가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いつか星の海で / 언젠가 별의 바다에서 시모나리 사토코(下成佐登子)

용자왕 가오가이가 엔딩 테마 / 언젠가 별의 바다에서 노래 : 시모나리 사토코() ぼく ほしに まお きみを も ゆめに みるりる 보쿠노 호시니 마이오리루 키미오 이츠모 유메니 미루 내 별에 내려오는 너를 언제나 꿈꾸고 있어 まも ひとり そらを みあげて ぼくを さがして 이마모 히토리 소라오 미아게테 보쿠오

언젠가 별의 바다에서 가오가이거

おとなに なるころ 오토나니 나루코로 어른이 될 무렵엔 ほし うみ... 이츠카 호시노 우미데...

언젠가 별의 바다로 용자왕 가오가이가

ぼく ほしに まおりる 내 별에 내려오는 きみを も ゆめに みる 너를 언제나 꿈꾸고 있어 まも ひとり そらを みあげて 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 ぼくを さがして 나를 찾고 있어 あ きもちなら 만나고싶은 기분이라면 きっと そうさ まけてな 그래 아직 굴하지 않았어 ぎんがに とびだ 은하로 날아오를

佐賀縣 はなわ

ぼく故鄕は九州賀懸 보쿠노후루사토와큐-슈-노사카켄 저의고향은큐-슈-의사가현 今日は全てを傳えます 쿄-와사가노스베테오츠타에마스 오늘은사가의모든것을전하겠습니다 皆樣賀懸民になったもり歌を聞てくださ 미나사마사가켄민니낫타츠모리데코노우타오키이테쿠다사이 모두들사가현민이된기분으로이노래를들어주십시오 賀懸 사가켄 사가현

佐賀縣 はなわ

ぼく故鄕は九州賀懸 보쿠노후루사토와큐-슈-노사카켄 저의고향은큐-슈-의사가현 今日は全てを傳えます 쿄-와사가노스베테오츠타에마스 오늘은사가의모든것을전하겠습니다 皆樣賀懸民になったもり歌を聞てくださ 미나사마사가켄민니낫타츠모리데코노우타오키이테쿠다사이 모두들사가현민이된기분으로이노래를들어주십시오 賀懸 사가켄 사가현

Just trust in our love 中島美嘉

출처[지음아이] http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 澄みきった 冷た夜は 月光が 凜として胸打 (스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠) 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心ら離れて行く (나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠) 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져

JUST TRUST IN OUR LOVE ( (album version) ) Nakashima Mika

澄みきった 冷た夜は 月光が 凜として胸打 (스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠) 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心ら離れて行く (나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠) 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져 가요 遠く離れてても 抱きしめてる (토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루) 멀리 떨어져 있어도

Just Trust In Our Love (Album Ver.) Nakashima Mika

澄みきった 冷た夜は 月光が 凜として胸打 (스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠) 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心ら離れて行く (나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠) 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져 가요 遠く離れてても 抱きしめてる (토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루) 멀리 떨어져 있어도

Just Trust In Our Love 中島美嘉

澄みきった 冷た夜は 月光が 凜として胸打 스미킷타 츠메타이 요루와 츠키노 히카리가 린토시테 무네우츠 맑고 차가운 밤은 달빛이 차갑게 가슴을 울려요 淚 痛みが心ら離れて行く 나미다 이타미가 코코로카라 하나레테 유쿠 눈물과 아픔이 마음에서 멀어져 가요 遠く離れてても 抱きしめてる 토-쿠 하나레테-테모 다키시메테루 멀리 떨어져 있어도

See moon see you 원피스

に 眠る 物達 우미니 네무루 모노타치노 바다에서 잠이든 사람들의 守唄は Sea Moon 코모리우타와 Sea Moon 자장가는 바다의 달 夜お 映した 波 シツ 요루오 츠시타 나미노 시츠 밤을 비추는 파도의 *물결 お 搖らして 호시오 유라시테 별을 적시고 空より 輝く 소라요리 카가야쿠 하늘보다 빛나네

Sea Moon See You onpiece

http://www.onpsperfect.net에서 퍼왔음 に 眠る 物達 우미니 네무루 모노타치노 바다에서 잠이든 사람들의 守唄は Sea Moon 코모리우타와 Sea Moon 자장가는 바다의 달 夜お 映した 波 シツ 요루오 츠시타 나미노 시츠 밤을 비추는 파도의 *물결 お 搖らして 호시오 유라시테 별을 적시고

언젠가별의바다에서 Unknown - 알수없음 (1)

きもちなら きっと そうさ まけてな 아이타이 키모치나라 킷토 소오사 마케테나이 만나고싶은 기분이라면 그래. 결코 지지 않을거야 ぎんがに とびだ ばさ ぼくらに とどけて... 긴가니 토비다츠 쯔바사 보쿠라니 토도케테... 은하로 날아오를 날개를 우리들에게 전해줘... おとなに なるころ ほし うみ...

いつか ほしの うみで... 가오가이거

ほし うみ...

海産物 (Kaisanbutsu / 해산물) Tsushimamire

ぺこぺこと頭げ生きてく人? 美しく誇らしく見えてくる 何故な ?車を回しては 世中を動す 望んだら望まれた 幸せに?付く ?がり落ちる 夢中へ 心がさわぐ 手鳴る方へ こ世界を ?がり落ちる あ あ 夢 見 た 世 界 を 探 し て 生 き て く ! みんなが解散してくよ ぶっ?れるになれてる? ?

アルスラ-ン戰記 (靴跡の花) 遊佐未森

ほし がやきが ほしくて 저 높이 떠있는 별의 반짝임이 탐이나서 きみは ひとり あるきだす 당신은 혼자 걸어나가요. すなに まみれ ゆれる はな ろも 모래 투성이로 흔들리는 꽃의 빛깔도 とお めには うらな 멀리있는 눈동자엔 비치지 않아요.

レンズ越しの宇宙の下で (렌즈 너머의 우주 아래서) Yonekura Chihiro

レンズ越し宇宙 レンズ越し見上げてた はる輝きを 小さな手 伸ばせばほら どんなだって掴める気がした ママ 話してくれた言葉 今わりはじめたこと ちばん大切なもが 地球にはある 空とに抱れた 母なる大地 一人一 「生命」とを みんな持って生まれてきたんだ 夕暮れ一番 ずっとずっと見て オレンジに染まった背中 照れたそ笑顔 -好

Dear 佐佐木ゆう子

Dear Sing: sasaki Yuko しばらく てがみ けずに ごめんね。げんきます。 오랫동안 편지 쓰지 않아서 미안해요. 잘 지내고 있나요? しごとはどう。わたしはだじょうぶす。 일은 어떤가요? 저는 괜찮아요. さびし なしは さしょ だけて ってたよね。 쓸쓸하고 슬픈 것은 처음뿐이라고 말했었죠.

夕顔 能登麻美子

SchoolRumble Comic image album Vol.2:塚本八雲(Vo.能麻美) Track.6 夕顔 유우가오 참메꽃 庭に咲き始めた夕顔に 니와니 사키 하지메타 유우가오니 뜰에 피기 시작한 밤메꽃에 水を打ってあげたら 미즈오 웃테 아게타라 물을 끼언져 줄때 遊びに出けてた猫が 아소비니 데카케테이타

君という光 (당신이라는 빛) - 애니메이션 「명탐정 코난」 18번째 ED 테마 Garnet Crow

上漂う月をみるが好き もどこ世界想馳せるよう 目が合うそらもう心は決まってたみた 真昼よう見えずにたけど知ってた 孤独さえも至福な時も 最初ら一人じゃ知ることもなく 僕は君と出会う事を泳ぐように 君とう光 浴びて呼吸した ゆくあては二人さがそう 繰り返し昇り落ちる太陽 まわるこ ほらユラリ流れる月 La-La...

星の砂 (Hoshino Suna - 별의 모래) Okahira Kenji

に月光を浴びて 砂浜 な波?ち引きも そっと目を閉じてても聞こえます 足をとられながら?て行く ?先がとても冷た どこに行けばんだろう こうして果てなき道を私は?て行く ※僕見た柔ら砂は ビンに詰まった砂 小さとき机隅に 置てあった砂※ あった波風が僕に火をけた 手ひらっぱに 貝?を拾った 大き直?

건담 SEED 3기 OP - Believe 玉置 成實 (Tamaki Nami)

Believe 機動戰士 ガンダム SEED 第三彈 オ-プニング テ-マ 기동전사 건담 SEED 3기 오프닝 테마 작곡 あお 吉勇 작사 西尾 (Nishio Saeko) 노래 玉置 實 (Tamaki Nami) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 言葉(ことば) みけられず 思

히미코전 OP "pure snow" 佐佐木よう子

제목: Pure Snow 노래: 木よう 출원: 火魅傳 ------------------------------------------- こなゆきが まおりてきた まち 코나유키가 마이오리테키타 마치데 싸락눈이 하늘하늘 내린 거리에서 ときが しぶく そらに ほどけてゆく 토이키가 시부쿠 소라니 호조케테유쿠 한숨만이 담담히 하늘로 녹아가고

Pure Snow 佐佐木ゆう子

あなた ことを おもえば どうして 아나타노 코토오 오모에바 도우시테 당신을 생각하면 어째서 こんなに むねが あく なる 콘 나니 무네가 아츠쿠 나루 이렇게나 가슴이 뜨거워 지나요. きが くと も ひとごみ 키가 츠쿠토 이츠모 히토고미노나카 상념에서 깨면 언제나 인파속.

PureSnow 佐佐木ゆう子

あなた ことを おもえば どうして 아나타노 코토오 오모에바 도우시테 당신을 생각하면 어째서 こんなに むねが あく なる 콘 나니 무네가 아츠쿠 나루 이렇게나 가슴이 뜨거워 지나요. きが くと も ひとごみ 키가 츠쿠토 이츠모 히토고미노나카 상념에서 깨면 언제나 인파속.

星の羊たち / Hoshi No Hitsuzitachi (별의 양들) Buono!

羊たち (별의 양들) 작사:橋本 淳/작곡:筒美京平/편곡:SHUNTARO 羊たちが 草を食べてるわ 夢?は ?し事が ?日?くね (愛理) 별의 양들이 풀을 먹고 있어 꿈의 나라에선 즐거운일이 매일 이어지나봐 <아이리 こ頃私 苦し 大人女になれなくて くした人が に 身?喧?

Kazenonai Umide Dakishimete Aiuchi Rina

愛內里菜 - 風抱きしめて 眠る街を拔け 願けて 君空色づく頃 (네무루 마치오 누케 네가이 카케테 키미노 소라 이로즈쿠고로) 잠든 거리를 빠져 나와 소원을 빌어요, 그대가 있는 하늘이 물들 때 心小さな鍵を渡しに行くら (코코로노 치-사나 카기오 와타시니 유쿠카라) 마음의 작은 열쇠를 건네러 갈테니… 光降る朝へと舟を出すよ (

年下の男の子 / Toshishitano OtokonoKo (연하의 남자아이) Speena

赤なリンゴをほおばる ネイビブルTシャツ 맛카나 린고오 호오바루 네이비 부루 - 노 T샤츠 새빨간 사과를 미어지게 입에 넣은 네이비 블루 티셔츠 あは あ 아이츠와 아이츠와 카와이이 - 토시시타노 오토코노코 그 녀석은 그녀석은 귀여운 연하의 남자애 ボタンとれてるポケッ ト汚れてまるめたハンカチ 보탄노 토레테루

年下の男の子 / Tosisitano Otokono Ko (연하의 남자아이) Speena

요보레테 마루메타 한카치 단추가 떨어진 포켓 젖어서 뭉친 손수건 あは あ 아이츠와 아이츠와 카와이이 토시시타노 오토코노코 그 녀석은 그 녀석은 귀여운 연하의 남자애 淋しがりや 生意 にくらしけど 好きな 사비시가리야데 나마이키데 니쿠라시이 케도 스키나노 외로워해서 생기 넘쳐서 얄밉지만 좋아해 LOVE

風のプリズム 廣末凉子

胸を震わせ未來を感じてる (콘나 히로이 소라노 시타데 무네오 후루와세 미라이오 칸지테루) 이런 넓은 하늘 아래서 가슴 떨리게 하는 미래를 느끼고 있어요 夢を乘せて 空翔ける風になりた (이츠카 유메오 노세테 소라 카케루 카제니 나리타이) 언젠가 꿈을 싣고, 하늘을 높이 나는 바람이 되고 싶어요 驅け昇る飛行機雲は 銀河へ續く freeway

地球はでっかいハ- 모름

地球はハ-ト / 지구는 커다란 마음 歌: 大空(おおぞら)を 翔(と)ぶ小鳥(こどり)たち 오오조라오 토부 코도리타치 넓은 하늘을 나는 어린새들 豆粒(まめぶ)に見(み)えるけど 生きてるね 마메츠부니 미에루케도 이키테이루네 콩알처럼 보이지만 살아있지 まだ少(すこ)し 自分(じぶん)中(な) 마다 스코시 지분노 나카데

上海ハニ? Orange Range

ね快晴じゃん雲一よ 좋은날씨네 쾌청하잖아 구름 한 점 없어 っ赤な太陽君を知りたよゥ 새빨간 태양 그대를 알고싶어 アトはオレ等次第(しだ)今日は抱きしめた 지금부터는 우리들 하기 나름 오늘은 안고싶어 波打ち際(ぎわ)決意 물결치는 때의 뜨거운 결의 甲園球(きゅうじ)さながら志 고시엔에 어린야구선수 같은 투지 も打率は9厘オレジョン

심해의 고독[深海の孤&#29420;] 桑島法子

) 가슴의 바다에 명복을 빌어 消(き)え失(う)せた過去(こう)ら 사라져버린 과거로부터 誰(だれ)が呼(よ)ん 누군가가 부르고 있어 悲しみをこ手に取(と)り戻(もど)す時(とき)はと 슬픔을 이 손에 되찾게 될때는 언제일까 二度(にど)とは来(こ)な今(ま) 두번다시 오지않을 지금은 貴方(

Secret Garden Horie Yui

窓を開けたら今日は 雲1お天? 目?めもバッチリ! だら 何ことありそうす♪ 久しぶり君に 何て言ったらな とにくうれしら っぱ話そう っぱ笑おう 今日は Party Night!! 秘密遊園地 進め! ジェットコ?スタ?! 空へ向って飛び出そう が 手拍待ってる 走れ! ジェットコ?スタ! 大きな一?

君の未來, 僕の想い 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 地鐵が過ぎ生溫風 치카테츠가스기나마누루이카제 지하철이지나가미지근한바람이 僕頰をなめて消えた 보쿠노호호오나메테키에타 나의뺨을핥고서사라졌어 「こ頃笑ってなな」僕顎を少しだけねった 「코노코로와랏테나이나」보쿠노아고오스코시다케츠넷타 「요즘웃지를않네」나의턱을조금꼬집어보았어

風のプリズム 히로스에 료코

廣末凉(hirosue ryoko)히로스에 료코 - 風プリズム 秋色(あきろ)光(ひり)中(な 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれるdaydream  마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢(あふ)れる想(おも) 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각

ジュゴンの空 (Dugon No Sora - 듀공의 하늘) Kokia

滅する者達ら何を聽こう 人間ら守らなくちゃ こ地球(ほし)未來を ジュゴン空はどこへ續てゆく空を行くよ あ~?空 ? ?地球 優し怪物住處は あ~?空 ? ?

?の祭典 キリンジ

あけすけな愛歌が 夜街を襲う 君を抱く世男は 影ばりを追う 胸?ぎに泡だまにまを あや船が行く 花環へとづく?祭典 マス?ゲ?ム ?澄なたに愛ミサイル きめ?を あやなす手ばりが美し 性懲り生き物 どこへもお行き 手だれを手玉にとり ?り?きた女は 浜?

上海ハニ オレンジレンジ

園球兒さながら鬪志 코-시엔큐-지사나가라노토-시 갑자원에가겠다는투지로 も打率は9厘オレジョンに sorry 데모다리츠와9린오레노죤니 sorry 하지만타율은9할나의 zone 에 sorry まさに語り告繼がれるスト-リ- 마사니카타리츠게츠가레루스토-리- 틀림없이말하며이어지는 story 1人アソブは今夜終わり?

上海ハニ- ORANGE RANGE

園球兒さながら鬪志 코-시엔큐-지사나가라노토-시 갑자원에가겠다는투지로 も打率は9厘オレジョンに sorry 데모다리츠와9린오레노죤니 sorry 하지만타율은9할나의 zone 에 sorry まさに語り告繼がれるスト-リ- 마사니카타리츠게츠가레루스토-리- 틀림없이말하며이어지는 story 1人アソブは今夜終わり?

上海ハニ- ORANGE RANGE

園球兒さながら鬪志 코-시엔큐-지사나가라노토-시 갑자원에가겠다는투지로 も打率は9厘オレジョンに sorry 데모다리츠와9린오레노죤니 sorry 하지만타율은9할나의 zone 에 sorry まさに語り告繼がれるスト-リ- 마사니카타리츠게츠가레루스토-리- 틀림없이말하며이어지는 story 1人アソブは今夜終わり?

上海ハニ- Orange Range

園球兒さながら鬪志 코-시엔큐-지사나가라노토-시 갑자원에가겠다는투지로 も打率は9厘オレジョンに sorry 데모다리츠와9린오레노죤니 sorry 하지만타율은9할나의 zone 에 sorry まさに語り告繼がれるスト-リ- 마사니카타리츠게츠가레루스토-리- 틀림없이말하며이어지는 story 1人アソブは今夜終わり?

Island Life (Feat.SONOMI) Kreva

ここは平和な島 もちろん競艇場じゃなさ(ハイ) 予定表は?た そんなもん?にしたってしょうがなさ 今日明日明後日 片付けられるわってら ?間っらさんざん?たら 夜は元?に岸目指すよ 空はシャンデリア ?音 波音 なんて?んじ 月に深く心奪われ まにやらスピリチュアル ?り際にきなりヤモリと遭遇 It's so good! こりゃ?

코메트 송 Unknown

코메트상」 空を見上げておしゃべり コメットさん 하늘을 올려보는 수다쟁이 코메트상 コトバ歌うよ コメット☆ソング 별의 문장으로 노래해요 코메트☆노래 夢を追けてるあなたには 꿈을 쫓고 있는 너에게는 スタ-ライト·スポットライト 스타 라이트·스포트 라이트 失敗っぱ 氣にしな コメットさん 실패 많이 걱정하지 않는 코메트상 あきらめるだけはしちゃ

ふしぎの海のナディア(微笑みがいつか) 松下里美

そっと わす キス とちゅう 살짝 주고받는 키스 도중에 なぜ おとが きに なった 왠지 바람소리가 거슬렸어요. なにも みえな こころが まごに なっても 아무것도 보이지 않아요. 갈피를 잡을수없는 마음도 あなた こましてた 당신의 품속에서 얼버무리고 있었어요.

星空(호시조라) 사토 히로미 (佐藤裕美)

[空]-호시조라(성공) 遠く 指先触った (저 멀리 있는 별을 손끝으로 휘저어봤어) 토오쿠노 호시 유비사키데 사와앗따 小さな手は 光満ち溢れ (조그만 손은 빛으로 넘쳐흐르고) 치이사나 테와 히카리데 미찌아후레 深は何も知らずに (끝없이 깊은 꿈 속에서 아무것도 모르는체) 후카이 유메노 나카데와

?子座グラフィティ キリンジ

あぁ君は月明りと 아 그대는 달빛과 はしゃるマ?メイドさ 좋아하는 머메이드야 長 오랫동안 그 팔로 思たけを放ち 모든 생각을 날려 眠れな夜に謳歌を蒔て行く 잠못 이루는 밤 노래를 뿌리고 가 誰ファンファ?レも 누군가의 팡파레도 流すポ?カ?

風のプリズム Hirosue Ryoko

毛を濡らしたなみだは 마츠게오누라시타나미다와 속눈썹을 적셔오는 눈물은 遠く雲ま飛ばし 토~쿠노쿠모마데토바시~ 저 멀리 구름까지 날아오르네 見えな明を探せば 미에나이아시타오사가세바 보이지 않는 내일을 찾는다면 虹を渡るきらめくプリズム 니지오와타루키라메쿠프리즈므 무지개를 넘어 반짝이는 프리즘 こんなひろ 코은나히로이소라노시타데

風のプリズム Hirosue Ryoko

を濡らしたなみだは 마츠게오누라시타나미다와 속눈썹을 적셔오는 눈물은 遠く雲ま飛ばし 토~쿠노쿠모마데토바시~ 저 멀리 구름까지 날아오르네 見えな明を探せば 미에나이아시타오사가세바 보이지 않는 내일을 찾는다면 虹を渡るきらめくプリズム 니지오와타루키라메쿠프리즈므 무지개를 넘어 반짝이는 프리즘 こんなひろ 코은나히로이소라노시타데

星のかがやきよ ZARD

신호에 セオリー口怖して (세오리이노쿠치코와이시테) 이론적인(theory) 변명만 했지 だけどこは (타케토코노오모이와) 그러나 이 마음은 も届なくて (이츠모토도카나쿠테) 언제나 전해지지 않았지 ケンカしようよ 価値観をぶけ合って (켕카시요오요 카치카은오부츠케아앗테) 싸우는거야

星の羊たち Buono!

羊たちが草を食べてるわ 호시노히츠지타치가쿠사오타베테이루와 별의 양들이 풀을 뜯고 있어요 夢はし事が日くね 유메노쿠니데와타노시이코토가마이니치츠즈쿠노네 꿈의 세상에선 즐거운 일이 매일매일 이어지고 있네요 こ頃私苦し大人女になれなくて 코노고로와타시쿠루시이오토나노온나니나레나쿠테 요새 난 힘들어요 어른스런 여자가 될 수 없어서