가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


甘き死よ, 來たわ (오라, 달콤한 죽음이여) ARIANNE

(, -오라, 달콤한 죽음이여) WRITTEN BY Original Lyrics : 庵野秀明 Translation : Mike WYZGOWSKI COMPOSED BY 鷺巢詩郞 SUNG BY ARIANNE I know, I know I've let you down 알아요, 나는 내가 당신을 낙심시킨걸 한걸 알아요 I've been

Komm, susser Tod. (오라, 달콤한 죽음이여) ARIANNE

I know, I know I've let you down 알아요, 당신을 실망시켰다는걸 I've been a fool to myself 난 정말 바보였어요 I thought that I could 나는 생각했죠 live for no one else 누구든 다른사람을 위해서는 살수없다고 But now through all the hurt & pain...

오라 달콤한 죽음이여 에반게리온 ost

I know, I know I've let you down 알아요, 당신을 실망시켰다는걸 I've been a fool to myself 난 정말 바보였어요 I thought that I could 나는 생각했죠 live for no one else 누구든 다른사람을 위해서는 살수없다고 But now through all the hurt & ...

死にかけた足 矢野眞紀

완전히미지근해져버린마음에는빛을 ぼんやりふやけてしまっひとみには光 봉야리후야케테시맛타히토미니와히카리 멍하니해이해져버린눈동자에는빛을 灯して燃やして私の弱さもっと裏切って 토모시테모야시테와타시노요와사요못토우라깃테 밝혀서불타오르게해나의약함이여더욱배반해줘 にかけ足ならすでに步始めてる 시니카케타아시나라스데니아루키하지메테루와

マボロシナイト / Maboroshi Night (환상 Night) Scandal

世の中はWeekend 天使の樂園 세상은 Weekend 천사의 낙원 惡魔のしっぽを腰に卷いい戀をして惑せるの 악마의 꼬리를 허리에 감으면 달콤한 사랑을 해서 매혹시켜 だから今すぐほら 脫ぎ捨てう 그러니까 지금당장 그래 벗어버리자 いらないもの全部吐出せ 불필요한건 전부 토해내 AH AH AH AH 思いのままに AH AH AH AH 생각대로 永遠なんて すでに

MO♡TO ukai

し吸血の王 夏の敵 そうな君を見つけ 永遠だと思って。 夏の香り とってもすぎて、頭くらくら らりらりと輝く チェリー色の海の中 おかしくなりそう。

달콤한 죽음이여 내게로 오라 에반게리온 최종 엔딩곡

I know,I know I,ve let you down I`ve been a fool to myself I thought that I could live for no one else But now through all the hurt & pain It`s time for me to respect the ones you love mean more t...

Kiss Paris Match

いつまでくて何も見えなくて 한없이 달콤하고 아무것도 보이지 않고 だ唇?る永く狂おしく 그냥 입술로 전해져 영원히 미칠듯이 未だ?めぬ夢だけがま?れ 아직 깨지 않은 꿈만이 또 흔들려 空と波が紡いでいく虹の跡 하늘과 파도가 뽑아내는 무지개의 흔적 飽くな遊?が途切れ不意の?

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

い淚の戀の話ねあるだけそこにだいてあしとなえ 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめいとは目をとじてけば…うが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかして」そのかかとにつけて(キスでうごくの) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

い淚の戀の話ねあるだけそこにだいてあしとなえ 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめいとは目をとじてけば…うが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかして」そのかかとにつけて(キスでうごくの) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

甘いワナ Utada Hikaru

いワナ ∼Pain it, Black 街で偶然會う度に 深まってい疑惑 行く先 に現れる變なヤツ いつも危ないことばかりしてるから どうしても氣になっちゃう Love Trap 身動取れない程 愛されて·惑されて 足元すくれそうに流されて 捕らえられてしまっ いワナにはまってしまっ私 かなりヤバイ狀態になってる いワナ·柔らかいだけじゃない

甘いあなたの味 メロン記念日

メロン記念日 - いあなの味 < いあなの味 > ねえ どうして そんなに 優しいの? (네에 도오시테 손-나니 야사시이노) 있죠 어째서 그렇게 다정한가요?

溺愛ロジック Domoto Tsuyoshi

溺愛ロジック 女らしさのカケラもないのアタイ そこいらの男達りも頑丈 온나라시사노카케라모나이노아타이 소코이라노오토코타치요리모간죠- 淚渗まない 引ずる音嫌い 나미다니지마나이 히키즈루오토키라이 仕草台本にはあるけど そんなしけ演技は出ないんだ 아마에타시구사시나리오니와아루케도 손나시케타엥기와데키나잉다와 息が出ない 苦くて飮めない 이키가데키나이

셋분(接吻) 입맞춤

長(なが)く (あま)い 口(くち)づけを 交(か)す 나가쿠 아마이 쿠치즈케오 카와스 길고 달콤한 입맞춤을 나누네 深(ふか)く 果(は)てしなく あなを 知(し)りい 후카쿠 하테시나쿠 아나타오 시리타이 깊이 한없이 당신을 알고 싶어 fall in love 熱(あつ)く 口(くち)づける びに fall in love 아츠쿠 쿠치즈케루 타비니 fall

接吻 (입맞춤) 中島 美嘉

長(なが)く (あま)い 口(くち)づけを 交(か)す 나가쿠 아마이 쿠치즈케오 카와스 길고 달콤한 입맞춤을 나누네 深(ふか)く 果(は)てしなく あなを 知(し)りい 후카쿠 하테시나쿠 아나타오 시리타이 깊이 한없이 당신을 알고 싶어 fall in love 熱(あつ)く 口(くち)づける びに fall in love 아츠쿠 쿠치즈케루 타비니 fall

好きよ Kiroro

照れるけど 心から言える 스키요테레루케도,코코로카라이에루와 좋아해요.부끄럽지만..진심으로 말할수 있어요 ずっと見ないで 早く抱しめて 즛토미나이데,하야쿠다키시메테 계속 쳐다보지말고 빨리 안아주세요 あなの胸に借りてしまうけど 아나타노무네니카리테시마우케도 당신의 가슴을 빌려버리지만.. 今日は思いり泣いていいですか?

Summer Dive~甘トロPeach☆Beach~ (Summer Dive ~Ama Toro Peach☆Beach~) (Summer Dive ~달콤하게 녹는 Peach ☆ Beach~) An Cafe

く トロける夏は 初めて「DIVE」感じ「DIVE」 ピ一チ味のSUMMER DIVE 助けてのサインを全部見逃さず キャッチする人なんて居なくて 一人で見つけゴ一ルに手を振っ 誰も返す人は居なかっ ?がっているうちに 優しさがぼやけだして 一?

死んじゃいたいのさ BAK

んじゃいいのさ 何故か 人類史で見りゃ間違いなんだ かっちゃいるけど愛が足りないんだ 語りいなぁ 眠剤でも寝れないんだ ねぇねぇ かけら出てくれるかな かっちゃいるけど期待してるんだ いなぁ  いなんて言うな でもね 大嫌いなあの人の 一部が自分の中にあんだ かるかな かるかなぁ かんないなぁ 君が好という自分が好じゃないから 愛し合って混ざり合っ 遺伝子なら

甘えんぼ 大塚愛

强がるあしはなんだかかいそう 츠요가루아타시와난다카카와이소- 강한체하는나는왠지불쌍해요 どんな上着りも 돈나우와기요리모 어떤옷보다도 あなが1番あっかい 아나타가이치방앗타카이요 그대가제일따뜻해요 ずっと探しておっくて安らげる 즛토사가시테타옷키쿠테야스라게루 언제나찾고있었죠크고편안한 愛に包まれてるあなの腕の中 아이니츠츠마레테루아나타노우데노나카

甘い戀人 / Amai Koibito (달콤한 연인) (Album New Mix) Kaji Hideki

그래 い僕の恋人 아마이 아마이 보쿠노 코이비토 달콤한 달콤한 나의 연인 さぁ出かけう オシャレして街にさ 사아 데카케요오 오샤레시테 마치니사 자, 나가자 멋지게 입고 거리로 チ-ズタルト片手 キミはハシャイでる 치즈타르토 카타테 키미와 하샤이데루 치즈타르트를 한손에 들고 넌 들떠있지 人ゴミか

Amai Koibito (Album New Mix) Kaji Hideki

朝目が覚めるとキミがいて 아사메가 사메루토 키미가 이테 아침에 일어나면 너가 있고 チ-ズタルト-焼いてさ 치즈타르토오 야이테타사 치즈타르트를 굽고 있었지 スウィ-ツベイビ-キミはそうさ 스위츠베이비 키미와 소-사 스위트 베이비 너는 그래 い僕の恋人 아마이 아마이 보쿠노 코이비토 달콤한 달콤한 나의 연인 さぁ出かけう オシャレして街にさ

ホタル (반디) Spitz

ホタル (호따루) 개똥벌레-반딧불 時(と)を止(と)めて 君(み)の笑顔(えがお)が (토끼오 토메떼 키미노에가오가) 시간이 멈춘채 너의 미소진얼굴이 胸(むね)の砂地(すなじ)に しみこんでいく (무네노스나지니 시미꼰데이꾸요) 내마음의 황무지에 스며들고있네 闇(やみ)の途中(とちゅう)で やっと氣()づいが (야미노 토츄우데 얏또끼즈이가

에반 게리온 (오라 달콤한 죽음이여) OST

I know, I know I've let you down 알아요, 당신을 실망시켰다는걸 I've been a fool to myself 난 정말 바보였어요 I thought that I could 나는 생각했죠 live for no one else 누구든 다른사람을 위해서는 살수없다고 But now through all the hurt & pain...

接吻 Nakashima Mika

長くい口づけを交す 나가쿠아마이쿠치즈케오카와스 (길고달콤한입맞춤을나누고) 深く果てしなくあなを知りい 후카쿠하테시나쿠아나타오시리타이 (깊게끝없이 당신을 알고싶어) fall in live 熱く口づけるびに fall in live아츠쿠구치즈케루타비니 (fall in live뜨겁게입맞춤할때에) やけに色の無い夢を見る 야케니이로노나이유메오미루

接吻 / Seppun (입맞춤) Nakashima Mika

長く い 口づけを 交す 나가쿠 아마이 쿠치즈케오 카와스 길고 달콤한 입맞춤을 나누네 深く 果てしなく あなを 知りい 후카쿠 하테시나쿠 아나타오 시리타이 깊이 한없이 당신을 알고 싶어 fall in love 熱く 口づける びに fall in love 아츠쿠 쿠치즈케루 타비니 fall in love 뜨겁게 입맞출 때마다 やけに

Seppun Nakashima Mika

長く い 口づけを 交す 나가쿠 아마이 쿠치즈케오 카와스 길고 달콤한 입맞춤을 나누네 深く 果てしなく あなを 知りい 후카쿠 하테시나쿠 아나타오 시리타이 깊이 한없이 당신을 알고 싶어 fall in love 熱く 口づける びに fall in love 아츠쿠 쿠치즈케루 타비니 fall in love 뜨겁게 입맞출 때마다 やけに

接吻 / Seppun (입맞춤) Original Love

長くい口づけを交す (나가쿠 아마이 쿠치즈케오 카와스) 길고 달콤한 입맞춤을 해요 深く果てしなくあなを知りい (후카쿠 하테시나쿠 아나타오 시리타이) 깊이, 끝없이 그대를 알고 싶어요… fall in love 熱く口づけるびに (fall in love 아츠쿠 쿠치즈케루 타비니) fall in love 강렬한 입맞춤을 할 때마다 やけに

甘い甘い毒 (달디단 독) Yonekura Chihiro

い毒 誰もいない部屋 漂う水の音 月明かりにサカナは眠る 安っぽいだけのあしの抜け殻 隠れるうにシーツに包まっ 赤い果実を欲しがっだけ 満されても足りなかっ幸福 い毒 凪いだ心 壊れてしまう あなを嫌いになっけじゃなくて だ優しさが痛かっだけなの 月は海から生まれてて 何もなかっうにま海に帰る それだけ… ガラス細工の左手の指輪 まるで

甘き死よ, 來だれ / Amakishiyo, Kidare (오라, 달콤한 죽음이여) (엔드 오브 에반게리온 OST) Hinata Miyuki

I know, I know I've let you down알아요, 당신을 실망시켰다는걸I've been a fool to myself난 정말 바보였어요I thought that I could나는 생각했죠live for no one else누구든 다른사람을 위해서는 살수없다고But now through all the hurt & pain그러나 이제 모든...

ふたり / Hutari (두사람) Inoue Sonoko

치가우노 二年ぶりの ショ-トカットは まさにあなめ 니넨부리노 쇼-토캇토와 마사니아나타노타메 手先は跳ねるし 友達に朝一番で圍まれるし 테사키와하네루시 토모다치니아사이치방데카코마레루시 でも 答えない敎えない 二日前にあなに言 데모 코타에나이오시에나이 후츠카마에니아나타니이와레타 「っと似合う」って一言が理由なのは 二人だけの秘密 「킷토니아우요」-테히토코토가리유-나노와

Kagerou Mami Ayukawa

サバンナ遠く情熱色 ゼブラの群を溶かしてゆく フォーカス 私に合ってるの 2人 愛のバランスとれない Don't brake my burning heart Hold on my burning love 不鳥は地の果てへ 舞うの Don't brake my burning heart Hold on my burning heart この私 変えのはあな 熱い 私がこい……… がまますぎるあなうに

來兎 (Melty Blood) 來兎

傍にいて白 소바니이테시로키 히토요 곁에 있어줘 새하얀 사람이여 輝をもらして 카가야키오 모타라시테 찬란함을 불러와 今すぐにこの渴潤して 이마스구니 코노 카와키오 우루오시테 지금 이 순간 이 목마름을 적셔줘 この目に映るものは 코노메니 우쯔루 모노와 이 눈에 비치는 건 遠い日の眞夏の陽炎 토오이 히노 마나츠노 카게로우

十三夜 (십삼야) Cocco

降れ 闇夜濡れ 消えてくれ おまえら みんな い飴 やい? 兎でも?って 腹でも?せ アン ドゥ トロワ 踊って ワン ツ? スリ? Hip hop ひぃ ふぅ みぃ 詠めれば てぃ?ち ?ち み?ち 花(はな)ぬ風車(かじまや?) 大月の夜 あなには どうしても 言えないことがあって うまく動けない ?

甘えんぼ Otsuka Ai

季節の變り目がて 키세츠노카와리메가키테 계절이 바뀌는 때가되어 少し肌寒くなって 스코시하다사무쿠낫테 조금 추운것 같아 ぶかぶかのあなのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은 헐렁한 그대의 셔츠를 입었죠 ケンカするび1人で大丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴 때 마다 혼자서 괜찮다고 强がるあしはなんだかかいそう

大人と子供 矢野眞紀

いつだって望んでんだ砂糖みいにい言葉 이츠닷테노존데탄다사토-미타이니아마이코토바 언제나원했었죠설탕처럼달콤한말을 いつだって望んでんだぬいぐるみの樣にやかい優しい手 이츠닷테노존데탄다누이구루미노요-니야와카이야사시이테 언제나원했어요곰인형처럼부드러운다정한손 遠回り…しの心ま此處にもどって 토오마와리…와타시노코코로마타코코니모돗테키타 멀리돌아왔죠

甘いワナ (Paint it Black) 宇多田ヒカル Utada Hikaru 우타다 히카루

코토바카리시테루카라 (늘 위험한 짓만 하고 있어서) どうしても氣になっちゃう 도우시테모 키니낫챠우 (아무래도 신경이 쓰여) love Trap 身動取れない程 미우고키토레나이호도 (움직일 수 없을 정도로) 愛されて·惑されて 아이사레테·마도와사레테 (사랑받고 매혹되고) 足元すくれそうに流されて 아시모토스쿠와레소오니 나가사레떼

Star Koda Kumi

호시아카리노시타 키미토싯타코이 별빛아래 그대와 알았던 사랑 これからもあめていい 코레카라모아타타메테이키타이 앞으로도 따뜻하게해주며 가고싶어요 不意に口にしいいウソでさえ 후이니쿠치니시타카와이이우소데사에 갑자기 말한 귀여운 거짓말조차 ?しくて ?

Do Do Pi Do (Rmx Ver.) Capsule

「も少しやせらかいいのに」なんて 「모스코시야세타라카와이이노니」난테 「조금만 더 말랐으면 귀여울텐데」라니 キミにそんなこといら こまっ 키미니손나코토이와레타라 코맛타 너한테 그런 말 들어서 곤란했어 おなかをつまむと 軽くヤバイから 오나카오츠마무토 카루쿠야바이카라 배를 잡으면 가볍고 위험하니까 スイスイ細い服が似合ううになるの 스이스이호소이후쿠가니아우요우니나루노요

月と甘い&#28057; Chara

[가사] い淚の戀の話ねあるだけそこにだいてあしとなえ ハ-トがつめいとは目をとじてけばうが 「羽根をかして」そのかかとにつけて(キスでうごくの) あしにはそのまけないゆめがあるの どうしいの?

未來 Mr.Children

챵-토와캇-테룻-떼 잘 알고 있다구 だけどもう少し待ってい 다케도모-스코시맛-테타이 하지만 이젠 좀 기다리고 싶어 生てる理由なんてない 이키테루리유-난-테나이 살아있는 의미같은 건 없지만 だけどくもない 다케도시니타쿠모나이 그렇다고 죽고 싶은 것도 아냐 こうして今日をやり過ごしてる 코-시테쿄-오야리스고시테루 이렇게 오늘을 보내고

Crimson 최유기

愛(あい)を求(もと)めるほど 墮(お)ちてもないし [아이오 모토메루 호도 오치테모나이시] 사랑을 바랄 정도로 타락하지도 않았고 昔(むかし)の話(はなし)を語(が)る 氣()もないさ [무카시노 하나시오 가타루 키모나이사] 옛날 얘기를 할 생각도 없어 腹(はら)をあせて眠(ねむ)らゃ 夜(る)はしのげるけど [하라오 아와세테 네무랴 요루와시노게루케도

愛の鎖 (Ai No Kusari) (사랑의 굴레) Takashi Miki

私の胸に愛の火の手がまる 抱いて?くやさしく 好 あなの?いが 寄せては返す波にさられそう だからもっと溺れて んでいっしょに生かえりいの 愛の牢屋に閉じ?められて このままあなと二人 燃える吐息は鎖をとかす 何も言ないで言ないで 哀しいくらい夜が素肌を包む ?

甘いワナ ~Paint It, Black~ / Amai Wana ~Paint It, Black~ (달콤한 덫 ~~Paint It, Black~) Utada Hikaru

いワナにはまってしまっ私 아마이와나니 하맛테시맛타와타시 달콤한 덫에 빠져버린 나 かなりヤバイ狀態になってる 카나리야바이죠오타이니낫테루 아주 위험한 상태가 되어있어 いワナ·柔らかいだけじゃない 아마이와나·야와라카이다케쟈나이 달콤한 덫 부드럽지만은 않아 淺い·若い なんて言せない 아사이·와카이 난테이와세나이 얕다, 어리다 따위

甘い ワナ ∼ Paint It,Black∼ Utada Hikaru

도우시테모 키니낫챠우 아무래도 신경이 쓰여 love Trap 身動取れない程 미우고키토레나이호도 움직일 수 없을 정도로 愛されて·惑されて 아이사레테·마도와사레테 사랑받고 매혹되고 足元すくれそうに流されて 아시모토스쿠와레소오니 나가사레떼 발에 걸려 넘어지듯 捕らえられてしまっ 토라에라레테시맛타

甘いワナ (Paint it Black) Utada Hikaru

氣になっちゃう 도우시테모 키니낫챠우 (아무래도 신경이 쓰여) love Trap 身動取れない程 미우고키토레나이호도 (움직일 수 없을 정도로) 愛されて·惑されて 아이사레테·마도와사레테 (사랑받고 매혹되고) 足元すくれそうに流されて 아시모토스쿠와레소오니 나가사레떼 (발에 걸려 넘어지듯) 捕らえられてしまっ 토라에라레테시맛타

Paint it Black Utada Hikaru

氣になっちゃう 도우시테모 키니낫챠우 (아무래도 신경이 쓰여) love Trap 身動取れない程 미우고키토레나이호도 (움직일 수 없을 정도로) 愛されて·惑されて 아이사레테·마도와사레테 (사랑받고 매혹되고) 足元すくれそうに流されて 아시모토스쿠와레소오니 나가사레떼 (발에 걸려 넘어지듯) 捕らえられてしまっ 토라에라레테시맛타

Arianne Aaron Neville

Arianne is april morning, that comes rippling through my window. She\'s the smell of coffee brewing, on a quiet, rainy sunday.

Arianne Johnny Mathis

Arianne's the silly music That my father used to whistle She's the new leaf on the fern That I had given up last winter And what writers have to feel like When they suddenly discover they've been read Arianne

甘き死よ,たれ Komm, susser Tod

그저 번역본 입니다. I know, I know I've let you down 알아요, 당신을 실망시켰다는걸 난 정말 바보였어요 나는 생각했죠 누구든 다른사람을 위해서는 살수없다고 그러나 이제 모든 상처와 고통을 겪으며 내가 존중해야할 시간이에요 당신이 사랑하는 것들이 가장 중요하다는 의미를 그래서 슬픈 마음으로 난 느끼죠, 내가 할수있는 최선의...

かどわかされて キリンジ

あぶれるすべてはありふれる 허탕치는 모든것들은 널려있어 デパ?トメント 디파트먼트 瞬ひとつしない 반짝임 하나 없는 光に?ちている 빛에 가득차있어 華やぐ世界の陳列はどこまでも 화려한 세계의 진열은 어디에도 あぁ、夢を餌に手ぐすね引く 아아, 꿈을 미끼로 끌어들여 仕掛花火のう 등불처럼 ?り場は空?