON VOYAGE 원피스

フジテレビ系TVアニメ「ONE PIECE」オ-プニングテ-マ4 후지 TV 계열 TV애니메이션「원피스」4기 오프닝 작사 PANINARO 30 작곡 Kohsuke Oshima 노래 BON-BON BLANCO by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) BON VOYAGE!

ありがとう BON\'Z

\'\'を 奏で 奏で 遠く 離れだ しても… \'아리가토-\'오 카나데 카나데 토오쿠 하나레다토 시테모… ‘고마워’ 를 연주하고 연주하면멀리 떨어져 있다 해도… 風に 吹かれなら 步いた 行き交 人混みの 中で 카제니 후카레나가라 아루이타 유키카우 히토모미노 나카데 바람을 그대로 맞으며 걸었어 오고가는 많은 사람들 속으로 優

Bon Voyage 원피스

この 海の 果てに スケ 寶 るぜ して いるか 코노 우미노 하테니 스케 타카라가 아루제 시테 이루카 이 바다의 끝에 대단한 보물이 있다는거 알고있어? それを 手に いれた やつ 海賊王(かいぞくお)に 成れるんだ 소레오 테니 이레타 야쯔가 카이조쿠오-니 나레룬다 그걸 손에 넣은 녀석이 해적왕이 되는거야!

Bon Voyage Mihimaru GT

始めの一歩 誰もきっ ビビって踏み込めない そ恋も (하지메노입-뽀 다레모가킷-또 비빗-떼후미코메나이 소-코이모) 첫걸음엔 누구나가 기죽어서 발을 내딛을 수 없어 그래, 사랑도 本気モード まだ素人 挙句には 「現実見よよ」 (혼-키모-도 마다시로-토 아게쿠니와 「겐-지츠미요-요」 진심모드지만 아직은 아마추어라 결국엔 「현실을 좀 봐」 なんて言

明日を目指して!(내일을 향해서!) TOKIO

を手に僕達は 見えない明日を目指すんだ 치즈오테니 보쿠타치와 미에나이 아시타오 메자승다 지도를 손에 들고 우리들은 보이지 않는 내일로 향할거야 夢る未知なる世界 ひたすら追い掛けて 유메가아루 미치나루 세카이 히타스라 오이카케테 꿈이 있는 미지의 세계 쭈욱 뒤쫓아 振返る事はない 目の前にる物見据えて 후리카에루 코토와나이 메노 마에니 아루모노

魔法のプリンセス·ミンキモモ(Bon voyage!) 林原めぐみ

まちこれては せつなくて ひ そっ めを ふせたね 애타게 기다리다가, 안타까워서 혼자 살며시 눈을 내리깔았어요.

明日を目指して! TOKIO

地図を手に僕達は 見えない明日を目指すんだ tizuwo teni bokutatiwa / mienai asitawo mezasunda 치즈오 테니 보쿠타치와 미에나이 / 아시타오 메자승다 지도를 손에 들고 우리들은 보이지 않는 내일로 향할거야 夢る未知なる世界 ひたすら追い掛けて yumega aru mitinaru sekai / hitasura oikakete

THE GREAT ESCAPE Judy And Mary

バスケットさげて (바스켓토 사게테) with Whiskey Bon Bon 遠くまで どんどん (토오쿠 마데 돈돈) スキップ! スキップ! (스킵! 스킵!!) バスケットさげて (바스켓토 사게테) Let's go Great Escape!

Le Moment (From 'Bon Voyage') Tokyo Jihen (동경사변)

美しさ正しさ等しく 우쯔쿠시사토타다시사가히토시쿠아루토 아름다움과 옳음이 동일하다고 疑わないで居られるのは若さ故なんだ 우타가와나이데이라레루노와와카사유에난다 의심하지 않고 있을 수 있는 이유는 젊음때문이야 子供みたいに疲れを忘れて寄合えば 코도모미타이니쯔카레오와스레떼요리카카리아에바 어린애처럼 피곤을 잊고 서로에게 기대면 僕らはたった?でいるよも有の?

もってけ!セ―ラ―ふく (못테케!세라후크 - 라키 스타) Candy

驚いたたしだけ? 豚骨ハリガネおかわだだだ 오도로이타 와타시다케? 돈코츠하리가네 오카와리다다다! 놀란 건, 나만? '돈코츠하리가네' 한그릇 더어어어! BON-BON おえん BON-BON 오-엔단 BON-BON 응원단 Let's get! チェリパイ Let's get! 체리-파이 Let's get!

しょうちのすけ 원피스 4기 엔딩

世界(せかい)はやけにひろくて どこかに寶(だから)っても 天文學(てんむんく)的確率(てきかくつ) 세카이와야케니히로쿠테 도코카니다카라가아앗테모 테응무응가쿠테키카쿠리쯔 세계는 매우 넓어서 어딘가에 보물이 있다해도 천문학적 확률에 偶然(ぐぜん)にたよっていたって 始(はじ)まらない 구우제응니타요옷테이타앗테 하지마라나이 우연히 의지하고 있어서 시작되지

4기ED-しょうちのすけ 원피스

世界(せかい)はやけにひろくて どこかに寶(だから)っても 天文學(てんむんく)的確率(てきかくつ) 세카이와야케니히로쿠테 도코카니다카라가아앗테모 테응무응가쿠테키카쿠리쯔 세계는 매우 넓어서 어딘가에 보물이 있다해도 천문학 적확률에 偶然(ぐぜん)にたよっていたって 始(はじ)まらない 구우제응니타요옷테이타앗테 하지마라나이 우연히 의지하고 있어서 시작되지

しょうちのすけ LISSA, BINO

世界(せかい)はやけにひろくて どこかに寶(だから)っても 天文學(てんむんく)的確率(てきかくつ) 세카이와야케니히로쿠테 도코카니다카라가아앗테모 테응무응가쿠테키카쿠리쯔 세계는 매우 넓어서 어딘가에 보물이 있다해도 천문학 적확률에 偶然(ぐぜん)にたよっていたって 始(はじ)まらない 구우제응니타요옷테이타앗테 하지마라나이 우연히 의지하고

Bon Bon Pitbull(핏불)

je, je, je, je, je mira que tu estas rica (paparamericano) Bon Bon Bon Bon yo quiero estar conitigo Bon Bon Bon Bon tu quiere estar conmigo Bon Bon Bon Bon dale cosa rica Bon Bon Bon Bon trae tus

Bon Bon Pitbull

Bon, Bon, Bon, Bon,yo quiero estar contigo Bon, Bon, Bon, Bon,tu quiere estar conmigo, Bon, Bon,Bon, Bon,dale cosa rica Bon, Bon, Bon, Bon,trae tus amiguitas.

Bon, Bon Pitbull

Bon Bon Bon yo quiero estar contigo Bon Bon Bon Bon tu quiere estar conmigo Bon Bon Bon Bon dale cosa rica Bon Bon Bon Bon trae tus amiguitas Bon Bon Bon Bon yo quiero estar contigo Bon Bon Bon Bon

Super Bon Bon Soul Coughing

If I stole Somebody else's wave To fly up. If I rose Up with the avenue Behind me. Some kind of verb. Some kind of moving thing. Something unseen. Some hand is motioning to rise, to rise, to rise.

もってけ!セ-ラ-ふく / Motteke! Sailorhuku (가져가!세라복) (럭키☆스타) Candy & Lin & Momo

ゃぷにってコトかい?? ちょ! 아이마이 산센치?? 소랴푸닛테코토카이????쵸! 애매한 3센치 그거 어린애란 거야?? 잠깐! らっぴんぐ制服…だ不利ってこたない ぷ 랏푼구가 세이후쿠…다가 후릿테코타나이?? ?뿌 교복으로 포장했으니 불리할리가 없어 んばっちゃ♥やっちゃっちゃ そんきゃ?っち& Release ぎョッ 간밧챠♥얏?챠??

Oyasumi Yuji Mitsuya

Bon nuit ma belle 静かに 羽根をやすめ 目をBon nuit ma belle 聞こえるよ したのやさしい 風の音 いつでも ぼくなら 君のために 唄えるさ Bon nuit ma belle 寄そえば ささやける おやすみ•••

Oshaberi Marionette Pink Tank

マロニエの木陰ではしゃいでる 栗色の髪のおちゃめパリジェンヌ 教えてげる 素敵な Bon Voyage そよ 私は おしゃべマリオネット リュクサンブールパークの昼下 散歩するロマンスグレイのおじさま 若いの日に タイムトラベル そよ 私は おしゃべマリオネット かなでる古いバイオリンは 記憶の扉 オルゴール ジョルジュ・サンド ヴェルレーヌ 詩人たちの夢 ベルエポック ボンジュール

Love you sunmin

콘나니모 I Love You. 이렇게도 I Love You. I Always Think About You. やさしい想い 야사시이오모이 다정한 생각을 贈たい Love You. 오쿠리타이 Love You. 보내고 싶어 Love You.

Love You 선민

この出会い 運命に 코노데아이토 운메이니 이 만남과 운명에 感謝をしています 칸샤오시테이마스 감사드리고 있어요 …

Bon Jovi Bon Jovi

you give love a bad name-bon jovi An angel's smile is what you sell You promise me heaven, then put me through hell Chains of love got a hold on me When passion's a prison, you can't break free

Bon jovi firehouse

you give love a bad name-bon jovi An angel's smile is what you sell You promise me heaven, then put me through hell Chains of love got a hold on me When passion's a prison, you can't break free

Love Is... Kato Miliyah

悲しみを抱えて も何も見えなくて 生きる意味知たい 私はここにいる いみ合い 傷付け合い もいて何度同じよに ずっ探し?けていたの 愛を求め彷徨希望 Love is...this 何っても 手を?ぎ私たちは生きてゆこ 悲しいこっても Trust you baby ずっなたのこ信じてるよ 向き合恐れて何度手振?

Perth Bon Iver

I?

Shake Your Bon Bon Ricky Martin

Shake your bon bon (9x) I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake

Shake your Bon-Bon Ricky Martin

I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon I wanna be your

Shake Your Bon-Bon Ricky Martin

I'm a desperado Underneath your window I see your silhouette Are you my Juliet I feel a mad connection With your body Shake your bon-bon Shake your bon-bon Shake your bon-bon I wanna be your

Starting Story 선민(Sunmin)

この出会い 運命に 코노데아이토 운메이니 이 만남과 운명에 感謝をしています 칸샤오시테이마스 감사드리고 있어요

戀のダンスサイト(M.i.d.kh-r Club Mix) Morning Musume

をする度 胸 Bon Bo Ba Bon (Uh!Ha!WaiYaiYA AiYaiYa) Kissをする度 嫌だ Bon Ba Ba Bon (イヤン!) (Uh!Ha!WaiYaiYA AiYaiYa) これぞ愛 (マジっすか?) 優しい心ね (ピョピョ~) なたは むっちゃ!マッチョ!してても そね 人生のホムペジ 更新するわ SEXYビムで (SEXYビム!)

戀のダンスサイト(Groove That Soul Remix) Morning Musume

をする度 胸 Bon Bo Ba Bon (Uh!Ha!WaiYaiYA AiYaiYa) Kissをする度 嫌だ Bon Ba Ba Bon (イヤン!) (Uh!Ha!WaiYaiYA AiYaiYa) これぞ愛 (マジっすか?) 優しい心ね (ピョピョ~) なたは むっちゃ!マッチョ!してても そね 人生のホムペジ 更新するわ SEXYビムで (SEXYビム!)