가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


고린도전서(1 Corinthians) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서15장 1 형제들아 내가 너희에게 전한 복음을 너희에게 알게 하노니 이는 너희가 받은 것이요 또 그 가운데 선 것이라 Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand

고린도전서(1 Corinthians) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서1장 1 하나님의 뜻을 따라 그리스도 예수의 사도로 부르심을 받은 바울과 형제 소스데네는 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes, 2 고린도에 있는 하나님의 교회 곧 그리스도 예수 안에서 거룩하여지고

고린도전서(1 Corinthians) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서2장 1 형제들아 내가 너희에게 나아가 하나님의 증거를 전할 때에 말과 지혜의 아름다운 것으로 아니하였나니 When I came to you, brothers, I did not come with eloquence or superior wisdom as I proclaimed to you the testimony about God.

고린도전서(1 Corinthians) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서3장 1 형제들아 내가 신령한 자들을 대함과 같이 너희에게 말할 수 없어서 육신에 속한 자 곧 그리스도 안에서 어린 아이들을 대함과 같이 하노라 Brothers, I could not address you as spiritual but as worldly-mere infants in Christ. 2 내가 너희를 젖으로 먹이고

고린도전서(1 Corinthians) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서4장 1 사람이 마땅히 우리를 그리스도의 일꾼이요 하나님의 비밀을 맡은 자로 여길지어다 So then, men ought to regard us as servants of Christ and as those entrusted with the secret things of God. 2 그리고 맡은 자들에게 구할 것은 충성이니라

고린도전서(1 Corinthians) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서5장 1 너희 중에 심지어 음행이 있다 함을 들으니 그런 음행은 이방인 중에서도 없는 것이라 누가 그 아버지의 아내를 취하였다 하는도다 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that does not occur even among pagans

고린도전서(1 Corinthians) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서6장 1 너희 중에 누가 다른 이와 더불어 다툼이 있는데 구태여 불의한 자들 앞에서 고발하고 성도 앞에서 하지 아니하느냐 If any of you has a dispute with another, dare he take it before the ungodly for judgment instead of before the saints?

고린도전서(1 Corinthians) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서7장 1 너희가 쓴 문제에 대하여 말하면 남자가 여자를 가까이 아니함이 좋으나 Now for the matters you wrote about: It is good for a man not to marry. 2 음행을 피하기 위하여 남자마다 자기 아내를 두고 여자마다 자기 남편을 두라 But since there is

고린도전서(1 Corinthians) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서8장 1 우상의 제물에 대하여는 우리가 다 지식이 있는 줄을 아나 지식은 교만하게 하며 사랑은 덕을 세우나니 Now about food sacrificed to idols: We know that we all possess knowledge.

고린도전서(1 Corinthians) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서9장 1 내가 자유인이 아니냐 사도가 아니냐 예수 우리 주를 보지 못하였느냐 주 안에서 행한 나의 일이 너희가 아니냐 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord?

고린도전서(1 Corinthians) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서10장 1 형제들아 나는 너희가 알지 못하기를 원하지 아니하노니 우리 조상들이 다 구름 아래에 있고 바다 가운데로 지나며 For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all

고린도전서(1 Corinthians) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서11장 1 내가 그리스도를 본받는 자가 된 것 같이 너희는 나를 본받는 자가 되라 Follow my example, as I follow the example of Christ. 2 너희가 모든 일에 나를 기억하고 또 내가 너희에게 전하여 준 대로 그 전통을 너희가 지키므로 너희를 칭찬하노라 I praise you for

고린도전서(1 Corinthians) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서12장 1 형제들아 신령한 것에 대하여 나는 너희가 알지 못하기를 원하지 아니하노니 Now about spiritual gifts, brothers, I do not want you to be ignorant. 2 너희도 알거니와 너희가 이방인으로 있을 때에 말 못하는 우상에게로 끄는 그대로 끌려 갔느니라 You know

고린도전서(1 Corinthians) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서13장 1 내가 사람의 방언과 천사의 말을 할지라도 사랑이 없으면 소리 나는 구리와 울리는 꽹과리가 되고 If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. 2 내가

고린도전서(1 Corinthians) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

1 사랑을 추구하며 신령한 것들을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 Follow the way of love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy. 2 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 영으로 비밀을

고린도전서(1 Corinthians) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서16장 1 성도를 위하는 연보에 관하여는 내가 갈라디아 교회들에게 명한 것 같이 너희도 그렇게 하라 Now about the collection for God's people: Do what I told the Galatian churches to do. 2 매주 첫날에 너희 각 사람이 수입에 따라 모아 두어서 내가 갈 때에

시편(Psalms) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편15장 1 여호와여 주의 장막에 머무를 자 누구오며 주의 성산에 사는 자 누구오니이까 LORD, who may dwell in your sanctuary? Who may live on your holy hill?

사무엘상(1 Samuel) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘상15장 1 사무엘이 사울에게 이르되 여호와께서 나를 보내어 왕에게 기름을 부어 그의 백성 이스라엘 위에 왕으로 삼으셨은즉 이제 왕은 여호와의 말씀을 들으소서 Samuel said to Saul, "I am the one the LORD sent to anoint you king over his people Israel; so listen now

열왕기상(1 Kings) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상15장 1 느밧의 아들 여로보암 왕 열여덟째 해에 아비얌이 유다 왕이 되고 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king of Judah, 2 예루살렘에서 삼 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 마아가요 아비살롬의 딸이더라

역대상(1 Chronicles) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대상15장 1 다윗이 다윗 성에서 자기를 위하여 궁전을 세우고 또 하나님의 궤를 둘 곳을 마련하고 그것을 위하여 장막을 치고 After David had constructed buildings for himself in the City of David, he prepared a place for the ark of God and pitched a tent

에스겔(Ezekiel) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스겔15장 1 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 The word of the LORD came to me: 2 인자야 포도나무가 모든 나무보다 나은 것이 무엇이랴 숲속의 여러 나무 가운데에 있는 그 포도나무 가지가 나은 것이 무엇이랴 "Son of man, how is the wood of a vine better than

이사야(Isaiah) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이사야15장 1 모압에 관한 경고라 하룻밤에 모압 알이 망하여 황폐할 것이며 하룻밤에 모압 기르가 망하여 황폐할 것이라 An oracle concerning Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is ruined, destroyed in a night!

요한계시록(Revelation) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한계시록15장 1 또 하늘에 크고 이상한 다른 이적을 보매 일곱 천사가 일곱 재앙을 가졌으니 곧 마지막 재앙이라 하나님의 진노가 이것으로 마치리로다 I saw in heaven another great and marvelous sign: seven angels with the seven last plagues-last, because with them

창세기(Genesis) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

창세기15장 1 이 후에 여호와의 말씀이 환상 중에 아브람에게 임하여 이르시되 아브람아 두려워하지 말라 나는 네 방패요 너의 지극히 큰 상급이니라 After this, the word of the LORD came to Abram in a vision: "Do not be afraid, Abram.

욥기(Job) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

욥기15장 1 데만 사람 엘리바스가 대답하여 이르되 Then Eliphaz the Temanite replied: 2 지혜로운 자가 어찌 헛된 지식으로 대답하겠느냐 어찌 동풍을 그의 복부에 채우겠느냐 "Would a wise man answer with empty notions or fill his belly with the

잠언(Proverbs) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언15장 1 유순한 대답은 분노를 쉬게 하여도 과격한 말은 노를 격동하느니라 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger. 2 지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라 The tongue of the wise commends

사사기(Judges) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사사기15장 1 얼마 후 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그의 아내에게로 찾아 가서 이르되 내가 방에 들어가 내 아내를 보고자 하노라 하니 장인이 들어오지 못하게 하고 Later on, at the time of wheat harvest, Samson took a young goat and went to visit his wife.

요한복음(John) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한복음15장 1 나는 참포도나무요 내 아버지는 농부라 "I am the true vine, and my Father is the gardener. 2 무릇 내게 붙어 있어 열매를 맺지 아니하는 가지는 아버지께서 그것을 제거해 버리시고 무릇 열매를 맺는 가지는 더 열매를 맺게 하려 하여 그것을 깨끗하게 하시느니라 He cuts

출애굽기(Exodus) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽기15장 1 이 때에 모세와 이스라엘 자손이 이 노래로 여호와께 노래하니 일렀으되 내가 여호와를 찬송하리니 그는 높고 영화로우심이요 말과 그 탄 자를 바다에 던지셨음이로다 Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD : "I will sing to the LORD, for he is highly

신명기(Deuteronomy) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

신명기15장 1 매 칠 년 끝에는 면제하라 At the end of every seven years you must cancel debts. 2 면제의 규례는 이러하니라 그의 이웃에게 꾸어준 모든 채주는 그것을 면제하고 그의 이웃에게나 그 형제에게 독촉하지 말지니 이는 여호와를 위하여 면제를 선포하였음이라 This is how

예레미야(Jeremiah) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야15장 1 여호와께서 내게 이르시되 모세와 사무엘이 내 앞에 섰다 할지라도 내 마음은 이 백성을 향할 수 없나니 그들을 내 앞에서 쫓아 내보내라 Then the LORD said to me: "Even if Moses and Samuel were to stand before me, my heart would not go out to this people

누가복음(Luke) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

누가복음15장 1 모든 세리와 죄인들이 말씀을 들으러 가까이 나아오니 Now the tax collectors and "sinners" were all gathering around to hear him. 2 바리새인과 서기관들이 수군거려 이르되 이 사람이 죄인을 영접하고 음식을 같이 먹는다 하더라 But the Pharisees

로마서(Romans) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

로마서15장 1 믿음이 강한 우리는 마땅히 믿음이 약한 자의 약점을 담당하고 자기를 기쁘게 하지 아니할 것이라 We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves. 2 우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록

마태복음(Matthew) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마태복음15장 1 그 때에 바리새인과 서기관들이 예루살렘으로부터 예수께 나아와 이르되 Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, 2 당신의 제자들이 어찌하여 장로들의 전통을 범하나이까 떡 먹을 때에 손을 씻지 아니하나이다

레위기(Leviticus) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기15장 1 여호와께서 모세와 아론에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses and Aaron, 2 이스라엘 자손에게 말하여 이르라 누구든지 그의 몸에 유출병이 있으면 그 유출병으로 말미암아 부정한 자라 "Speak to the Israelites and say to them: 'When any man

사도행전(Acts) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사도행전15장 1 어떤 사람들이 유대로부터 내려와서 형제들을 가르치되 너희가 모세의 법대로 할례를 받지 아니하면 능히 구원을 받지 못하리라 하니 Some men came down from Judea to Antioch and were teaching the brothers: "Unless you are circumcised, according to the

민수기(Numbers) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

민수지15장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 이스라엘 자손에게 말하여 그들에게 이르라 너희는 내가 주어 살게 할 땅에 들어가서 "Speak to the Israelites and say to them: 'After you enter the land I am giving you

여호수아(Joshua) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아15장 1 또 유다 자손의 지파가 그들의 가족대로 제비 뽑은 땅의 남쪽으로는 에돔 경계에 이르고 또 남쪽 끝은 신 광야까지라 The allotment for the tribe of Judah, clan by clan, extended down to the territory of Edom, to the Desert of Zin in the extreme

마가복음(Mark) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마가복음15장 1 새벽에 대제사장들이 즉시 장로들과 서기관들 곧 온 공회와 더불어 의논하고 예수를 결박하여 끌고 가서 빌라도에게 넘겨 주니 Very early in the morning, the chief priests, with the elders, the teachers of the law and the whole Sanhedrin, reached a

고린도후서(2 Corinthians) 13장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서13장 1 내가 이제 세 번째 너희에게 가리니 두세 증인의 입으로 말마다 확정하리라 This will be my third visit to you.

고린도후서(2 Corinthians) 3장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서3장 1 우리가 다시 자천하기를 시작하겠느냐 우리가 어찌 어떤 사람처럼 추천서를 너희에게 부치거나 혹은 너희에게 받거나 할 필요가 있느냐 Are we beginning to commend ourselves again?

고린도후서(2 Corinthians) 6장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서6장 1 우리가 하나님과 함께 일하는 자로서 너희를 권하노니 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말라 As God's fellow workers we urge you not to receive God's grace in vain. 2 이르시되 내가 은혜 베풀 때에 너에게 듣고 구원의 날에 너를 도왔다 하셨으니 보라 지금은 은혜 받을

고린도후서(2 Corinthians) 9장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서9장 1 성도를 섬기는 일에 대하여는 내가 너희에게 쓸 필요가 없나니 There is no need for me to write to you about this service to the saints. 2 이는 내가 너희의 원함을 앎이라 내가 너희를 위하여 마게도냐인들에게 아가야에서는 일 년 전부터 준비하였다는 것을 자랑하였는데

고린도후서(2 Corinthians) 2장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서2장 1 내가 다시는 너희에게 근심 중에 나아가지 아니하기로 스스로 결심하였노니 So I made up my mind that I would not make another painful visit to you. 2 내가 너희를 근심하게 한다면 내가 근심하게 한 자밖에 나를 기쁘게 할 자가 누구냐 For if I grieve

고린도후서(2 Corinthians) 4장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서4장 1 그러므로 우리가 이 직분을 받아 긍휼하심을 입은 대로 낙심하지 아니하고 Therefore, since through God's mercy we have this ministry, we do not lose heart. 2 이에 숨은 부끄러움의 일을 버리고 속임으로 행하지 아니하며 하나님의 말씀을 혼잡하게 하지 아니하고

고린도후서(2 Corinthians) 10장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서10장 1 너희를 대면하면 유순하고 떠나 있으면 너희에 대하여 담대한 나 바울은 이제 그리스도의 온유와 관용으로 친히 너희를 권하고 By the meekness and gentleness of Christ, I appeal to you-I, Paul, who am "timid" when face to face with you, but "bold"

고린도후서(2 Corinthians) 7장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서7장 1 그런즉 사랑하는 자들아 이 약속을 가진 우리는 하나님을 두려워하는 가운데서 거룩함을 온전히 이루어 육과 영의 온갖 더러운 것에서 자신을 깨끗하게 하자 Since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body

고린도후서(2 Corinthians) 5장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서5장 1 만일 땅에 있는 우리의 장막 집이 무너지면 하나님께서 지으신 집 곧 손으로 지은 것이 아니요 하늘에 있는 영원한 집이 우리에게 있는 줄 아느니라 Now we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house

고린도후서(2 Corinthians) 8장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서8장 1 형제들아 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알리노니 And now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian churches. 2 환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이

고린도후서(2 Corinthians) 1장 Tony Ruse, Anna Desmarais

고린도후서1장 1 하나님의 뜻으로 말미암아 그리스도 예수의 사도 된 바울과 형제 디모데는 고린도에 있는 하나님의 교회와 또 온 아가야에 있는 모든 성도에게 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother, To the church of God in Corinth,