가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


혼자있다보면 카모

혼자 집에 갇혀 있다 보면 안나던 네 생각이 또 날 때가 있어 어디라도 가볼까 머뭇거리다보면 벌써 저녁인데 왜 벌써 어두운데 왜 드라마가 끝나갈 때면 안나던 네 생각이 또 날 때가 있어 너라면 어땠을까 문득 떠올려보면 아직 행복한데 왜 지금은 왜 이런지 혼자 카페에 있을때 밤거리를 걸을때 예쁜 아기를 봤을 때 네 생각 왜 날까...

나에서 너 카모

*내가 널 안아줄게 마음이 좀 편해진 다음에 뭐든 내게 말해봐 누가 널 아프게 했니 천천히 말해도 돼 서두를 필요 없어 Baby 이건 우리만의 Story 우리 둘만의 이야기 시간이 널 다시 제자리로 돌려놓을때 그 누구보다 더욱 지쳐 보이는듯해 차가운 너의 눈빛에 난 마음이 아파도 익숙하다는듯 오히려 나를 위로하는 너 이제 받기만 해줘 내...

泣いちゃうかも / Naichyaukamo (울어버릴지도) Morning Musume

카모 카모 카모 카모 와랏 타카오오시테 헨지시타 아나타가우소오츠쿠 아이즈다네 니넨메노키넨오마에니시테 와타시가후라레??

혼자 있다보면 (feat. Supreme Boi) 카모(Kamo)

혼자 집에 갇혀있다 보면 안나던 네 생각이 또 날 때가 있어 어디라도 가볼까 머뭇거리다보면 벌써 저녁인데 왜 벌써 어두운데 왜 드라마가 끝나갈 때면 안나던 네 생각이 또 날 때가 있어 너라면 어땠을까 문득 떠올려보면 아직 행복한데 왜 지금은 왜이런지 혼자 카페에 있을때 밤거리를 걸을 때 예쁜 아기를 봤을 때 네 생각 왜 날까 되돌리긴 싫은데 너무 ...

나에서 너 카모(Kamo)

내가 널 안아줄게 마음이 좀 편해진 다음에 뭐든 내게 말해봐 누가 널 아프게 했니 천천히 말해도 돼 서두를 필요 없어 Baby 이건 우리만의 Story 우리 둘만의 이야기 시간이 널 다시 제자리로 돌려놓을때 그 누구보다 더욱 지쳐 보이는듯해 차가운 너의 눈빛에 난 마음이 아파도 익숙하다는듯 오히려 나를 위로하는 너 이제 받기만 해줘 내게는 늘 이기...

밥이나 먹자 (Feat. 카모, 앤덥) 숨셔

오랜만이다 잘 지냈어 얼굴 보니 좋아 보여 나도 그저 그렇게 잘 지냈어 너와 헤어지고 그저 그렇게 살도 좀 찌고 안 사던 옷도 좀 사고 안 하던 여행도 좀 다니고 네가 생각나지 않을 만큼 바쁘게 살았어 네가 잊혀질 만큼 우리 언제 밥이나 먹자 네가 좋아하던 그 가게에서 우리 그땐 커피도 한잔 네가 좋아하던 그 자리에서 오 미안 내가 오래 잡고 있었...

Funny Sunny Day (Japanese Ver.) SxOxU

Funny day Funny face Funny place 軋む世界で 키지무 세카이데 삐걱거리는 세계에서 Funny day Happy day 笑う 와라우 코에 웃는 소리 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 히비키 와타레바 울려 퍼지면 何もかもえられるさ 나니모 카모 카에라레루사 무엇이든지

儚くも永久のカナシ / Hakanakumo Towa No Kanashi (덧없고도 영원한 슬픔) UVERworld

아이가 아이오 오모스기룻테 리카이오 코바미 이쿠시미니 카왓테쿠 마에니 나니모 카모 소우다로 바츠노 와루이 지죠우니와 이츠모 후타시테 쿠와세모노노 리아루 유간다 질레마 지다이데 야쿠소쿠시타 하즈노 후타리사에 키즈카즈 토오리 스기테 이쿠 코와시앗테 와카리 앗테타 코토모 오키자리니시타 코레가 나레노 하테나노 미토메나이데 타치 무캇타 토키모 오치테쿠

Funny Sunny Day (From 가정교사 히트맨 오프닝) SxOxU

face Funny place 軋む世界で 키지무 세카이데 삐걱거리는 세계에서 Funny day Happy day 笑う声 와라우 코에 웃는 소리 Funny day Funny face Funny place 響き渡れば 히비키 와타레바 울려 퍼지면 何もかも変えられるさ 나니모 카모

지나간 곳은 폐허 (규연의 테마) Gate31

이벼러웨-컵 이벼러웨-컵 너룰지우지모퉤thㅐ무눼 나는다씹술을꼭깨무눼 사랑에버려진재누눼 흐느는눈무를돼문네 너룰지우지모퉤thㅐ무눼 나는다씹술을꼭깨무눼 사랑에버려진재누눼 흐느는눈무를돼문네 그년사랑에는목을뭬지뫄~ 니켜테 그thㅏ람이 언제놔 이써준돠는거짓마ㄹ 지겨워 또치 처리나 지금내가있는곳은 참 살없는 카모 모듬 컬투 고남들의 모습이 쵸라해 내맘은 머쓸이 가득해

고슴도치 황경민

니는 한개도 안 아팠다 카모 내 거짓말일 끼고, 아푸기는 아팠지만 세상을 다 얻었다 아이가. 아푸이 낳지, 아푸이 낳지 안 아푸모 낳나? 아푸이 낳지, 아푸이 낳지 안 아푸모 낳나? 나는 고슴도치, 엄마 새끼 나는 엄마 새끼, 고슴도치

Addicted to you Utada Hikaru

他を選ベばいいのに 도코마데모 츠즈쿠 미치쟈나이 다앗타라 호카오 에라베바 이이노니 어디까지나 이어진 길이 아냐 그렇다면 다른걸 선택해도 좋으련만 笑える話 傷つけられても 와라에루 하나시 키즈츠케라레테모 웃을 수 있는 이야기 상처내더라도 I`m back for more 君に addictedかも I'm back for more 키미니 addicted 카모

Addicted To You Utada Hikaru

츠즈쿠 미치쟈나이 어디가지 계속되는 길은 없어 だったら他を選ベばいいのに 다앗타라 호카오 에라베바 이이노니 그러니 다른길을 찾는게 좋은거야 笑える話 傷つけられても 와라에루 하나시 키즈츠케라레테모 재밌는 이야기 상처내더라도 I`m back for more 君に addicted かも I'm back for more 키미니 addicted 카모

Addicted To You (Up-In-Heaven Mix) Utada Hikaru

他を選ベばいいのに 도코마데모 츠즈쿠 미치쟈나이 다앗타라 호카오 에라베바 이이노니 어디까지나 이어진 길이 아냐 그렇다면 다른걸 선택해도 좋으련만 笑える話 傷つけられても 와라에루 하나시 키즈츠케라레테모 웃을 수 있는 이야기 상처내더라도 I`m back for more 君に addictedかも I'm back for more 키미니 addicted 카모

Winter Love Ueto Aya

하카나이 코이노 요-니     미치가 시로쿠 맛떼유쿠 아노히 또오나지 미치오 아루쿠 이츠모 와따시노 히다리테와 아따따 카이테데 츠츠마레 떼따 코노 미치 즛또 아루 이떼 유케바 후타리노 미라이 미에떼 이따카나 탓따 이치뵤- 다케데 이이 카라 도-카 도-카 아이니키떼 아나타가 쿠레따 누쿠모리 스베떼 나미다니 카와루 마에니     나니모 카모

Real Love Berryz Koubou

네에 코에니시테 네에 키카세테요 코도모 아츠카이노 마마다케도 손나데 이이노 네에 세노비나도 네에 시테나이와 코레가 이마노 스베테나노 토키가 스기타노 키즈카나이노네 코이노 히토츠야 후타츠 민나 시테루와 와타시모 소노우치 시비레키라시챠우 카모 오샤레시테루 코노 도료쿠 미노가사나이데요 사리게나쿠 훗타 니오이 이이 니오이데쇼 oh 피아스닷테 아케타코토 키즈카나이 히토

Tomoni WANIMA

츠라쿠테 쿠라쿠테 모키노 요리모 후안나 아시타가 후에테모 나얀다리 나이타리 스루케도 스스메 키미라시쿠 코코로 오도루 소노 사키니와 사치오 이키테 타에테 토키니 코와레 나이테 마요우 카게니 에가오 사키호코루 이키테이레바 이노치사에 아레바 마에니 마에니 마에니 우에니 우에니 조오단자 나이 마다 아키라메테나이 스베테 오이코시테 나니모 카모

Baby Love 今日の5の2

카모 시레나이노] 보통 이상 사랑 미만으로 사랑해!

Cherish the day Kuraki Mai

이마와 나니모카모 미에 나쿠테 소레데모 마타 아시타오 이키테유쿠 다케도 다케도 와스레요오토 마에오 무이테 아루키다소오토 시테미타케도 키미오 아이스루 유우키오 토리모도스마데 How does my love why can't I do try not to cry to be cherish the day <간주중> 카조에키레나이 호도 겡-카모

Golden Girl Ikimonogakari

토마레나이 신고가 카왓타라 키미와 아루키다스 이츠모 지분니 마케타쿠나이노 토 코이니 야부레타 히니와 키미가 와라이 토바시테 쿠레타요네 스코시 오콧타케도 스구 후타리데 나키나가라 와랏타 아시타에토 츠즈쿠 치즈와 이츠나 소노 무네노 나카니 아루카라 나미다 후리 하랏테 에가오 후리 시봇테 키미와 토비다스요 아시타에토 츠즈쿠 미치니 츠마즈이테 키즈다라케 카모

M Hamasaki Ayumi

たされる 켓쿄쿠 나니모 카모 이야사레루 결국 모든것이 치유된다 Maria 愛すべき人がいて Maria 아이스베키 히토가 이테 Maria 사랑해야할 사람이 있어서 時に 深く深いキズを負い 토키니 추카쿠 후카이 키즈오 오이 때론 깊은 상처를 입고 だけど 愛すべきあの人に 다케도 아이스베키 아노 히토니 하지만 사랑해야할 그 사람에게 의해

[하마사키아유미] M 하마사키아유미

たされる 켓쿄쿠 나니모 카모 이야사레루 결국 모든것이 치유된다 Maria 愛すべき人がいて Maria 아이스베키 히토가 이테 Maria 사랑해야할 사람이 있어서 時に 深く深いキズを負い 토키니 추카쿠 후카이 키즈오 오이 때론 깊은 상처를 입고 だけど 愛すべきあの人に 다케도 아이스베키 아노 히토니 하지만 사랑해야할 그 사람에게 의해

Fly High (Higher And Higher Mix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly high Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High Ayumi Hamasaki

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Saturation Remix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Hal`s Mix 2000) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Voodoo & Serano Remix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Supreme Mix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Groove That Speed Mix Non-Stop) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Vincent De Moor Remix Radio Edit Non-Stop) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Sharp Boy`s U.K. Vocal Mix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Vocal Track) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Dub`s F Remix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Sample Madness Remix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Voodoo & Serano Remix) (Extended Mix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Acoustic Orchestra Version) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Pop`e.A`mix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (I.M.Remix) Hamasaki Ayumi

케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Sharp Boys U.K Vocal Mix) Hamasaki Ayumi

이 있었기에 (미나레테루 케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

Fly High (Pop'e.A'mix) Hamasaki Ayumi

이 있었기에 (미나레테루 케시티가 아앗타 카라~) いつかまたこの場所へ來ても (잇쓰카 마따 코노 바쇼에 킷떼모) 언젠가 다시 이 곳에 오더라도 同じ空を同じ樣に見て (오나지 소라 오나지 요우니 미테) 같은 하늘을 같은 모습으로 보며 美しいと言えるのかと (웃쓰크시이토 이에루노카토) 아름답다고 말할 수 있을지 僕は考え過ぎたのかも知れない (보쿠와 카응가에 스기타노 카모

WHITE OUT TETSU69

にすればするほど 壞れやすくて 다이세츠니 스레바 스루호도 코와레 야스쿠테 소중하게하면 할수록 부숴지기 쉬어서 もがけばもがくほどに絡まり續けてた 모가케바 모가쿠호도니 카라마리 츠즈케테타 발버둥 치면 칠수록 계속해서 얽혀 あぁこの兩手廣げ舞う風に 아~코노 료테 히로게 마우카제니 아 이 양손을 펼쳐 춤추는 바람에 ねぇ何もかも捨てて 愛せたら 네~나니모 카모

Asrun Dream gackt (각트)

何も殘さずに側にいたかもしれないという影だけを殘して (아무것도 남기지 않고 곁에 있었는지도 모를 그림자 만을 남기고) 나니모 노코사즈니 소바니 이타 카모 시레나이토 이우 카게 타케오 (노코시테) その影も少しずつ音もたてず靜かに消えていく (그 그림자도 조금씩 소리 없이 사라져 간다) 소노 카게모 스코시 즈츠 오토모 타테즈 시즈카니 키에테 이쿠 無邪氣

Re: searchlight (feat. Yanaginagi) Aiobahn

싯타후리 今ならわかるのになあ 이마나라 와카루노니 나아 銀河の果てに旗立て 긴가노 하테니 하타 타테 ここに居るって威張ったり 코코니 이룻테 이밧타리 間違いだらけの君探しだけど 마치가이 다라케노 키미 사가시다케도 本気だよ 혼키다요 銀河の果てで手を振って 긴가노 하테데 테오 훗테 すぐには見つけられなくて 스구니와 미츠케 라레나쿠테 待たせちゃうかもしれないけど 마타세차우 카모

SWAROVSKI (Feat. Mac Kidd) Toru, HIRO (히로)

모른대도 나는 계속해서 하고 있어 밤새서 당연한 소리지만은 많은 이들이 어장 안에, 난 몇 퍼니 백분위 산책하러 나간 몇 분 후에 매장 안에 머니백 걔 꺼지 걘 메이커 아니면 안 입어 절대 그 앞에서 작아지는 나의 노페 갖고 싶은 거 말해 내가 다 사줄게 너 앞에서 털은 나의 피쳐링 pay 걔는 한국힙합을 싫어해 나는 코르캐쉬를 좋아하는데 그럼 누구 듣니 카모

風にきえないで LArc~en~Ciel

아직 깨어나지 않은 당신을 아~나니모 카모 스베테 오이테 오이데 아아 모든지 전부 남겨두고 따라와줘 후카이 네무리노 무코오 가와에 이마모 우치니 깊은 잠의 맞은편으로 이제부터 아메아가리노 소라니 나츠노 코도오가 키코에테이루 비내리는 창에 여름의 고동이 들려오고 있어 「모오 코와가라나이데 이이요」 보쿠와 노쿠시 츠즈케테이루

風に 消えないで LArc~en~Ciel

아직 깨어나지 않은 당신을 아~나니모 카모 스베테 오이테 오이데 아아 모든지 전부 남겨두고 따라와줘 후카이 네무리노 무코오 가와에 이마모 우치니 깊은 잠의 맞은편으로 이제부터 아메아가리노 소라니 나츠노 코도오가 키코에테이루 비내리는 창에 여름의 고동이 들려오고 있어 「모오 코와가라나이데 이이요」 보쿠와 노쿠시 츠즈케테이루

風にきえないで / Kazeni Kienaide (바람에 사라지지마) L'Arc-en-Ciel

아직 깨어나지 않은 당신을 아~나니모 카모 스베테 오이테 오이데 아아 모든지 전부 남겨두고 따라와줘 후카이 네무리노 무코오 가와에 이마모 우치니 깊은 잠의 맞은편으로 이제부터 아메아가리노 소라니 나츠노 코도오가 키코에테이루 비내리는 창에 여름의 고동이 들려오고 있어 「모오 코와가라나이데 이이요」 보쿠와 노쿠시 츠즈케테이루 「이젠 무서워하지 않아도 좋아요」나는

soldier game 니시키노 마키(CV. Pile), 소노다 우미(CV. 미모리 스즈코), 아야세 에리(CV. 난죠 요시노)

うべき相手 와타시토 이츠카와 타타카우베키 아이테 나와 언젠가 싸워야만 하는 상대 それは君の理性かも 소레와 키미노 리세-카모 그것은 너의 이성일지도 I\'m soldier heart I\'m soldier heart I\'m soldier heart 負けないからね It\'s soldier game 마케나이카라네 It\'s soldier game

風にきえないで ('True' Mix) L`Arc en Ciel

아직 깨어나지 않은 당신을 아~나니모 카모 스베테 오이테 오이데 아아 모든지 전부 남겨두고 따라와줘 후카이 네무리노 무코오 가와에 이마모 우치니 깊은 잠의 맞은편으로 이제부터 아메아가리노 소라니 나츠노 코도오가 키코에테이루 비내리는 창에 여름의 고동이 들려오고 있어 「모오 코와가라나이데 이이요」 보쿠와 노쿠시 츠즈케테이루