가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


영원토록 (永遠に) 박정민

그댄 아나요 처음 봤던 순간부터 그대란 걸 알죠 눈앞에 길을 함께 걸어요 아름다운 날 우리 앞에 펼쳐있죠 I WANNA BE WITH YOU MY LOVE 하늘아래 약속해요 그대를 지켜줄께요 영원토록 I WANNA LOVE YOU FOREVER 보이나요 이런 내 마음 내 곁에 숨을 쉬어요 영원토록 그댈 사랑해요 사랑해요 알고 있나요 그대 내겐 행복인걸 고백할게요

Summer Blue 박정민

Yeah ケータイ届くOKの返事 その時真夏がリアルなる Girl 迎え行くから 海まで出かけよう 渇いた街をすり抜けて 途切れそうな会話 焦っちゃう感じ 太陽負けてない ココロ最高潮 アオゾラ キラキラソラ 海はblue sky blue close to me めくるめく夏が ふたり近づける アオゾラ キラキラソラ Ah 強くただ願うよ 君を包む空僕がなりたいと Blue 風が強いから

愛しかないけど 박정민

Ah 冬の星座が降り注ぐ 窓辺で二人寄り添い 柔らかな君を感じながら ずっとずっと このまま きっと探していた 温もりと安らぎは君の中 愛してるよ 愛しているよ 心の奥でそっと叫んでる もう誰も触れさせはしない この僕が君の笑顔守るよ Ah 想い出達が溢れてる 二人で重ねた季節 いつだって君を刻みながら ずっとずっと 生きてた 見つめ合った瞳 の約束とくちづけを 愛を誓う この高鳴りと 変わらぬ

Tonight's The Night 박정민

甘く溶け合って just you and me 아마쿠 토케앗테 just you and me 달콤한 녹아든 just you and me 欲しがって もっとわがまま 호시갓테 못토 와가마마니 탐나면 좀 더 제멋대로 首筋を這う 指先 쿠비스지오 하우 유비사키 목덜미를 긴 손가락 끝 妖しく月照らされて (아야시쿠 츠키니 테라사레테) 야릇한 달이 비치고

LUCKY DAYS 박정민

LUCKY DAYS 僕らの LUCKY DAYS 君と夏を FOREVER LUCK IN MY HEART ラッキーなだけの 一瞬の関係じゃないから 開こう 新たなトビラ 真っ直ぐな態度も そう むくれた頬っぺの色も かなり罪深い この愛 君だけだよ ねぇ 本気で何回も言える 誰も邪魔させない 新鮮な ときめき抱えて 南風乗って 楽園めざせ SUMMER DRIVE OH LUCKY DAYS

Gleaming Star 박정민

ひとつだけ遥か光る星 僕らをほら見つめている はヒカリが待っていると そっと合図をしているよ 傷つき悩んで うつむく時は 見えずいたんだ あの空さえも 瞳を上げて 立ち上がるその時 やっと気づく 果てしない未来 Gleaming Star 僕らが歩く道のその先を 照らす希望 きっとある どんな夜も 信じよう この胸のいちばん奥ある Dreaming Star それはずっと消えない星

浅い夢の果て 박정민

何処かくへ行きたいよね 明日の風吹かれたい 誰も言えない恋だから ただ曖昧 愛が満ちてゆく 祝福なんてされなくていい 君のことは僕が守るよ イケない恋だと誰が決めるのかな?

Love sick (feat. グァンス from SuperNova) 박정민

乾いた唇を君は 噛み締めていた 僕の目をそらして 泣きそうな表情をして ざかる 君の背中を 捕まえず 足跡だけを Think about u 刻まれた 「想い」 残された 「出逢い」 夢の中 彷徨っている I just wanna be with u 何故 おんなじ 星を見てても 何故 二人が 描くものは違う?

さよなら 박정민

さよなら さよなら さよなら さよなら もう行かなくちゃ もう交わす言葉さえ 選んでしまう二人が哀しいね ねえ愛し合ったから 出逢った頃の他人は戻れないんだね 黄昏 無理微笑む 君がい 渴いた君の唇見つめた... さよなら さよなら さよなら さよなら もう行かなくちゃ 本当の心の傷みは ゆっくりと 後から来るのかな?

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

Always and Forever 박정민

透き通る瞳の奥 まだ見ぬ明日を待ち詫びている 染まりゆく空の彼方 ここから僕ら始まる 気持ち全て乗せた言葉なんて たやすく見つからないけど 少しずつでもいい 伝えたいよ 心つなげる道が拓けるその日まで Always and Forever そばいるからずっと 数えきれぬ瞬間乗り越えて 君は僕の今を生きるチカラ ひとりだけの君のままでいてよ 寂しさを見せぬよう 涙こらえて強がってるけど 幸せを探すよう

천년가도 박정민

엉켜진 세월에 잘못된 우연이 우리를 갈라 놓으면 어떻게 해야 하나요 엉켜진 세월에 엇갈린 만남이 우리를 베어 놓으면 어떻게 해야 하나요 천년가도 그대를 바라 볼 수 있다면 그대를 사랑 할 수 있다면 그대를 안아 볼 수 있다면 좋을텐데 천년이 지나도 변하지 않기를 영원토록 영원토록 천년가도 고장 난 시간에 야속한 운명이 그대를 데려간다면

永遠 Lisa

この手を離さず 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びても 呼吸してる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命を吹きこむよ あなた 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世生受けた日から 愛してる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 この足下 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君の小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕の方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す この足下 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君の小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕の方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

ふたり 박정민

少しずつ二人の距離(きょり)が 近(ちか)づいた気がするよ 伸(の)びてゆく街中(まちじゅう)の影(かげ)が僕らをそっと包(つつ)み込(こ)んだ ありがとう 側(そば)いて 君をずっと大切したいよ 君は僕の世界だから 君だけが僕を照(て)らすから 悲しい未来だって二人支(ささ)えながら どんな道も歩いて行ける (とお)くなって 見えなくなっても 君の方をずっとみてた 暖(あたた)かな君の心が僕

永遠 ZARD

きらきらとガラスの粉なって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라끼라 또가라스노가케라니나앗테 このまま消してしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 고노마마 키에테시마이마쇼-오 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레오모시라나이쿠니헤 * 今の二人の間 지금 두사람사이에 이마노후따리노아이다니 は見えるのかな 영원은 보이나요 에이엔-와미에루노까나

永遠 ZARD

きらきらとガラスの粉なって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라키라토 가라스노 카케라니 낫테 このまま消えてしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 코노마마 키에테시마이마쇼- 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레모 시라나이 쿠니에 今の二人の間

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 あなたは 笑顔がよく似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされず 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らずの風乘って 유크에시라즈노

永遠

영원 Lylics : TAKA Music : KOJI Arrangement : La`cryma Christi and Hajime Okano 風が吹く 夜の海 카제가후크 요루노우미 바람이 부는 밤바다 君の手を引いていたよ 키미노테오니이테이타요 그대의 손을 이끌고 있어요 夢で見た 白い貝 유메데미타 시로이타이 꿈에서 보았던

永遠に The Gospellers

형태가 없는 것이라면 부숴지진 않을 거라고 抱きしめた温もりが残るよ 다키시메타누쿠모리가노코루요 껴안았었던 온기가 남아 あなたの風なって 全てを包んであげたい 아나타노카제니낫테 스베테오츠츤데아게타이 너의 바람이 되어 모두 감싸주고 싶어 遥か時を越えて それはここから 하르카토키오코에테 소레와토와니코코까라

永遠に Kinki Kids

今憶えば何気ない言葉で (이마오보에바나니게나이코토바데) 지금 생각하면 무심한 말로 傷つけた日は (키즈츠케타히와) 상처줬던 날은 素直謝る事さえ (스나오니아야마루코토사에) 솔직하게 사과하는 일조차 なぜか出来なかった (나제카데키나캇타) 왠지 할 수 없었어 無駄強がるたび君を (무다니츠요가루타비니키미오) 쓸데없이 강한척할 때에 너를 いつも

永遠に ゴスペラ-ズ

」 서로 껴안고 맹새했던 あの夜の雨音が聞こえた (아노 요루노 아마오토가 키코에타) 그 밤의 빗소리가 들렸어 あなたの風なって全てを包んであげたい (아나타노 카제니 낫테 스베테오 츠츤데 아게타이) 그대의 바람이 되어서 모든 것을 감싸주고 싶어요 胸響く聲がそれは時が止まるまで (무네니 히비쿠 코에가 소레와 토와니 토키가 토마루 마데) 가슴에

ホンとに好きだった 박정민

霧雨煙る 街はシルエット 響くクラクション追い立てられ 傘の波へと 飲み込まれて 相変わらずの 日々が続く 君が望んだ生き方は まるで応えられなかったくせ 今更なんで?なんでだろう?

Let's Break Away 박정민

抱きあってみよう Kissだってしよう 溶けあっていよう なも怖がらないで ここから抜け出そう Baby One more night 凍えた空震える手で どんな気持ちを抱きしめる 愛され方も忘れたかい 孤独の殻閉じこもれば 傷つかないと思ってる このまますべてが終わりでいいの Let's break away (抱きあってみよう)もう迷わせない Let's break away (Kissだってしよう

千年経っても 박정민

答えなんか 探さなくていい 胸の痛み それが真実 천년가도 時が通ぎようとも 二人の魂は 求め合い続ける 抱き合い すべて忘れ さあ眠ろう 悲しみ この胸 천년가도 君の香り 君の横顔 君の吐息 君の指先 君の涙 君の想い出 僕の中 刻まれてゆく このまま静か 月夜揺られて ひとつなればいい 천년가도 過去戻ろうとも 二人の魂は きっと出逢うだろう 迷わず 君の場所を 見つけるだろう この

愛をください 박정민

街のどこかで 嫌なニュースがまた一つ 聞こえてくるけれど 僕達はまた 聞こえないフリをして 日々を重ねてゆく あの路地裏 凛と咲く花 僕らはいつのまか 真っ直ぐな心を 失くしてしまったの?

愛の翼 박정민

翼広げて この空を抜けたら あなた届くのかな? あなた触れていた 感じた温もり 今も心の奧で溢れてる 逢いたくて でも逢えなくて 心折れそうなった日もある 見上げた月を あなたも見ているかな? あの風乗れたらいいな 寂しさといつも向き合い 自分の気持ちを確かめてた どんな時でもあなたの笑顔が 生きてゆく勇気をくれた 翼広げて この空を抜けたら あなた届くのかな?

Remain~アイノカケラ~ 박정민

ビルの上の四角い黄昏を 眺めながら 終わったはずの日々を 懐かしく想い出してる サヨナラを切り出す唇 じっと見つめていた ささいな喧嘩 繰り返す度 意地ばかりはっていた 愛の欠片 拾い集めて 後悔だけを 抱きしめてる 戻りたくて 戻れないから あなたの名前 呟いてる 失くして初めて 愛の意味を知る 出逢った日電話で 夜明けまで話したよね 友達さえ言えない悩みを そっと訊いてくれたよね 優しさいつも

同じ空の下、生まれたキセキ 박정민

黄昏 始めた 染まり行く 彼方を 静か 眺めて 駆け巡る 思い出 頼り 頼られる 支え 支えられる 素の自分なれる いくつなっても 子供のよう 同じ空の下 生まれた キセキ かけがえのない 存在だから 愛する気持ちほど 出来なくて いつも 言葉は ただ こんなで ごめんね 瞳 写した 夜明けの 月のよう 響いた 鼓動を 信じて行こう 互い 思い合い 互い 笑い合える 描かれた 未来

同じ空の下、生まれたキセキ (Instrumental) 박정민

黄昏 始めた 染まり行く 彼方を 静か 眺めて 駆け巡る 思い出 頼り 頼られる 支え 支えられる 素の自分なれる いくつなっても 子供のよう 同じ空の下 生まれた キセキ かけがえのない 存在だから 愛する気持ちほど 出来なくて いつも 言葉は ただ こんなで ごめんね 瞳 写した 夜明けの 月のよう 響いた 鼓動を 信じて行こう 互い 思い合い 互い 笑い合える 描かれた 未来

君を… 박정민

街のはずれの このバス停で 君の面影 ひとり抱きしめ 後悔のため息を 数えながら 君の事 待っている 愛はまぼろし 儚く消えた 君のさみしさ 気づかなかった 忍び降りてくる 夜の香り 胸をしめつける 肩触れた温もりを 不意また捜してしまうから 君をすべて忘れ去る事は 僕はきっと出来ないから 君を待っているよ 君を待っているよ その笑顔 逢える日まで ただずっとずっと 君を待っているよ 君を待

永遠 (Eien) 보아(BoA)

私の指は きっと 君の頰 そっと (와따시노유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또) 나의 손가락은 분명 오로지 그대의 볼에 살며시 觸れるためだけあって *2 (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 輝く月は きっと 君と一緖 ずっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또) 반짝이는 달은 분명히 오로지 그대와 함께 늘 見上げるためだけあって

あの歌が聴こえる 박정민

土曜の夜 街は浮かれ 溢れるノイズ 人の波押し流されて 行くあてもない ガードレール独りもたれ 風を見ていた ビルの上の四角い空 星も泣いてる Just… Weekend あの頃は 君を連れ出して 朝までふざけた 理由もなく Just… Weekend あの頃は 明日の事など気しないで この夜を駆け抜けた 土曜の夜ざわめく街 そうさ君だけがいない それだけさ 君と出逢い 君と笑い 君と別れた

永遠 (Eien) 보아 (BoA)

私の指は きっと (와따시노유비와 킷-또) 나의 손가락은 분명 君の頬 そっと (키미노호호니 솟-또) 오로지 그대의 볼에 살며시 触れるためだけあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 触れるためだけあって (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 존재할 뿐이고 輝く月は きっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또) 반짝이는 달은 분명히

愛するチカラ 박정민

見つめるたび あぁときめいて 囁くたび恋をして 触れ合うたび かけがえのない 人だと信じた 夢見る事 疲れた時は 愛しい胸で眠った 微笑みだけで 温もりだけで 癒してくれた 傷つけ合いながら 許し合いながら それでも二人 何故か 離れないできた Ah 愛するチカラ Ah 心溢れて Ah この確かな想いを 伝えたいだけ どんな時も君を どんな時も君を 君を守る ずっと...

Winter Love [Japanese Version] 박정민

今年最初の雪 頬冷たい風 待ち合わせの時間 君は来るのかな?

永遠にあなたと / Eienni Anatato (영원히 주님과) (Feat. 임정실) Jworship

ただ一つのこと 私は願う あなたの御そばで 生きること あなたと生きる この唇は歌い続ける あなたの愛を 2.

Boundless 박정민

早く会いたい 今日の道路は渋滞 握るケータイ 焦燥気味のshow time TAXlを降りて行く キミへとGonna be in time そして背中を両手で抱きしめ 夜倒れてく Oh, temptation 熱いtension Kissでとろけそうだよ キリがないよ キミがいいよ たまらない ドキドキして soズキズキ感じてる 愛してるよ 止まらない フラフラして soクラクラしてBoundless

Save Us Tonight 박정민

Save us tonight, give us tonight 朝陽(あさひ)も驚(おどろ)く Save us tonight, give us tonight 1.2 ready go 蜜(みつ)のよう あ・ま・い ラブ Save us tonight, give us tonight このままで 君が夜を照(て)らしちゃうから いつの間か僕まで shiny heart 月の光なんてメじゃないくらい

Going Going 박정민

レインボー 砂浜 飛び出し 波間 ダイブ ギラギラと 燃えている 太陽が ジリジリと 心を 焦がすよ Going Going 風乗って Going Going 太陽まで Shake it shake it shake it Shock it shock it shock it Come on come on come on Baby baby baby 眩しい真夏を 駆け抜けて Oh!

永遠(eienn) ZARD

(eienn) - ZARD 1>朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私のことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなたの決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私のことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなたの決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

永遠 (Inst.) Do As Infinity

instrumental なんて 期待はずれ 에이엔난떼 기다이 하즈레 영원 같은 걸 기대해봐 あなたは 笑顔が よく似合う人 아나타와 에가오가 요쿠 니아우히토 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされず 약소쿠사에 하타사라즈니 약속만은 끝낼 수 없어 私は殘された言葉と 와타시와 노코사레타 코토바토 나는 남겨진 말과 行方(ゆくえ)知

Wonderful [Japanese Version] 박정민

友達以上恋人未満 曖昧な 僕達のこの関係をやめたいよ ずっと前からそう思ったけど 君を見つめると動かない唇 世界は Wonderful so beautiful 君がいて Wonderful そうさせた Baby one two step 踏み出す 君のそば Baby come tonight 今日こそ 伝えたい Lalalala lalala lalalala lalala Lalalala lalala

永遠にあなたと (Feat. 임정실) Jworship

ただ一つのこと 私は願う 타다히토쯔노코또 와따시와네가우 あなたの御そばで  生きること 아나따노미소바데 에이에은니이끼루꼬또 あなたと生きる 에이에은니에이에은니 아나따또이끼루꼬또 この唇は歌い続ける あなたの愛を 코노쿠찌와우따이쯔즈케루 아나따노아이오

영원히 주님과 (永遠にあなたと) (Bilingual) (Feat. 임정실) Jworship

내가 바라는 한가지 그것만을 구하리 주의 장막에 거하며 그 아름다우심 바라보는 것 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의 평생 주님만 찬양하리 놀라우신 그 사랑 ただ一つのこと 私は願う あなたの御そばで 生きること あなたと生きる(×2) この唇は歌い続ける あなたの愛を 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의

Feel It 박정민

need to feel it come on feel it リズム 体を 乗(の)せ feel it need to feel it come on feel it もっと 強く抱きしめてたい 君の体温(たいおん)で ずっと ギュッと 溶(と)け合っていたい love is?

영원히 주님과 (Bilingual Ver.) (Jap/Kor) (Feat. 임정실) Jworship

ただ一つのこと 私は願う あなたの御そばで 生きること あなたと生きる この唇は歌い続ける あなたの愛を (× 2) 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의 평생에 주님만 찬양하리 놀라우신 그 사랑 ------------------ Interlude ------------------ あなたと生きる この唇は歌い続ける あなたの愛を

I Feel You (SHADOW LOVE) 박정민

嘘(うそ)でも欲(ほ)しいよ 愛してると 僕はまだこのまま (終わらせない) 覚(さ)めたくないよ この甘い夢(ゆめ) ずっと抱きしめていたい You gotta trust me all the way 叶(かな)わない恋でも 気持ちは止まらない I just wanna be with you tonight Cause I feel you 君の人 and I feel you 僕ではなれない