가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


予感 시아

予感 예감 だやかな場所に招かれ 오다야카나 바쇼니 마네카레따노 온화한 곳으로 초대 받았어 こんな靜かな每日うれくて 곤나 시즈카나 마이니찌 으레시쿠떼 이런 조용한 매일이 기뻐 優れてかい氣持ち 야사시쿠사레떼 앗타타카이 키모치 상냥하게 대해주는 따스한 마음 笑顔い感謝をこめて 에가오 오카에시 시타이 칸샤오

わたしのあおさ 시아

아득하게 멀어버린 그곳에나는 아직 닿을 수가 없어걸음마다 일렁이는 파란색속에 깊이 빠질 듯해새롭게 시작된 너와 나의 스테이지너는 나의 기억으로 점점 더 물들어 가나는 역시 네가 아님 안되겠다고네가 있는 곳으로 달려가고 싶다고너의 내일에서 다시 만나자면서널 찾아가 나의 바다야그 계절의 향긴 아직 이곳에남아있어 나의 눈을 적셔네가 없이 살아가긴 버거운나를...

なつかしい寶物 시아

なつかい寶物 그리운 보물 洗濯·炊事·掃除… 樂いな 센타쿠·스이지·오소―지… 다노시이나 세탁·밥짓기·청소… 즐거워 誰かこと思いナベをまぜる 다레까노 코토 오모이 오나베오 마제루 누군가를 냄비를 저어 そうに食べてる うれいな 오이시소―니 다베떼루 으레시이나 맛있게 먹어주네 너무 기뻐 幸せ 生きる意味… 感じています

Tokyo Boogie Woogie Kaimono Boogie Yuji Mitsuya

 ブキウギ大鼓いて派手に踊ろよ歌よ 君も僕も愉快な東京ブギウギ ブギを踊れば世界はひとつなじリズムとメロディよ 手拍子とって歌うブギメロディ  燃ゆる心歌、甘い恋歌声に 君と踊ろよ、今宵も星を浴びて 東京ブギウギ リズムうきうき心ずきずきく 世界歌、楽い歌、東京ブギウギ 今日は朝から私家はてんやんやぎ 盆と正月一緒に来よなてんてこまいいそが

TTR-08 이웃집토토로

いけらな 날며 살고 싶어 톤데 이께따라나 はやく い 빨리 만나고 싶어 하야꾸 아이타이 んに とびついて 엄마의 품에 안겨 오까-상 니 토비쯔이떼 はな こと 하고싶은 저 이야기 오하나시 시따이노 아노코또 ふりきりで きいてほ 둘 사이만 묻고 싶은것 후따리끼리데 키이떼호 시이노

Summer Times Love Letter 원피스

- すぎ 夏( なつ)夢(ゆめ) 아 스기사앗타 나츠노 히노 유메와 아-지나가 버린 여름 날의 꿈은 -いつまでも からない もり 아 이츠마데모 카와라나이 모노가타리 아-언제까지나 변하지 않을 이야기 そ-ぬくもりに はゃいで 戀(い) 소오 누쿠모리니 하샤이데타 아이와 그래-따스함으로 들떠 있었던 사랑은

Oujisama to Amai Hoshi(왕자님과푸른별) 시스터프린세스

い ヒミツいが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 とくでてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 いつでも い 이쯔데모 아이타이 언제라도 만나고 싶은 いせつな もいヒト 타이세쯔나 오모이히토 소중한 추억의 사람 くるくる キラキラ ひかって 쿠루쿠루 키라키라 히카앗테 빙글빙글거리고 반짝이면서

王子樣とあまいほし 시스터 프린세스

い ヒミツいが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 とくでてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 いつでも い 이쯔데모 아이타이 언제라도 만나고 싶은 いせつな もいヒト 타이세쯔나 오모이히토 소중한 추억의 사람 くるくる キラキラ ひかって 쿠루쿠루 키라키라 히카앗테 빙글빙글거리고 반짝이면서

ああっ女神さまっ(白い妖精) 冬馬由美

ぎね なぜか 이상해요. 왠지 난 きてい ここへ 또 여기에 와있어요. い みずうみに ひとりきりで 푸른 호수에 혼자. ふ らいごえが 둘의 웃음소리가 こだま はる ひび 메아리쳤던 봄의 나날들. なに いまは ふゆ ゆき よる 그랬지만, 지금은 겨울. 눈오는 밤.

らんま 1/2 (戀だ!! パニック) YAWMIN

きらくないに すなに なれないだけ 미움받고 싶진않지만 솔직해지지도 못해서 やまえちゃう せいかく ななきゃ 그의 상냥함에 기대려는 이 성격은 고쳐야만해. どうせ きっと ぐうぜん よそって 어차피 분명히 날보고 우연히 빼입었다고 'なにてん?' なんて いいそう '뭐하고 있는거야?' 따위로 말하겠지.

戀だ! パニック YAWMIN

きらくないに すなに なれないだけ 미움받고 싶진않지만 솔직해지지도 못해서 やまえちゃう せいかく ななきゃ 상냥함에 기대버리는 성격고쳐야만해. どうせ きっと ぐうぜん よそって 어차피 나는 우연히 차려입었다고 'なにてん?' なんて いいそう '뭐하고 있는거야?' 따위로 말하겠지.

somewhere (만화 애니 - 슬레이어즈) J.Ver

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ やすらかに きよらかに いまね むりない 야스라까니 키요라까니 이마와네 무리나사이 きつつ いいはねも つけて 키뜨쯔 이이따 소노하네모 와따시니 아쯔께떼 くらやみに じゃめきに ななれ ない よに 쿠라야미니 쟈ㅡ와메끼니 나나사레 나이 요오니 こりぼ え ま

王子樣とあおいほし 亞里亞(水樹奈奈)

시스터프린세스 - 아리아이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 12 - 王子樣とまいほ (왕자님과 푸른 별) Vocal : 亞里亞 (아리아) やい ヒミツいが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 とくでてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 いつでも い 이쯔데모

えいさ (Eisa / 에이사) Jero

すが漏り浮き名?り暮ら ?、?い、? 愛は終れますか ひとりでに 改札で凍て鶴だ ?かけられぬ寂に耐えています 身じろぎもできない馬鹿ね えええ…えい飛び立ってゆき 「現在使れてりません」が どこか遠くでホトトギスに 呼び出れているょう はぐれ手を?

mEmORy (Feat. v flower, 初音ミク) zer0h

きょうことをすれていく できることはぜんぜんない だってそれはこんなが きないから かるいよるくらいへやが くるぐるするめまえずっと ときみをまだ ぼえているよ すれられらっているはだれかな は?

mEssagE (Feat. 初音ミク) zer0h

ているからね ているからねぇ ているからね はなないよぜっているからね ているからねぇ だけをみてよ をみてくれよ もっと がだいすき だけほいよ これがこいだろうか がみてほい てをめてよもっと これででもそれでもいいから ってまっいをもっと にくだいよもっと

輪廻の砂時計 (윤회의 모래시계) Sound Horizon (Revo)

やがて とずれる ひ ぎんい咨?ばゃが みちびく ひとつ ゅうえん- -야가테 오토즈레루 아사히 긴이로노 바샤가 미치비쿠 히토츠노 슈우엔- -이윽고 다가오는 아침.

超時空要塞 マクロス(愛は流れる) 飯島眞理

ときが ながれる いが ながれる 시간이 흐릅니다. 사랑이 흐릅니다. まえを かない かて 내 앞을 슬픈 얼굴로... は きっと いくに ゆくね 당신은 분명 싸움터로 가겠지요.

ロ-ドス島戰記 (Adesso e Fortuna - 炎と永遠 -) SHERRY

つきかり 달빛이 かぜ はねとに りる 바람의 날개소리에 내리는 い みず うえ よる 푸른 수면위의 밤. いつまでも めやらぬ ゆびきで 언제까지나 꿈에서 덜 깬 손끝으로 もいを つづる 마음을 기우고 있어요. Io sono prigioniera 나는 당신의 포로.

思い出がいっぱい V.A

りげない ゅんかん からも 그 어떤 사소한 순간도 저에겐 보물. こころ アルバムに はってる 마음의 앨범에 붙여져 있어요. すれない (こ そらを) 잊지않아요. (이 하늘을) すれない (こ ゆめを) 잊지않아요.

かおが おかず(얼굴반찬 일본어 버전) 김대진

むか テーブルには かぞくという かずが つまり いっぱい く ならんで じいちゃん ばちゃん いっょ とうん かんも ときには んせき いっぱい い にぎやかに ごちそう- なくても み-な いれば そまつな かずも かっ いま テーブルには もふり すきやきに ろい ごはんと デザート そに

天地無用(天地無用) SONIA

せいじゃない らん かてれば いい 당신탓이 아니예요. 모르는 척 하고있으면 되요. いつでも とこだけが いいめに れてる 언제나 남자만이 험한꼴을 당하지요. はやく にげるよ 자, 어서 도망가요.

天地無用(天地無用) SONIA

天地無用(天地無用) - SONIA 天地無用(天地無用) - SONIA せいじゃない らん かてれば いい 당신탓이 아니예요. 모르는 척 하고있으면 되요. いつでも とこだけが いいめに れてる 언제나 남자만이 험한꼴을 당하지요. はやく にげるよ 자, 어서 도망가요.

きかいのうた zer0h

マスター、はようです。 何か「いなぁ」って言うみいな感じですけど、 僕らは 全然悪きないんです。 だって、ちがそう作っんだから 何か「原則」みいなことがるようです。 でも、昨日から、新いデーターが入力れているようです。

超時空要塞 マクロス(遙かなる想い) 土井美加

は くらい なみ つ すなはまに ひとり ずむ 나는 검푸른 물결이 포말치는 해변에 홀로 서있어요. きょうも かぜは つよい 오늘도 바람은 강해요. い なみと ともに ふきよせ かぜは 그날 푸른 파도와 함께 불어닥친 바람은 に つきまとい はなれなかっ 나를 따라다니며 떨어지지 않았어요.

..--.. (Feat. 足立レイ, 重音テト) zer0h

もーどうでもいいとかいないで まよまえはごみばっかり?

Power snow Yuko Sasaki

こなゆきが そらから やりてくる 코나유키가 소라카라 야사시쿠 오리테쿠루 て ひらで うけとめ ゆきが せつない 테노 히라데 우케토메타 유키가 세츠나이 どこかで みてますか ちとまり 도코카데 미테마스카 아나타와 타치토마리 もいだて いますか そらを みげながら 오모이다시테 이마스카 소라오 미아게나가라 うれそうに

魔法の天使クリィミ-マミ(渚のメモリ-) 太田貴子

まなつ ゆめ すなに きえて 한여름의 꿈, 모래속에 사라지고 は いま とき 당신은 지금, 그때의 ときめきもいだて 설레임조차 떠올려주지 くれは ないね... きっと 않겠지요.... 분명. そがれ せまる なぎ 황혼이 닥친 해변. ように すまま かがやく 그날처럼 맨발인채로 빛나요.

ストロボ (Strobo / 스트로보) Tsushimamire

いくらくりかえって かまない こと瞬間で好きになっ いくらくりかえって かまない こと瞬間で好きになっ 分からないくらいに は夢中で 知りよ こと 全部欲くて ストロボベイビ? 瞬き ベイビ? 一瞬で ベイビ? ?にだけよ よならベイビ? 常識も ベイビ? くつがえす ベイビ? ?

ストロボ (Strobo) Tsushimamire

いくらくりかえって かまない こと瞬間で好きになっ いくらくりかえって かまない こと瞬間で好きになっ 分からないくらいに は夢中で 知りよ こと 全部欲くて ストロボベイビ? 瞬き ベイビ? 一瞬で ベイビ? ?にだけよ よならベイビ? 常識も ベイビ? くつがえす ベイビ? ?

あいのこども (Aino Kodomo - 사랑의 아이) Hanare Gumi

  こども そらうえから やってき つづけ そいに でめ やってき   こども くもうらがを まよう ないひとに きずついて きょうも ま まよう とくから きこえてくるよ かない ひかり う   こども ひびきう かねかない せかいを ぬりかえて いきてゆけ とくから

MEGAZONE 23(悲劇のアイドル) 高岡早紀

とべない すずめが まち ちこちで 날수없는 참새가 마을 이곳저곳에서 てる 내 소문을 퍼뜨리고 있어요. かじつ くちびる サファイア ひとみ 과실같은 입술. 사파이아같은 눈동자. らえば てん ようだと... 웃으면 천사같다고... れている みんな 모두들 속고있는거예요.

Windaria(美しい星) 新居昭乃

るい ゆめを みてい 무서운 꿈을 꾸고있었어. そこは ちきゅう はて 그곳은 지구의 끝. かい つぎ なにも きこえない 싸움이 있던 다음날 아침. 아무것도 들리지않아. だれも いない 아무도 없었어. すきな ひとに かこまれ 좋아하는 사람에게 둘러싸여 へいに くらてる 평화롭게 살고있어.

きょうりゅうのかせき 치타부

「うぁぁ!」 「 ょういを てられら かえてやる!」 いこ せかいを はい きょうりゅう かせき(は!は!) はっくつれ よみがえっ きょうりゅう かせき(は!は!) するどい きば つよい ご みじかい て きな !」 そり せいかいは ティラノサウルス いこ せかいを はい きょうりゅう かせき (は!は!)

思い出がいっぱい らんま 1/2 DoCo

いつもと んなじだけど 언제나와 같지만... りげない ゅんかん からも 아무리 사소한 순간일지라도 나의 보물. こころ アルバムに はってる 마음의 앨범에 붙여져 있어요. すれない (こ そらを) 잊지않아요. (이 하늘을) すれない (こ ゆめを) 잊지않아요.

思い 出が いっぱい DOCO

추억이 가득 ぎょうベル きに ながら かけてくる クラスメイト こえかける ねぇ 'はよう!' 시작종에 신경쓰며 달려오는 동급생. 말을걸어요. '안녕!' なつくが かる ほどう ほほえみで はじまる いつもと んなじだけど 여름 풀 향기로운 보도. 미소로 시작하는 아침.

らんま 1/2 (思い出がいっぱい) Ranma 1/2 DoCo

ぎょうベル きに ながら かけてくる クラスメイト 시작종에 신경쓰며 달려오는 같은반 친구. こえかける ねぇ 'はよう!' 말을걸어와요. '안녕!' なつくが かる ほどう ほほえみで はじまる 여름 풀냄새 향기로운 보도. 미소로 시작하는 아침. いつもと んなじだけど 언제나와 다를바 없지만...

林檎の唄 Tokyo Jihen

椎名林檎 - りんご (사과의 노래) なまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) りになりょう 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもいまもいだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなです 슬퍼요.

夢のつづき 꿈의 계속 사쿠라대전

ゆめが ずっと ずっと つづいて ほい 이 꿈이 계속 계속 이어지면 좋겠어요. こいは かがやいている 나의 사랑은 빛을내고 있어요. ともに すご とき むねに ぐりよせて 함께 지낸 그 시절을 가슴속에 떠올리며 ういまょう もいで 노래불러요. 어서 노래를. 당신과의 추억의 노래를.

優しい夜明け See-Saw

黃昏開く鍵を探て月そがれひらくかぎをてつきかげ 타소가레히라쿠카기오사가시테츠키노카게 황혼을 여는 열쇠를 찾아, 달의 그림자 屆かないまま泣い私は何處へ行く とどかないままないはどこへゆく 토도카나이마마나이타와타시와도코헤유쿠 닿지 않은 채 울었던 나는 어디로 가는 거지?

優しい夜明け Unknown

黃昏開く鍵を探て月そがれひらくかぎをてつきかげ 타소가레히라쿠카기오사가시테츠키노카게 황혼을 여는 열쇠를 찾아, 달의 그림자 屆かないまま泣い私は何處へ行く とどかないままないはどこへゆく 토도카나이마마나이타와타시와도코헤유쿠 닿지 않은 채 울었던 나는 어디로 가는 거지?

愛と友情の間 SARANG (さらん)

いと ゆうじょう いだって そんざいするともう?

ああっ女神さまっ(作曲くんメカと遊ぼう) スクルド, 作曲君

ん 'ら, スクルド とうじょうです 언 니 '어머어머, 스크르도의 등장이예요. なにやら まるい きかいを ころがて きまよ 무엇인지 두웅근 기계를 굴리면서 왔군요. ぶ ちゅううで, ま きかいに ほずりなんか て 무대의 중앙에서, 어머, 기계에 뺨을 비비다니. これから いっい, なにが はじまるんでょうか?'

링고의 노래 시이나 링고

なまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) りになりょう 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもいまもいだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなです 슬퍼요. (카나시이노데스) はらくになづけてくだい 열심히 일하는 내게 이름을 지어주세요.

りんごのうた 椎名林檎

なまえを 내 이름을 (와타시노 나마에오) りになりょう 알고 싶으시겠죠. (오시리니 나리타이노데쇼) でもいまもいだせなくて 하지만 지금은 생각이 나지 않아 (데모 이마 오모이다세나쿠테) かなです 슬퍼요. (카나시이노데스) はらくになづけてくだい 열심히 일하는 내게 이름을 지어주세요.

優しい夜明け(상냥한 새벽) See-Saw

黃昏開く鍵を探て月そがれひらくかぎをてつきかげ 타소가레히라쿠카기오사가시테츠키노카게 황혼을 여는 열쇠를 찾아, 달의 그림자 屆かないまま泣い私は何處へ行く とどかないままないはどこへゆく 토도카나이마마나이타와타시와도코헤유쿠 닿지 않은 채 울었던 나는 어디로 가는 거지?

優しい夜明け(상냥한 새벽) .hack

黃昏開く鍵を探て月そがれひらくかぎをてつきかげ 타소가레히라쿠카기오사가시테츠키노카게 황혼을 여는 열쇠를 찾아, 달의 그림자 屆かないまま泣い私は何處へ行く とどかないままないはどこへゆく 토도카나이마마나이타와타시와도코헤유쿠 닿지 않은 채 울었던 나는 어디로 가는 거지?

Ima sara...(1980 Live Ver.) Takajin Yashiki

吸い慣れ煙草を 替えてみる とどつまり 男と女 馴れ合いすぎても れなもんね 人噂は ることないことひめいて 私耳まで 届いてくる 最後夜は 意外とよ 別れルールは 守っつもり 今ら 今ら どうでもいいことよ 言いい人には 言せてけばいい 飲み慣れ店を 替えてみる とどつまり 男と女 深みにはまると れなもんね 誰かと誰かがくっついて離れて 星

銀河鐵道999(レリュ-ズのテ-マ) かわり みこ

なは レリュ-ズ 내 이름은 레류즈. つかれ とこちが つまる かばで 여행에 지친 남자들이 모이는 주점에서 よるごと ギ-タを ひき うんな... 밤새 기타를 치며 노래를 부르는 여자... もえば いっょうは 생각해보면 나의 일생은 むなく つらい みちりだっ 허무하고도 힘든 여정이었지.

CLAMP IN WONDERLAND(あなただけのワンダ-ランド) 廣谷順子

'とびら'を がすは むずかいけれど '문'을 찾는건 어렵지만 まりを よく みてね チャンスは るはずよ 주위를 잘 보세요. 기회는 분명 있을거예요. それは ドアち? みち な? 그것은 문 모양? 도로의 맨홀? もて 'ほん' ペ-ジ なかに かくれてるかも 혹시 '책' 페이지속에 숨어있을지도요.