가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Aroma De La Familia (Team 4, す快らーく오프닝) (한국어판) 시드 사운드

방울의 달콤함을 둘이 함께 나누고 싶어요 부드러운 빛으로 오후가 다시 찾아와요 지나간 시간들을 돌아보지 않고서 나아갈수만 있다면 이제 다시 눈물은 없을거라 약속했던 그 날을 잊지 않기를 문을 열어보면 빛이 닿는 곳에 찾아온 따스함이 있죠 예전처럼 다정히 이름을 불러준다면 두근거리기 시작해 문을 열어보면 아득히 보이던 그곳에 두 사람은 이제 Aroma

Aroma De La Familia (Team 4, す快らーく오프닝) (한국어판) 시드 사운드(SID-Sound)

방울의 달콤한을 둘이 함께 나누고 싶어요 부드러운 빛으로 오후가 다시 찾아와요 지나간 시간들을 돌아보지 않고서 나아갈수만 있다면 이제 다시 눈물은 없을거라 약속했던 그 날을 잊지 않기를 문을 열어보면 빛이 닿는 곳에 찾아온 따스함이 있죠 예전처럼 다정히 이름을 불러준다면 두근거리기 시작해 문을 열어보면 아득히 보이던 그곳에 두 사람은 이제 Aroma

Aroma De La Familia 한국어판 (Team 4, 스카이리쿠오프닝) 시드 사운드

되는 하루 한 방울의 달콤함을 둘이 함께 나누고 싶어요 부드러운 빛으로 오후가 다시 찾아와요 지나간 시간들을 돌아보지 않고서 나아갈수만 있다면 이제 다시 눈물은 없을거라 약속했던 그 날을 잊지 않기를 문을 열어보면 빛이 닿는 곳에 찾아온 따스함이 있죠 예전처럼 다정히 이름을 불러준다면 두근거리기 시작해 문을 열어보면 아득히 보이던 그곳에 두 사람은 이제 Aroma

Memories (몽상기담집, 인테르메디오 오프닝) 시드 사운드

시원하게 다가오는 바람 속에 실려왔던 그 목소리 예전처럼 더 이상은 그것조차 그리워할 순 없지만 손을 뻗어 지난날의 너에게로 달려갈 수만 있다면 어제처럼 울지만은 않을 것 같아 저 높은 하늘 속을 떠다니는 구름들같이 I get lost again and you have never seen 새하얀 기억들 속에서 그대와의 추억을 난 떠올려봐 언제나 함께 ...

Familia UA

この歌はぐに終わるかさ 泣かないで 私のかわいいベイビ? 親指をおしゃぶりしててもっと 約束は必ず守るよ かけひきしてもママの負けだわ マイクはいつもよだれまみれ 光と影お手?

Ribbon (Voice Maru, Maybe 오프닝) 시드 사운드

널 처음 본 순간부터 낯설지 않았던 둘이서 함께 했던 시간들 평범한 하루하루가 소중했다는 걸 난 그때는 몰랐었는데 넌 기억하니 그 때를 초조한 마음에 키스를... 나만 보게 하려고 불안해하는 모습은 보이지 않을게 넌 언제나 내 곁에 있는걸 가끔은 나도 흔들리지만 언제나 너를 믿을게 힘이 될 수 있다면 기다릴 수 있으니까 이젠 이해하니까 날 바라봐줘...

305호에 어서오세요! (건성건성, 어서오세요 305호에! 오프닝) 시드 사운드

도무지 이해할 수가 없는 그 표정 어디로 튈지 모르는 그 행동들 처음엔 누구나 다 그런다고해 누가 믿을 것 같아? 너 같은 사람 우린 너무 다른것 같아 문을 열어 두지는 말아 (한걸음만 가면) 네가 있는데 (무서워 하지마) 조금은 떨려 (너는 할 수 있어!) 못이기는척 조금 들어가 볼까 어서와! 우리둘 조금은 다를진 몰라도 점점 서로의 색깔들이 물들...

Candy Line (건성건성, 장화신은 고양이 오프닝) 시드 사운드

뭘 그렇게 하고싶은지 온종일 왔다갔다 흥! 장난스럽게 발을 걸어볼까 깜빡깜빡 눈을 마주쳐도 날 보지 않는 이유는 뭐야 이상해 뭔가 수상해 Ummmmm 토라진 듯 꼭 다문 네 입술 어쩌면 화가난 지도 몰라 Candy line 널 데리러 왔죠 한 발짝 선 안으로 들어와 Pull tight for you and me 놀라게 할거야 잠깐 그대로 있어 secr...

환영담 (스튜디오 아인즈, 인테르메디오 프레스토 오프닝) 시드 사운드

빈 시선이 어디를 향해 흘러 가는지 찰나의 순간이 갈라버린 익숙한 얼굴이 등불이 하나 둘 스러지네 손 안에 날아든 나비 하나가 가여운 날개를 접어 고하듯 실낱같은 흔적이 흔적을 동여매면 마치 꿈처럼 서성이는 그림자 내가 목 놓아 불러봐도 희미해지는 흐린 기억은 춤 추듯 저문 가슴에 반짝이는 눈물로 여기 길 아닌 길 위에서 더는 헤매이지 않기를 ...

Flight (태그소프트, 닷지볼 매니저 2007 오프닝) 시드 사운드

매일 눈을 뜨면 반복되는 하루 이젠 평범해진 햇살도 식상해 언제까지 혼자만의 열쇠를 찾을 거야? 한 번 타오르다 꺼진 불꽃처럼 모든 시간들이 정해진 것처럼 언제부터 그런 규칙 가지려고 한 거야? 넓은 가슴속의 잠든 열정들을 누구나 한 번쯤 깨워줘야 해 (Awake for skies up to high) 눈부신 하늘에 만질 수 ...

Moondrops (팀 은익, 달의 자장가 오프닝) 시드 사운드

어두운 밤하늘 아래서 속삭이듯이 그대가 다가와 잠들어버린 마음에 늘 함께였던 듯한 미소로 장난스런 말들로 눈이 부시도록 비추어주던 그날 어릴 적 꿈속에 그려왔던 이야기 속의 주인공처럼 영원히 행복하게 남고 싶어 잃어버린 채로 계속 찾아왔던 소중한 그 무언가를 한순간도 놓치지 않고 끌어안을 수 있다면 마음속의 작은 용기 그대에게 이제는 말할 수 있어 눈...

Howling Night (팀 아사나래, 하울링 드림 오프닝) 시드 사운드

마지막 잡고 있던 그 손을 놓아버릴 때 그 바보 같은 물음에 다시 빠져버릴 때 나는 다시 눈을 감아 보이지 않도록 얼어붙은 시간 속에 난 몸을 던져버리네 움직이지도 않는 검은 밤을 지나 몽환의 숲을 걸어 So do I, for awaking from endless night 깨어나 비록 눈뜰 수 없다 해도 뱉어진 숨결 흩어져버리는 멈춘 시간에 깨...

꿈의 편린 (Lo Project, Love One 오프닝) 시드 사운드

단지 꿈속일 뿐인가요 내가 바라고 원한 그곳은 아무도 가지도 보지도 못한 바램만으론 갈 수 없다고 단언할 수 있나요 길을 잃은 아이 같은 나의 모습 말없이 내 손을 잡아끄는 그대 그곳으로 소중히 한 조각만의 느낌으로 남아있어 파편만 남은 꿈속에서 I hold your hand and never go back again 꿈이라 해도 그대의 손을 잡았으니...

Melt Away (스튜디오 아인즈, 인테르메디오 라르기시모 오프닝) 시드 사운드

우리들의 만남은 우연처럼 시작해 어제처럼 하얗게 끝나고 말았었지 혼자 남은 나마저 아무렇지 않은 척 모든 걸 잊어버린 듯 웃을 수 없었지만 이 세상에 내린 눈이 그대가 보낸 선물같아서 나 이제는 말할 수 있어 울지 않겠다고… 함께 있었던 장소 함께 웃었던 시간 두근거리는 마음 잊지 않고서 간직할게 이 눈물이 녹을 때까지 난 여기 있을거야 그대가 찾아와...

La Familia

출처: http://www.jieumai.com/ La Familia (2004いざッNowTour 松本 潤 solo) べてはハワイで始まりARASHI ARASHI for DREAM 스베떼와하와이데하지마리 ARASHI ARASHI for DREAM 모든 것은 하와이에서 시작됐죠 ARASHI ARASHI for DREAM ハ-ドな每日が續中でみんなと

Masquerade (Tic Tac Toe 제작위원회 : Tic Tac Toe 오프닝) 시드 사운드

나는 묻고 있었어 이유는 알 수 없었지만 가려진 장막 뒤로 녹아드는 Candle lights 기묘한 꿈을 꾸고 이슬은 목덜미에 내려 몇 번을 다시 되물어도 엉킨 답이 반복됐어 조각난 기억들이 천막을 걷은 손 위로 끊임없는 노래를 부르고 눈부신 기억들이 태엽을 감아 춤추던 연회의 환상을 부추겨 가네 Masquerade 잃어버린 바랜 체온 어느 것도 ...

Diver (나루토 질풍전 오프닝) Team Akihabara

あの水平線が遠ざかってい 아노 수이헤이센-가 토자캇-테이쿠 수평선에서 점점 멀어지고 있어 青ぎた空には明日描けなて 아오스기타 소라니와 아시타스라 에가케나쿠테 푸르른 하늘에 내일조차 그릴 수 없어, 息もできないい澱んだ人の群れ 이키모 데키나이 쿠라이 오돈다 히토노 무레 숨조차 쉬기 힘든 수심 속으로 가라앉는 사람들 僕はいつかここに潜り込んだんだ?

오프닝 보노보노

目(め)を 開(ひ)いた ぐ 魔法(まほう)みたいに 메오 히라이타라 스구마호우 미타이니 눈을 뜨면 곧 마법처럼 幸(しあわ)せが 訪(おとず)れると いいよね. 시아와세가 오토즈레루토 이이요네 행복이 찾아오면 좋겠어요.

오프닝 Horie Yui

벚꽃이 피면 やねのうえでそをあおぐひざしはうか 야네노우에데소라오아오구히자시하우라라카 지붕 위에서 하늘을 우러러보니 햇살이 화창하고 みあげるそだじゅうげんきがみなぎって 미아게루소라카라다쥬우겡키가미나깃테쿠 올려다본 하늘에는 활력이 넘쳐흘러요.

꽃이 진 자리 시드 사운드

또 다른 계절에 다시금 스쳐도 기억은 여전히 가슴 속을 헤매어 그토록 원했던 따스한 온기조차 이제는 닿을 수 없는 꿈일뿐이죠 변함없이 지금 피어나는 꽃 한 송이를 이해할 수 없더라도 가슴 깊이 간직한 채 꿈을 꾸죠 (La la la...)

오프닝 천생연분

淡[かわ] さいた 花[はな]の 顔[かお] 카와쿠 사이타 하나노 카오 희미하게 피어있는 꽃의 얼굴 殘[のこ]し 季節[きせつ]は過[]ぎま 노코시 키세쯔와 스기마스 남은 계절은 지나갔어요 雨[あめ]も 上[あ]がり 空[そ]に 雲[も] 아메모 아가리 소라니 쿠모 비도 그친 하늘에는 구름 靑[あお]い 風[かぜ]が そよいでる 아오이

오프닝 오나의여신님

こいになないね そばにいるだけじゃ 사랑이 되지않아요. 곁에있을뿐이라면. 코이니나라나이네 소바니이루다케쟈 なぞをかけても どんかんなひとだか 암시를줘도 둔감한 사람이니까. 나조오카케테모 도응카응나히토다카라 なつのふをきて はるのうみにきた 여름의 옷을 입고 봄의 바다에 왔어요.

Fate Symphonia 시드 사운드

험난한 시간의 길 끝에 이를 들어낸 운명의 바퀴 몇 번을 달아나려 해도 벗어날 수 없는 미로 C'est La Vie 운명은 내가 만들어 가는 것 우연 같은 행운도 불운도 나의 손에서 통제할 수 없이 굴러가는 시간 놓치고 난 후엔 되돌아 오지 않아 두려워 끌어안은 어제의 잔상을 잊지 못해 날 삼키고 떨어진 세상을 바닥을 기어올라 다시금 태어난

Aroma 中島美嘉

<Aroma> なしたあいつの心を 나쿠시타 아이츠노코코로오 잃어버린 그 이의 마음을 とりもどためのいつかの 思い出 토리모도스타메노 이츠카노 오모이데 되찾기 위한 언젠가의 추억 ふさいだ 耳にも殘るは 후사이다 미미니모 노코루와 막아버린 귀에도 남는 건 最後にあいつがはき出言葉達 사이고니 아이츠가 하키다스고토바타치 마지막에

aroma 中島美嘉

[출처] 지음아이 -http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ なしたあいつの心を (나쿠시타 아이츠노코코로오) 잃어버린 그이의 마음을 とりもどためのいつかの 思い出 (토리모도스타메노 이츠카노 오모이데) 되찾기 위한 언젠가의 추억 ふさいだ 耳にも殘るは (후사이다 미미니모 노코루와) 막아버린 귀에도 남은건

Aroma Nakashima Mika

したあいつの心を (나쿠시타 아이츠노 코코로오) 잃어버린 그 사람의 마음을 とりもどためのいつかの 思い出 (토리모도스 타메노 이츠카노 오모이데) 되찾기 위한 여러 가지 추억 ふさいだ 耳にも殘るは (후사이다 미미니모 노코루와) 막아버린 귀에도 남아있는 건 最後にあいつがはき出言葉達 (사이고니 아이츠가 하키다스 코토바다치) 마지막에 그 사람이

Angeli Brucia 시드 사운드

우연히 만나거나 한게 아냐 하나만 생각해왔어 Li Cielo 하늘은 높아도 Grazie 날을 수만 있더라면 나아가 고개를 떨구지 않아 지금 내 모습 처럼 난 원하죠 누구도 미소지을 멋진 나날 난 원하죠 한번쯤 되돌아 볼 멋진 걸음 더 당당히 갈거야 마음 속에 있는 진심은 이 순간에 마치 나는 Angeli Brucia Corretto la

하얀 기적 (서량) 시드 사운드

<하얀 기적> 작곡:4-parts 편곡:tacat 작사:BB 보컬:서량 비 오는 밤 구름 가득한 하늘에 Falling crying star 날개를 잃은 작은 별 회색 바람 거센 숨결에 상처 입고 홀로 떨어져 꽃잎 뒤에 숨었네 Ray 잃어버린 별은 아무도 보지 않아 외로움에 서글픈 몸 기대어 눈 감을 때 먹구름이 흘린 검은 빗방울에

오프닝-자! Unknown

레이조오코 아케랴 나니모 아랴 시나이야 さぁ いこんで れい 자, 빨아 들여 줘. 사아 스이코온데 쿠레이 ぼの さみしさ,こどを ぜんぶ きみが 나의 쓸쓸함, 고독을 전부 그대가 보쿠노 사미시사,코도쿠오 제은부 키미가 さぁ かみだいて れい 자, 씹어서 부셔 줘.

will(오프닝) 봉신연의

まけない つばさが きっとあるか 코우카이니 케시테 마케나이 츠바사가 킷- 또아루카라 후회에 결코 지지 않는 날개가 분명 있을 테니까 君(きみ)とな どこでも いけるきがる 키미토나라 도코데모 이케루키가스루 당신과 함께라면 어디까지라도 갈 수 있을 것 같아요 夢(ゆめ)のにをさが君(きみ)のなを だれもが心(こころ)にきざむまで 유메노쿠니오

BUZZ LOVE &TEAM

昨日と今日も普通の Days Just you & me, just you & me でも昨日よりずっと気になってる謎だけさ 初めての あの鼓動膨んで 弾け飛んで It’s like a popcorn 蓋しても 溢れ出 あぁ もう どうしよう この感情だけ咲いてる My heart is in the air 気づけば目で追う Everywhere I’m thinking about

보노보노 오프닝 Unknown

目(め)を 開(ひ)いた ぐ 魔法(まほう)みたいに 메오 히라이타라 스구마호우 미타이니 눈을 뜨면 곧 마법처럼 幸(しあわ)せが 訪(おとず)れると いいよね. 시아와세가 오토즈레루토 이이요네 행복이 찾아오면 좋겠어요.

La Familia The Firm

Verse One: Foxy Brown Ill Na Na cap 'em, the Firm team can stop 'em 36 moves, 37 ways triple days triple pays Na Na, Fox Boogie Firm momma, kineiver Lady Gadiva, like Scarlet whichever O'Hara

2기 오프닝 이누야샤

이누야샤 2기 오프닝 ☆ 探(さが)そう 夢(ゆめ)の カケラ 拾(ひろ)い集(あつ)め [사가소- 유메노 카케라 히로이아쯔메] 찾자 꿈의 조각 주워 모아서 切(せつ)なても 今(いま)な 探(さが)せるだろう [세쯔나끄떼모 이마나라 사가세루다로-] 괴롭지만 지금이라면 찾을 수 있을거야 めるめ 每日(まいにち)の 形(かたち) 變(か)えて

Good-bye days YUI

だか今会いに行 そう決めたんだ 다카라이마아이니유쿠 소오키메탄다 그러니까 지금 만나러 갈거에요.

HanarenaiKyori TrySail

きっと果てな 遠い距離も ぎゅっと 埋めちゃういに スッて ピタって キュンて はかれない全部 あんしてあげるよ La-la, la-la La-la, la-la-la-la 極端にね「ちゃんと聞こえてる?」

오프닝-Whitealbum Unknown

れちがう まいにちが ふえてゆけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おたがいの きもちは いつも そばに いるよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

Ayer Various Artists

Ayer encontre la flor que tu me diste Imagen del amor que me ofreciste Aun guarda fiel el aroma aquel tierno clavel Ayer encontre la flor que tu me diste Aun guardo aquella carta que me escribiste De un

Familia Pingüino 로티프렌즈

Familia de pingüinos En la Antártida vivimos Somos pájaros que no vuelan Pero nadamos muy bien Tengo mucho frío, papi Ven con papi, mi bebé Te abrazaré, te abrazaré Sube a mis grandes pies ¿Ya estás calientito

Diamond Dust (시드노벨, 유령왕 오프닝) 시드 사운드(SID-Sound)

그대가 지나간 길을 따라 다시 부르는 내 노래는 절대로 멈추지 않아 over the diamond dust 얼어 붙은 모든 것이 침묵하는 밤이 되면 감추지 못하는 쓸쓸함은 소리 없이 울었고 이렇게도 외로운 마음과 그리움에 사무쳐 숨이 막히도록 답답한 날을 반복하기만했어 떠나간 자리에 무수하게 떠오른 빛은 일어서지 않는 나약한 나를 비추는 거울일까...

봉신연의 오프닝 - Will Chihiro Yonekura

ゆめの にを さが きみの なを 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれもが こころに きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かなしみ のり こえた ほほえみに 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいでか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오 시인지테 이이데스까

봉신연의 오프닝-Will Unknown

ゆめの にを さが きみの なを 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれもが こころに きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かなしみ のり こえた ほほえみに 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいでか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오 시인지테 이이데스까

4기 오프닝 이누야샤

이누야샤 4기 오프닝 藍色に散ばる 七つの星よ 아이이로니 치라바루 나나츠노호시요 (남색으로 흩어지는 일곱개의 별이여) それぞれに今 想いは募り 소레조레니 이마 오모이와츠노리 (저마다 지금 마음은 더해져) 打ち碎かれて 愛を叫んだ 우치쿠다카레테 아이오사켄다 (산산조각이 되어 사랑을 외쳤어) 逃げ出事も出來ずに 니게다스고토모 데키즈니

Let's Dance In The Moonlight Moumoon

野原にね 大きな大きなまんまる月が Let's dance in the moonlight, moonlight きもリズムに乗ってま みんなで仲良ダンシング 楽しいわ 楽しいね 楽しいわ 楽しいね わたしうさぎの15(ichigo)で お月様 お願いで悲しまないで Let's dance in the moonlight, moonlight

봉신연의; 오프닝-Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

키자무마데 [누구나 마음에 새길때까지] 非(かな)しみ 乘(の)り越(こ)えた 微笑(ほほえ)みに 카나시미 노리코에따 호호에미니 [슬픔을 넘어선 미소에] 君(きみ)を 信(しん)じて いいでか 키미오 시은지떼 이이데스까 [당신을 믿어도 되겠습니까] 終(お)わりが なて 見(み)つけれなって 迷(まよ)ったりしたけれど

봉신연의 오프닝 WILL by 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

노리코에따 호호에미니 [슬픔을 넘어선 미소에] 君(きみ)を 信(しん)じて いいでか 키미오 시은지떼 이이데스까 [당신을 믿어도 되겠습니까] 終(お)わりが なて 見(み)つけれなって 迷(まよ)ったりしたけれど 오와리가 나쿠떼 미쯔케라레나쿠떼 마욧따리시따케레도 [끝이없어서 찾을수가 없어서 헤매이기도 했지만

Aroma (Live) Nakashima Mika

したあいつの心を (나쿠시타 아이츠노코코로오) 잃어버린 그이의 마음을 とりもどためのいつかの 思い出 (토리모도스타메노 이츠카노 오모이데) 되찾기 위한 언젠가의 추억 ふさいだ 耳にも殘るは (후사이다 미미니모 노코루와) 막아버린 귀에도 남은건 最後にあいつがはき出言葉達 (사이고니 아이츠가 하키다스고토바타치) 마지막에 그이가 뱉어내는

1기 오프닝 Porno Graffitti(ポルノグラフィティ)

に 焦(こ)がれた 胸(むね)を 貫(つぬ)け 사아 아이니 코가레타 무네오 츠라누케 자아 사랑에 애타는 가슴을 꿰뚫어줘 明日(あ)が 來()るはずの 空(そ)を 見(み)て 아스가 쿠루하즈노 소라오 미테 내일이 올 하늘을 바라보며 迷(まよ)うばかりの 心(こころ) 持(も)てあましてる 마요우바카리노 코코로 모테아마시테루 망설이기만 하는 마음을 주체못하고

1番星へのあいらびゅー! POCHIPURI

!そこのいて! Hey!Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!Hey! Hey!Hey!Hey!Hey! 追いつけないように! 走れ! 右向け右なんて出来ないね 私のしたいことだけをる! (いぇい!いぇい!いぇい!) 宇宙一の私を見ててね まばたき厳禁のストーリー (いぇい!いぇい!いぇい!) この指にniとまれ ほ! ぐこっちにきて! まだ! だ! だ! 

声出していこーぜ!!!(소리내며 가자구!!!) SKE48 Team E

声出していこぜ!!! 叶えたいか めちゃ大声で叫ぶんだ We’re チームE!!! 「いよ!」 女の子はおしとやかが いいとかまじ時代錯誤 うぉ い (声出していこぜ!!!  声出していこぜ!!!) 念の為 もじもじしてみる、とか なんそれ 時間の無駄! (声出していこぜ!!!  声出していこぜ!!!)