가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


綱魂·大望 봉신연의

突き進め 擊ち放て 闇夜を切り裂く 矢は鋼 츠키스스메 우치하나테 야미요오키리사쿠 야와 하가네 (돌진해라 쏴라 어두운 바람을 가르는 화살은 강철) 振り向くな 怯えるな 迷いを切り裂くよ 후리무쿠나 오비에루나 마요이오키리사쿠 타마시이요 (뒤돌아보지마 겁먹지마 망설임을 가르는 영혼이여) 何も見えはしない 未來に不安を 抱いている

봉신연의; 태공망-강혼대망 유우키 히로 as太公望(태공망

· by結城比呂(유우키 히로) as太公(태공망) 강혼·대망 突(つ)き進(すす)め 擊(う)ち放(はな)て 츠키스스메 우찌하나테 [돌진해라 쏴라] 闇夜(やみよ)を 切(き)り裂(さ)く 矢(や)は 鋼(はがね) 야미요오 키리사쿠 야와 하가네 [어두운 밤을 가르는 화살은 강철]

love me 빠얏빠얏 봉신연의

LOVE ME HOLD ME 빠야빠얏 今夜は みんなで 樂しもう 오늘밤은 다 함께 즐기자 近ごろの 男 まったく 節あなだりっ (찌카고로노 오토코 맛타쿠 후시아나다다릿) 요즘 남자 정말 뭘 몰라 如意羽衣に 隱した ナイスバディㅡ (뇨이하고로모니 카쿠시타 나이스바디) 여의우의에 숨긴 나이스바디 とっくに 人よ なんなら 試すなりっ♡ (톳쿠니 오토나요

귀인&희미-LOVE ME 빠야빠얏 봉신연의

사와고- [오늘밤은 모두 즐기자] 近(ちか)ごろの 男(おとこ) まったく 節穴(ふしあな)だりっ 치까고로노 오또꼬 마앗따쿠 후시아나다릿 [요즘 남자 정말 뭘 몰라] 如意羽衣(にょいはごろも)に 隱(かく)した ナイスバディㅡ 뇨이하고로모니 카꾸시따 나이스바디 [여의우의에 숨긴 나이스바디] とっくに

봉신연의 빠야빠야 빠야빠야

(LOVE ME HOLD ME 빠야빠얏) 今夜は みんなで 樂しもう (콘야와 민나데 타노시모-) 오늘밤은 다 함께 즐기자 近ごろの 男 まったく 節あなだりっ (찌카고로노 오토코 맛타쿠 후시아나다다릿) 요즘 남자 정말 뭘 몰라 如意羽衣に 隱した ナイスバディㅡ (뇨이하고로모니 카쿠시타 나이스바디) 여의우의에 숨긴 나이스바디 とっくに 人よ なんなら

봉신연의; 태공망-지행합일 結城比呂(유우키 히로) as太

Chi-Kou-Go-Itsu by結城比呂(유우키 히로) as太公(태공망) [지-행-합-일] 遠(とお)く 界(は)てなき 空(そら) 風(かぜ)は 地(だいち)を 驅(か)ける 토오쿠 하떼나키 소라 카제와 다이찌오 카케루 [멀리 끝없는 하늘 바람은 대지를 달린다] ずっと 握(にぎ)り締(し)めた

friend 봉신연의

봉신연의 - friend ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 同(おな)じ夢(ゆめ)を抱(いだ)いてるmy friends (즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 오나지유메오 이다이테루 my friends) 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

봉신연의-바람의나그네 Unknown

)わずに 行(ゆ)く 少年時代(じょうねんじだい)の 終(おわ)り 사요나라와 이와즈니 유쿠 쇼네은지다이노 오와리 [이별의 말은 하지 않고 간다 소년시대의 끝] この 道(みち)の むこうは 何(なに)が あるのだろう 코노 미찌노 무코-와 나니가 아루노다로- [이 길이 향하는 곳에는 무엇이 있을까]

FRIENDS 봉신연의

守(まも)る翼(つぱさ)になって 키미오츠요쿠 마모루 츠바사니나앗테 너를 강하게 지키는 날개가 되어 はるかな時間(じかん)を 飛(と)び越(こ)え 하루카나 지카은오 토비코에 아득한 시간을 뛰어넘어 今始(いまはじ)まる未來(みらい) 君(きみ)にあげるよ 이마하지마루 미라이 키미니아게루요 지금 시작되는 미래를 너에게 줄께 風(かぜ)に向(む)かい

Friends 봉신연의

★TOP 봉신연의 엔딩 Friends ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 同(おな)じ夢(ゆめ)を抱(いだ)いてるmy friends 오나지유메오 이다이테루 my friends 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

봉신연의-Friends Unknown - 알수없음 (1)

봉신연의 엔딩 Friends ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 同(おな)じ夢(ゆめ)を抱(いだ)いてるmy friends 오나지유메오 이다이테루 my friends 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

봉신연의 - Freinds Unknown

★TOP 봉신연의 엔딩 Friends ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 同(おな)じ夢(ゆめ)を抱(いだ)いてるmy friends 오나지유메오 이다이테루 my friends 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

봉신연의; 태공망&사불상-여기있음 유우키 히로&마스카와 요이치 a

太公(たいこうぼう)ここにあり! by 結城比呂 & 增川洋一 as 太公 & 四不象 [태공망 여기 있음!]

봉신연의 오프닝 봉신연의

너의 이름으로 꿈을 찾는거야 모든 가슴속에 새겨질때 까지 이젠 기다릴께 많이 슬퍼도 늘 주위엔 내가 있어 힘을 내 끝도 없고 찾을 수도 없는 미래가 힘겨울때도 있지만~~ 다시 한 번 시작할수 있어 내곁엔 니가 있었기 때문에 부디 너의 꿈을 온세상에 펼쳐봐 힘찬날개를 차지할수 있도록 너와 함께라면 어디서나 언제나 살아가는 방법을 알수 있어 너의 이...

신계전 봉신연의-friend(한국판) 봉신연의

난 어쩌면 널 모를꺼야 가까이 있지만 디돌아 있는 네(니) 맘을 볼수없으니 난 하지만 고마워 할께 지금껏 너와 함께한 모두의 시간을 영원한 추억을 버거운 현실에 내가 쓰러지고 싶을떼 언제나 나의 힘이 되어 주던 너 믿을께 내곁엔 네(니)가 있음을 혼자가 아닌걸 나보다 너를 아껴주던너 기억해줘 시간이 막을 내려도 너를 그리는 내 ...

Will 봉신연의

봉신연의OP 제목 : Will 노래 : Chihiro Yonekura ゆめの くにを さがす きみの なを 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 だれもが こころに きざむまで 다레모가 코코로니 키자무마데 누구나 마음에 새길때까지 かなしみ のりこえた ほほえみに 카나시미 노리코에타 호호에미니 슬픔을 넘어선 미소에 きみを ...

Friends <봉신연의> 봉신연의

ずっと さがしていた おなじ ひとみ おなじ ゆめを いだいてる my friends 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 같은 꿈을 지닌 나의 친구들. きのおまでの なみだ きょおからの えがお その すべてを うけとめたい 어제까지의 눈물 오늘부터의 웃음 그 모든 걸 받아들이고 싶어 あさの あめも よるの ながい やみも もう なにも こわがらないで 아침에 내리는 비도 밤...

will(오프닝) 봉신연의

(ゆめ)のくにをさがす君(きみ)のなを だれもが心(こころ)にきざむまで 유메노 쿠니오사가스 키미노 나오 다레모가 코코로니 키자무마데 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 누구나 마음에 새길때까지 悲(かな)しみのりこえたほほえみに 君(きみ)を信(しん)じていいですか 카나시미노리코에타 호호에미니 키미오 시은지데이이데스카 슬픔을 넘어선 미소에 당신을 믿어도 되겠습니까...

Friends(투니버스) 봉신연의

난 어쩌면 널 모를거야.. 가까이 있지만.. 뒤돌아 있는 니 마음을 볼수 없으니 난 하지만 고마워 할께 지금것 너와 함께한 우리의 시련을 영원한 추억을 버거운 현실에 내가 쓰러지고 싶을때 언제나 나의 힘이 되어 주던 너 믿을께 내곁엔 네가 있음을.. 혼자가 아닌걸... 나보다 나를 아껴주던 너 기억해줘 시간이 막을 내려도 너를...

世界は ジオラマ -세계는 디오라마- 봉신연의

世界は ジオラマ -세계는 디오라마- (달기) ぜいたくして もっと! たりないわン 제이타쿠시테모옷토! 타리나이완 사치스럽게 좀 더! 부족해요 やくそくしたはずでしょ!? 야쿠소쿠시타하즈데쇼!? 약속했잖아요 せかいじゅうを ぜんぶ くれるって 세카이쥬오 제은부 쿠레룻테 온 세상을 전부 주겠다고 もう まかせて なんか おけないわン 모우 마카세테 나은카 오케나...

바람의 나그네 봉신연의

さよならは いわずに ゆく (사요나라와 이와제니 유꾸) 작별인사는 하지 않고 갈거야 しょうねんじだいの おわり (쇼우넨지다이노 오와리) 소년시대의 끝 この みちの むこうは なにが あるのだろう (코노 미찌노 무꼬-와 나니가 아루노다로-) 이 길 저편에는 무엇이 있을까 だいすきな まちを はなれ (다이스끼나 마찌오 하나레) 좋아하는 거리를 떠나 つかみ...

투니버스 상영용 - Friends 봉신연의

난 어쩌면 널 모를꺼야 가까이 있지만 디돌아 있는 네(니) 맘을 볼수없으니 난 하지만 고마워 할께 지금껏 너와 함께한 모두의 시간을 영원한 추억을 버거운 현실에 내가 쓰러지고 싶을떼 언제나 나의 힘이 되어 주던 너 믿을께 내곁엔 네(니)가 있음을 혼자가 아닌걸 나보다 나를 아껴주던너 기억해줘 시간이 막을 내려도 너를 그리는 내 눈...

미.래.려.격 봉신연의

☆驅け上がれよ 風を 起こせよ 明日は 待つものじゃない 카께아가레요 카제오 오꼬세요 아스와 마쯔모노쟈나이 [뛰어올라라 바람을 일으켜라 내일은 기다리는 녀석이 아냐] 立ち上がれよ 時を 刻めよ 타찌아가레요 토키오 키자메요 [일어서라 시간을 새겨라] 未來は その 手で 引きよせろ――― 미라이와 소노 테데 히키요세로――― [미래는 그 손에 이끌린다] 孤獨は...

봉신연의 엔딩-Friends Unknown

봉신연의 엔딩 Friends ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 同(おな)じ夢(ゆめ)を抱(いだ)いてるmy friends 오나지유메오 이다이테루 my friends 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

欢迎来到内心世界 大波浪

欢迎受伤的灵来光临我的内心世界 搭上最后一班开往释然的地铁 有人温暖 有人敷衍 有人已疏远 时过境迁 一定有人在等你跳出怪圈 欢迎来到内心世界 受伤的灵停靠的终点 满载灵的列车停靠在我的内心世界 渴能够再一次拥有深邃的力量 有人离开 有人走来 有人在发呆 夏日晴天 一定有人在你下的站台等你 欢迎来到内心世界 受伤的灵停靠的终点 欢迎来到内心世界 欢迎来到内心世界 欢迎来到内心世界 欢迎来到内心世界

봉신연의 - 엔딩 양정화

봉신연의 엔딩..... 나 어쩌면 널 모를꺼야 가까이 있지만 뒤돌아 있는 니맘을 볼수 없으니..... 나 하지만 고마워 할께 지금껏 너와 함께한 우리의 시간이 영원한 추억을...

봉신연의-Friends투니 양정화

난 어쩌면 널 모를 거야 가까이 있지만 뒤돌아 있는 네 맘을 볼 수 없으니 나 하지만 고마워할게 지금껏 너와 함께 한 우리의 시간을 영원한 추억을 버거운 현실에 내가 쓰러지고 싶을 때 언제나 나의 힘이 되어 주던 너 믿을게 내 곁엔 네가 있음을 혼자가 아닌 걸 나보다 나를 아껴주던 널 기억해줘 시간이 막을 내려도 너를 그리는 내 눈물은 오직 진실인 ...

신계전 봉신연의 Unknown

너의 이름으로 꿈을 찾는 거야 모든 가슴에 새겨질때까지 이젠 기다릴께 많이 슬퍼도 늘 주위엔 내가있어 힘을 내 끝도 없고 찾을 수도 없는 미래가 힘겨울 때도 있지만 다시한번 시작할수 있어 내곁엔 네가 있었기 때문에 부디 너의 꿈으로 온세상을 펼쳐봐 힘찬날개를 찾이할수 있도록 너와 함께라면 어디서나 언제나 살아가는 방법을 알수 있어...

봉신연의-친구 Unknown

선계전 봉신연의 Ed - Friends FRIENDS 仙界傳 封神演義 엔딩 ずっと さがしていた おなじ ひとみ 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 즈읏토 사가시테이타 오나지 히토미 おなじ ゆめを いだいてる my friends 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

봉신연의; 오프닝-Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

이이데스카 [당신을 믿어도 되겠습니까] 一人(ひとり)ぼっちじゃ 生(い)きて 行(ゆ)けないって あの 時(とき) 敎(おし)えて くれた 히토리보옷치쟈 이키떼 유케나잇떼 아노 토키 오시에떼 쿠레따 [혼자서는 살아갈 수 없다고 그 때 가르쳐 주었죠] 近(ちか)くに あっても 氣付(きづ)かずにいた 本當(ほんとう)に

봉신연의 OP -Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

(しん)じて いいですか 키미오 시은지테 이이데스카 [당신을 믿어도 되겠습니까] 一人(ひとり)ぼっちじゃ 生(い)きて 行(ゆ)けないって あの 時(とき) 敎(おし)えて くれた 히토리보옷치쟈 이키떼 유케나잇떼 아노 토키 오시에떼 쿠레따 [혼자서는 살아갈 수 없다고 그 때 가르쳐 주었죠] 近(ちか)くに あっても 氣付(きづ)かずにいた 本當(ほんとう)に

봉신연의 오프닝 WILL by 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

이이데스카 [당신을 믿어도 되겠습니까] 一人(ひとり)ぼっちじゃ 生(い)きて 行(ゆ)けないって あの 時(とき) 敎(おし)えて くれた 히토리보옷치쟈 이키떼 유케나잇떼 아노 토키 오시에떼 쿠레따 [혼자서는 살아갈 수 없다고 그 때 가르쳐 주었죠] 近(ちか)くに あっても 氣付(きづ)かずにいた 本當(ほんとう)に

봉신연의; 뇌진자-SOME DAY 마츠모토 리카 as뇌진자

눈물은] You need me 心(こころ) 震(ふる)わす You need me 코코로 후루와스 [날 필요로 해 가슴이 흔들려] 守(まも)りたい 叫(さけ)びたい Just like thunder 마모리따이 사케비따이 Just like thunder [지키고 싶어 외치고 싶어 마치 번개처럼] いつの 日(ひ)にか きっと この

王昭君 卓依婷

闷坐雕鞍思忆汉皇 朝朝暮暮暮暮朝朝 黯然神伤 前途茫茫极目空翘 见平沙雁落声断衡阳 月昏黄返照雁门关上 塞外风霜悠悠马蹄忙 镇日思想长夜思量 梦忆君王 阳关初唱往事难忘 琵琶一叠回首故国 河山总断肠忆家庭景况 桩萱恩重隶萼情长 远别家乡旧梦前尘 前尘旧梦空惆怅 阳关再唱触景神伤 琵琶二叠凝眸野草 闲叹驿路长问天涯莽莽 平沙雁落道霜寒 胡地风光賸水残山 残山賸水无心赏 阳关终唱后事凄凉 琵琶三叠前途身世

봉신연의; 천화-123 야마기시 츠토무as 黃天化(황천

[심심풀이에는 딱 좋은 정도가 되겠지] 氣樂(きらく)に 風(かぜ)まかせ なるように なるとか 키라쿠니 카제마카세 나루요-니 나루토까 [맘편히 바람에 몸을 맡기고 되는대로 되어볼까] 俺流(おれりゅう)の コツが あるからさっ 오레류-노 코쯔가 아루카라삿 [나만의 방법이 있으니까] あんなに 遠(とお)くまで 廣(ひろ)がる

魂のルフラン Mikuni Shimokawa

私に還りなさい記憶をたどり 와타시니 카에리나사이 키오쿠오 타도리 내게로 돌아오세요 기억을 더듬어 優しさと夢の水源へ 야사시사토 유메노 미나모토에 다정함과 꿈이 태어나는 곳으로 もいちど星にひかれ生まれるために 모이치도 호시니 히카레 우마레루 타메니 한 번 더 별에 이끌려 태어나기 위해 のルフラン 타마시이노 루후란 혼의 루프란 蒼い影につつまれた

봉신연의 일본판 엔딩 friends Unknown

보쿠와 고노소라노요오니 키미오쯔요쿠 마모루 쯔바사니나앗테) 나는 이 하늘처럼 너를 굳건히 지킬 날개가 되어 はるかな時間(じかん)を飛(と)び越(こ)え 今始(みまはじ)まる未來(みらい)君(きみ)にあげるよ (하루카나 지카은오 토비코에 이마하지마루 미라이 키미니아게루요) 아득한 시간을 뛰어넘어 지금 시작되는 미래를 너에게 줄께 風(かぜ)に向(む)かい

봉신연의-선계전- ED. Friends Unknown

봉신연의-선계전- ED.

봉신연의(Love me 빠야빠얏)- 희미&귀인 Unknown

*** 봉신연의(Love me 빠야빠얏)- 희미&귀인 *** LOVE ME KISS ME パヤパヤッ! (LOVE ME KISS ME 빠야빠얏) LOVE ME HOLD ME パヤパヤッ!

願做你的太陽 溫兆倫

清風瀟灑陪我在唱 天邊旭日柔和地照亮 像在提示快樂的你 靠我肩膊上 深深碧海如愛熱燙 開心的浪含情地探 共在期待美麗的你 與我渡遠方 柔情像片片沒完盡的浪 船兒在暖暖浪濤上奔往 最美好風光告訴我 盡力實踐好希 Woo... 流連在這片熱情海上 柔情又醉我夢萬千趟 以我這一生送予 你沒盡熱暖像太陽

魂のルフラン 高橋 洋子

私に 還りなさい 記憶をたどり 나에게 돌아오세요 기억을 더듬어 와따시니 카에리나사이 키오쿠오타도리 優しさと 夢を 水原へ 다정함과 꿈의 근원으로 야사시사토 유메오 미나모토데 もいちど 星にひかれ 生まれるために 다시한번 별처럼 빛나라 태어나기 위해서 모이치도 호시니히카레 우마레루타메니 のルフラン 혼의 루프란 타마시이노 루흐란 蒼

魂のルフラン Shimokawa Mikuni

私に 還りなさい 記憶をたどり 와따시니 카에리나사이 키오쿠오타도리 나에게 돌아오세요 기억을 더듬어 優しさと 夢を 水原へ 야사시사토 유메오 미나모토데 다정함과 꿈의 근원으로 もいちど 星にひかれ 生まれるために 모이치도 호시니히카레 우마레루타메니 다시한번 별처럼 빛나라 태어나기 위해서 のルフラン 타마시이노 루흐란 혼의 루프란

幽夢已虛 伍衛國, 關菊英

幽夢已虛 難相見 內心已碎 好夢已虛 夢醒空嘆難再復叙 夢難團叙 甜蜜相思化了熱淚 癡心一片 已經粉碎 愛恨已被風吹 幽夢已虛 難相見 內心已碎 好夢已虛 夢醒哂遍情愛熱淚 夢難團叙 難有日我倆復聚 夢裡再會 夢裡重逢 每天嗟嘆夢裡 夢難團叙 難有日我倆復聚 夢裡再會 夢裡重逢 每天嗟嘆夢裡 夢裡再會 夢裡重逢 每天嗟嘆夢裡

黑白预言 大波浪

一个深邃的预言 This is a prediction 这是个预言 This is a prediction 一个准确的预言 This is a prediction 这是个预言 This is a prediction 一个深邃的预言 This is a prediction 这是个预言 This is a prediction 一个准确的预言 失去先别管 揭穿自己缺陷 就算不做决断 分清 界限 丰满的灵

봉신연의 - 한국판 오프닝 모름

나 어쩌면 널 모를꺼야 가까이 있지만 뒤돌아 있는 니 마음을 볼수 없으니 나.. 하지만 고마워 할께 지금껏 너와 함께한 우리의 시간이 영원한 추억을 버거운 현실에 내가 쓰러지고 싶을때 언제나 나의 힘이 돼어 주던 너 믿을께 내곁엔 니가 있음을 혼자가 아닌걸 나보다 나를 아껴주던 널 기억해줘 시간이 막을 내려도 너를 그리는 내 눈물은 오직 진실인것을 ...

봉신연의; 사불상-키스키스 增川洋一(마스카와 요이치) a

キスキッス by增川洋一(마스카와 요이치) as四不象(사불상) [키스키스] こんにちは 高(だか)いとこから ごめんなさい 코은니찌와 다까이 토꼬까라 고메응나사이 [안녕하세요 높은 곳에서 죄송합니다] 友達(ともだち)に なれたら とても 嬉(うれ)しいっス 또모다찌니 나레따라 또떼모 우레시잇스 [친구가 될 수 있다면 정말 ...

봉신연의 엔딩-Friends Chihiro Yonekura

ずっとさがしていたおなじひとみ おなじゆめをいだいてるmy friends (즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 오나지유메오 이다이테루 my friends) 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 같은 꿈을 지닌 나의 친구들. きのおまでのなみだ きょおからのえがお そのすべてを うけとめたい (키노오마데노나미다 쿄오까라노에가오 소노스베떼오 우케토메따이) 어제까지의 눈물 오...

봉신연의 오프닝 - Will Chihiro Yonekura

ゆめの くにを さがす きみの なを 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれもが こころに きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かなしみ のり こえた ほほえみに 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいですか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오 시인지테 이이데스까 お...

봉신연의 오프닝-Will Unknown

ゆめの くにを さがす きみの なを 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれもが こころに きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かなしみ のり こえた ほほえみに 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいですか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오 시인지테 이이데스까 ...

봉신연의 -여명으로의 문 양전 (치바 스스무)

靜(しず)けさの中(なか) 시즈케사노 나카 정적 속 もうすぐ染(そ)まる夜明(よあ)け 모-스구 소마루요 아케 곧 물들어 올 새벽 めぐり逢(あ)いは目覺(めざ)めにも似(に)てる 메구리 아이와 메자메니모 미테루 우연한 만남은 깨달음과 닮아있어 人(ひと)は誰(だれ)でも與(あたえ)られた時間(じかん)に 히토와 다레데모 아타에라레타 지카은니 사...