가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


고이비또요 (일본곡) 한세희

가레하치루 유쿠레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 고이비또요 소바니이떼 고고에루 와따시노 소바니이떼요 소시떼 히또고또 고노와카레 바나시가 죠당다요또 와랏테 호시이 자리미찌오 가케아시데 마라손 히또가 유키스기루 마루데 보갸쿠노조무요우니 도마루 와타시오 사솟데이루 고이비또요 사요나라 기세츠와 메굿데 구루케도

고이비또요 마유미 이츠와

枯葉散る夕暮れは 카레하치루유우구레와 고엽이 지는 해질녘은 來る日の寒さをものがたり 쿠루히노사무사오모노가타리 내일의 추위를 말해주는데 雨に壞れたベンチには 아메니코와레타벤치니와 비에 부서진 벤치에는 愛をささやく歌もない 아이오사사야쿠우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 戀人よ そばにいて 코이비토요 소바니이테 연인이여 곁에 있어요 こごえる私のそ...

고이비또요 나훈아

枯葉散る夕暮れは 카레하치루유우구레와 고엽이 지는 해질녘은 來る日の寒さをものがたり 쿠루히노사무사오모노가타리 내일의 추위를 말해주는데 雨に壞れたベンチには 아메니코와레타벤치니와 비에 부서진 벤치에는 愛をささやく歌もない 아이오사사야쿠우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 戀人よ そばにいて 코이비토요 소바니이테 연인이여 곁에 있어요 こごえる私のそば...

고이비또요 수니

?枯葉散る夕暮れは 카레하치루 유우구레와 고잎이 지는 해질녘은 來る日の寒さをものがたり 쿠루히노 사무사오모 노가타리 내일의 추위를 말해주는데 雨に壞れたベンチには 아메니 코와레타 벤치니와 비에 부서진 벤치에는 愛をささやく歌もない 아이오 사사야쿠 우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 戀人よ そばにいて 코이비토요 소바니이테 연인이여 곁에 있어요 ...

고이비또요 마유미 이츠와

枯葉散る夕暮れは 카레하치루유우구레와 고엽이 지는 해질녘은 來る日の寒さをものがたり 쿠루히노사무사오모노가타리 내일의 추위를 말해주는데 雨に壞れたベンチには 아메니코와레타벤치니와 비에 부서진 벤치에는 愛をささやく歌もない 아이오사사야쿠우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 戀人よ そばにいて 코이비토요 소바니이테 연인이여 곁에 있어요 こごえる私のそば...

고이비또요 김오라

가레하치루 유쿠레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 고이비또요 소바니이떼 고고에루 와따시노 소바니이떼요 소시떼 히또고또 고노와카레 바나시가 죠당다요또 와랏테 호시이 자리미찌오 가케아시데 마라손 히또가 유키스기루 마루데 보갸쿠노조무요우니 도마루 와타시오 사솟데이루 고이비또요 사요나라

고이비또요...! 하찌야마유미.

카레하찌루 유우구레와 쿠루히노 사무사오 모노 가따리 아메니 코와레따 벤치니와 아이오 사사야꾸 우따모나이 고이비또요 소바니-떼 코고에루 와타시노 소바니-떼요 소시떼 히또꼬또 코노와카레 바나시가 죠오단다-요또 와랏떼 호시이...............

고이비또요 수 애

枯葉散る夕暮れは 카레하치루유우구레와 고엽이 지는 해질녘은 來る日の寒さをものがたり 쿠루히노사무사오모노가타리 내일의 추위를 말해주는데 雨に壞れたベンチには 아메니코와레타벤치니와 비에 부서진 벤치에는 愛をささやく歌もない 아이오사사야쿠우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 戀人よ そばにいて 코이비토요 소바니이테 연인이여 곁에 있어요 こごえる私のそば...

장난이죠.농담이죠 한세희

1절))2절))반복 장난이 심하시내요 농담이 지나치내요 헤어지자니~~고마웟~다니 그무슨 실례의말씀~ 내가슴에~~~사랑이란 사랑은 다아 저~~~질러 놓고서~~~~~~ 어떻~~게~ 헤어지자 하시나요 장~~난이죠 농담이죠~~~~ 누가 어디 보내주기나 한답니까 누가 마냥 가만히잇어 준답니까 저기 저기가시려거든 내가슴 처음으로 돌려놔요 이대~~로...

바보같은 사랑 한세희

바보같은사랑-산세희 끝내야만 해요~ 하루라도 빨^리~ 이 바보 같은 사^랑을~ 당신에게 있어~ 나의 의~미는~ 진정~ 무엇이*였^나요~ 헤매였던 날들~ 뒤척였던 밤들~ 그~ 아픔의~.. 시간들`~~ 나만* 혼자서~ 지치~도록~ 울어*야했던~ 그 시간들~ 끝,끝^~내* 진실을 보이지 않는~ 그런~ 당신의*모습을~ 이대로 ~바라보^고만 *있기~에^는~ ...

그리움 한세희

그리움 한세희 그대는 내가슴에 머~물다 말없이 떠나 버리고~ 사랑의 추억들만 남~기고 어~디로 갔나~~ 이렇게 비내리는 밤~이면 창가에 촛불을 켜고 조용히 불러 봅니다~~ 그대~~ 이름을~ 잊혀져간~ 추억들이~ 내가슴 젖어~ 들때면~ 사랑했던~ 사랑한다~ 이말을 하고 싶지만~~ 그대는

그리움 (MR) 한세희

그대는 내가슴에 머물다 말없이 떠나버리고 사랑의 추억들만 남기고 어디로 갔나 이렇게 비내리는 밤이면 창가에 촛불을 켜고 조용히 불러봅니다 그대의 이름을 잊혀져간 추억들이 내가슴 젖어들때면 사랑했다 사랑한다 이말을 하고 싶지만 그대는 어디 있나요 꿈에도 그리운 사람 내마음에 오직 한사람 눈물되어 흘러갑니다 잊혀져간 추억들이 내가슴 젖어들때면 사랑했다 사...

와봐봐 한세희

우리 처음만나 내게 속삭이던 말 사랑한다는 달콤한 그말 너의 가슴에 불타오르는 진실을 내게 말해봐 거짓인지도몰라요 진실인지 몰라요 어제도 다르고 오늘도 다른 카멜레온같은 사람아 사랑한다면 좋아한다면 주저하지 말고 내게 다가와 사랑한다면 진실이라면 내 가슴 속으로 와봐봐 우리 처음만나 내게 속삭이던 말사랑한다는 달콤한 그말 너의 가슴에 불타오르는 진실...

로맨티스트 한세희

이 여자가 보고 싶지 않나요 로맨티스트 내 가슴 한 켠에 사랑의 씨를 쓴 남자 그 사람 이름은 로맨티스트(그사람로맨티스트) 내 사랑 두고서 끝내는 떠나 갔지만 그 사람 나에게 전부였어서 하 영원까지도 영화 같았던 낭만의 사나이 로맨티스트여 이 여자가 보고 싶지 않나요 외로움에 웃는 이 여자가 못 잊을 그사람 로맨티스트 간 ~ 주 ~ ...

바보같은사랑 한세희

끝내야만 해요~ 하루라도 빨리~ 이 바보같은 사랑을~ 당신에게 있어 나의 의미는~ 진정 무엇이었나요~ 헤매였던 날들 뒤척였던 밤들~ 그 아픔의 시간들~ 나만 혼자서 지치도록~ 울어야 했던 그 시간들~ 끝끝내 진실을 보이지않는~ 그런 당신의 모습을~ 이대로 바라보고만 있기에는~ 내가 너무나 힘들어~~~~~~~ 그래서 결정했어요~ 마음이 아플지라도~ ...

화등 한세희

나의 이름 앞에서는 울지 마세요 나는 이미 떨어진 꽃잎이에요 백년도 못살면서 거꾸로 선 너의 모습 해가 지면 돌아오는 녹슬은 울음소리 이 슬픔 무너지고 저 길이 보일 때엔 사랑의 이불자락을 소롯이 덮어두고 화등 하나 챙겨들고 미움만 떠납니다 그대의 이름 앞에 내려서려 합니다 그대에겐 이미 가슴이 없습니다 이 슬픔 무너지고 저 길이 보일 때엔 사랑의 이...

보고싶어 한세희

보고 싶어 보고 싶어 너무 보고 싶어 밤을 지새워 꼬박 새워 눈물 또로로롱 나의 두 뺨에 내 가슴에 슬픔을 수 놓았네 사랑하는 내 님이여 이 밤 지새워 오소서 불을 밝혀둔 내 창가에 꽃물결 일렁이며 사랑합니다 이 세상에 꽃이 피는 한은 사랑합니다 밤 하늘에 별이 뜨는 한은 내가 죽어 죽어서도 못 잊을 님이시여 사랑하는 내 님이여 이밤 지새워 오소서 불...

몰랐네 한세희

언제까지나 이렇게 참아야 하는지 사랑한 사람을 곁에 두지 못하고 먼 발치에서 바라보며 살아온 여자의 슬픈 이야기 차라리 우리 만나지말 걸 못 본 체 지나쳐 버릴 걸 이것이 나의 운명이 될줄 몰랐네 정말 몰랐네 사랑한 것도 죄가 될줄은 몰랐네 정말 몰랐네 수많은 밤을 이렇게참아야 하는지사랑한 이 마음 전하지도 못하고먼발치에서 기다리며 살아온남자의 슬픈 ...

와봐봐 (MR) 한세희

우리 처음 만나 내게 속삭이던 말 사랑한다는 달콤한 그말 너의 가슴에 불타오르는 진실을 내게 말해봐 거짓인지도 몰라요 진실인지 몰라요 어제도 다르고 오늘도 다른 카멜레온같은 사람아 사랑한다면 좋아한다면 주저하지 말고 내게 다가와 사랑한다면 진실이라면 내 가슴속으로 와봐봐 우리 처음 만나 내게 속삭이던 말 사랑한다는 달콤한 그말 너의 가슴에 불타오르는 ...

연인이여(고이비또요) CoCo

戀人(こいびと)よ(고이비또요 -연인이여) ♬ -作詞·作曲 & 歌-이츠와 마유미(五輪眞弓)-1951 생 가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり 마른잎 떨어지는 황혼은 다가오는 날의 추위를 이야기하고 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 雨に 壞れたベンチには 愛を ささやく 歌

연인이여(고이비또요) Nakashima Mika

戀人(こいびと)よ(고이비또요 -연인이여) ♬ -作詞·作曲 & 歌-이츠와 마유미(五輪眞弓)-1951 생 가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり 마른잎 떨어지는 황혼은 다가오는 날의 추위를 이야기하고 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 雨に 壞れたベンチには 愛を ささやく 歌

쓰바루, 사찌꼬, 고이비또요 일본노래

누구 가사 아시는분 부탁해요

고이비또요(戀人) 마유미 이츠와(2000)

五輪眞弓 이츠와 마유미 / 戀人よ 枯葉散る 夕暮れは 카레하치루 유우구레와 마른잎 지는 해질녘은 來る日の 寒さを ものがたり 쿠루히노사무사오모노가타리 다가올 추운 날들을 말해주는데 雨に 壞れた ベンチには 아메니 코와레타 벤치니와 비에 젖어 부서진 벤치에는 愛を ささやく 歌もない 아이오 사사야쿠 우타모나이 사랑을 속삭이는 노래마저 사라져 戀人よ そ...

Elly, My Love (일본곡) 김장훈

친구가 되버린 외로움 니가 두고간 이 그리움 추억에 찢기는 아픔따윈 나는 괜찮아 보고싶은 너를 볼수 없는 그것만이 슬픈 Elly my love so sweet 바람에 날리던 머릿결 그 사이로 비친 그 미소 그런 옆 모습을 가진 너를 나는 사랑했을뿐 너의 그 체온이 전해주던 푸른 날의 꿈을 Elly my love so sweet I Wa...

戀人よ / Koibitoyo (연인이여) Tokunaga Hideaki

가레하찌루 유우꾸레와 구루 히노 사무사오 모노가따리 아메니 꼬와레따 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모 나이 고이비또요 소바니이떼 고고에루 와따시노 소바니이떼요 소시떼 히또꼬또 고노 와까레 바나시가 죠우단 다요또 와랏떼 호시이 쟈리미치오 가께 아시데 마라손 히토가 유끼스기루 마루데 보갸꾸 노조무요우니 도마루 와따시오 사솟떼이루 고비이또요

&***그리움***& 한세희 - 그리운 내사랑

그대는 내 가슴에 머물다 말없이 떠나버리고 사랑의 추억들만 남기고 어디로 갔나 이렇게 비 내리는 밤이면 창가에 촛불을 켜고 조용히 불러봅니다 그대의 이름을 잊혀져간 추억들이 내 가슴 젖어들 때면 사랑했다 사랑한다 이 말을 하고 싶지만 그대는 어디 있나요 꿈에도 그리운 사람 내 마음에 오직 한 사람 눈물 되어 흘러갑니다 잊혀져간 추억들이 내 가슴 젖어...

백련 홍련 이해연

2.새빨간 연꽃마다 바람결에 흔들려 그대의 검은 머리 향기롭다 사랑의 조각배를 저어 가는 두 사람 물결은 찰랑찰랑 물결은 찰랑찰랑 행복 찾아 가자네 3.그대는 해 뜨는 곳 사꾸라의 사나이 이 몸은 내 고향의 하얀 수선화 꽃이야 다를망정 마음만은 한 가지 언제나 기다리는 언제나 기다리는 꽃이 피는 아세아 *1941년 이해연의 대뷔곡,일본곡

백련 홍련(白蓮 紅蓮) 이해연

흔들려 그대의 검은 머리 향기롭다 사랑의 조각배를 저어 가는 두 사람 물결은 찰랑찰랑 물결은 찰랑찰랑 행복 찾아 가자네 3.그대는 해 뜨는 곳 사꾸라의 사나이 이 몸은 내 고향의 하얀 수선화 꽃이야 다를망정 마음만은 한 가지 언제나 기다리는 언제나 기다리는 꽃이 피는 아세아 *1941년 작사:이가실 작곡:고하정남 ★이해연의 대뷔곡 , 일본곡

戀人よ (고이비토요) 임형주

소바니이떼 고고에루 와따시노 소바니이떼요 소시떼 히또고또 고노와까레 바나시가 죠당다요또 와랏데 호시이 枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり 가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 雨に 壞れたベンチには 愛を ささやく 歌もない 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 曜人よ そばにいて こごえる 私の そばにいてよ 고이비또요

고요비토요 曜 人 よ 이츠와 마유미 五 輪 眞 弓

가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리 枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり 마른잎 떨어지는 황혼은 다가오는 날의 추위를 이야기하고 아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이 雨に 壞れたベンチには 愛を ささやく 歌もない 비에 낡아진 벤치에는 사랑을 속삭이는 노래도 없어 고이비또요 소바니이떼 고고에루 와따시노

°iAIºn¶C¿a ¼o´I

戀人よ(고이비또요 -연인이여) ♬ (가레하치루 유구레와 구루히노 사무사오 모노 가타리) 枯葉散る 夕暮れは 來る日の 寒さを ものがたり 마른잎 떨어지는 황혼은 다가오는 날의 추위를 이야기하고 (아메니 고와레타 벤치니와 아이오 사사야쿠 우따모나이) 雨に 壞れたベンチには 愛を ささやく 歌もない 비에 낡아진 벤치에는 사랑을 속삭이는 노래도 없어