가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


瑠璃稻妻の決意 미나모토노 쿠로 요시츠네 (세키 토모카즈)

하루카나루 토키노 나카데 3 (유리번개의 결의) 미나모토노 쿠로 요시츠네 (CV.세키 토모카즈) 吹(ふ)き?(ぬ)けてゆく 一陣(いちじん)風 후키누케테유쿠 이치진노 카제 일진의 바람이 세차게 불어가는 こ荒野(こうや)よ 코노무네노 코우야요 이 가슴의 황야여 ?

BIRD 세키 토모카즈

叫んでもあ空へ飛ぶ野生鳥 [이카나이데!사켄데모아노소라에토부야세이노토리] : '가지마!'

Shoot 세키 토모카즈

は散り急ぐ夢かけら投げ捨て 토오쿠하지케토부스타아와치리이소구유메노카케라나게스테 멀리 날아가는 별은 부서질듯한 꿈의 조각 내던지고 差し伸べられた手ひらを傷つける 사시노베라레타테노히라오키즈츠케르 내밀어진 손을 상처낸다 ただ?り合う日?

이자크 캐릭터송 세키 토모카즈

は散り急ぐ夢かけら投げ捨て 토오쿠하지케토부스타아와치리이소구유메노카케라나게스테 멀리 날아가는 별은 부서질듯한 꿈의 조각 내던지고 差し伸べられた手ひらを傷つける 사시노베라레타테노히라오키즈츠케르 내밀어진 손을 상처낸다 ただ?り合う日?

MIZU KAGAMI (水鏡ー수경(물거울) 세키 토모카즈

MIZU KAGAMI (水鏡ー수경(물거울) 巡り合わせ 一つ間違えば 메구리아와세 히토츠마치가에바 (운명의 한 부분이 다르면) 愛しささえ 刺になってしまう 이토시사사에 토게니나앗테시마우 (사랑조차 가시가 되어 버려) 胸底に沈めた痛みが 무네노소코니시즈메타이타미가 (가슴 깊은 곳에 잠잠해져 있던 아픔이) 悲鳴を上げ 息を吹き返した

Break Through 세키 토모카즈

※君に會いに行きたい いかれてるbrakeは止まらない 키미니아이니유키따이 이카레떼루brake와토마라나이 너를 만나러 가고 싶어 열중하고 있는 brake는 멈추지 않아 もう誰が止めても 모오다레가토메Ep모 이제 누가 막더라도 常識フェンスにぶち當たるたびに强くなるから 죠오시키노펜스니부치아타루타비니츠요쿠나루까라 상식의 펜스에 부딪힐 때마다 강해지니까

瑠璃色 Go!Go!7188

り口 見つからない 유메노 이리구치 미츠카라나이노 꿈의 입구는 찾을 수 없는데 もういいかい?

オオカミの淚 모리무라 텐마 (세키 토모카즈)

하루카나루 토키노 나카데 オオカミ淚 (늑대의 눈물) 모리무라 텐마 (CV.세키 토모카즈) 闇をさく白か 大空傷跡に見えた 야미오사쿠 시로이 이나즈마 오오조라노 키즈아토니 미에타 어둠을 가르는 하얀 번개 넓은 하늘의 상처처럼 보였어 きれいだな 俺もおまえために 키레이다나 오레모 오메에노 타메니 예쁘다, 나도 너를 위해 傷つきたくなる

Double Dear アニメ店長

-코야스 다케히토(도우야 도겐자카) そう 君が 側顔を そむけたら 소오 키미가 요코가오오 소무케타라 그래 네가 옆얼굴을 돌린다면 -세키 토시히코(라이바 류) もう ぼくは 屆かないだろう 壞して 모오 보쿠와 토도카나이다로 코와시테 이젠 나는 닿을 수 없겠지, 부숴 줘 -세키 토모카즈(아니자와 메이토) 消えよう 命 づなを たちきって 키에요오

時の河を渡れ 모리무라 텐마 & 미나모토노 요리히사

모리무라 텐마 & 미나모토노 요리히사 (세키 토모카즈 & 미키 신이치로) - 時河を渡れ 머나먼 시공 속에서(遙かなる時空中で) 미나모토노 요리히사 (源賴久) - 미키 신이치로 (三木 眞一郎) 모리무라 텐마 (森村天眞) - 세키 토모카즈 (關 智一) 청룡(靑龍) Track 1. 사신 보컬 컬렉션 うたがさね Track 1.

Bosanova, casanova 코야스 타케히토&세키 토모카즈

傷をつけたい そ肌に 僕愛で縛り 二度と 消えぬ 跡を 君唇 こじ開けて ジェラシー注ぎたいよ 長い 長い キスで 愛 強さに 怯えて 裸が 震える 吐息ひとつも 逃がさない 君を縛りたいよ 僕 膝に すがれ 急に背中を 抱きよせる 胸鼓動つかみ

瑠璃色の地球 松田聖子

夜明け來ない夜は無いさ (요아케노 코나이 요루와 나이사) "새벽이 오지 않는 밤은 없어"라고 あなたがポツリ言う (아나타가 포츠리 유-) 그대가 툭하니 말을 해요 燈台立つ岬で 暗い海を見ていた (토-다이노 타츠 미사키데 쿠라이 우미오 미테-타) 등대가 있는 갑에서 어두운 바다를 보고 있었어요… 惱んだ日もある 哀しみに くじけそうな時も (나얀다

Destiny 세키 토모카즈 & 하야시바라 메구미

양의 노래 ED 'Destiny~宿命~' 作 詞   :野田 礼子 作 曲・編 曲:高橋 哲也 こ櫻(さくら)下(した)で 코노 사쿠라노 시타데 이 벚꽃나무 아래에서 誰(だれ)か影(かげ)求(もと)め 다레카노 카게 모토메 누군가의 그림자를 찾아 幼(おさな)い日(ひ)氣持(きも)ち目(め)を閉(と)じて

SUMMER HIKE (Japanese Ver.) 디엔 (d&)

年下 貴方(あなた) と 夏いたずら Dance Floor 心までも 奪って 見つめられたなら I’m driving ときめき dejavu [like that] 夜更け high way  カクテル neon シャンデリア city [yeah-eh] 貴方(あなた)姿 見つめ サーフボード “さよなら” と 砂に書いた きらめくmoonlight 色 に映える 私に

遙か, 君のもとへ 세키 토모카즈&미야타 코우키&다카하시 나오즈미

君(きみ)だけを ずっと 探(さが)し續(つづ)けていた 키미다케오 즈읏토 사가시츠즈케테이타 당신만을 계속 찾고 있었어 幾千(いくせん) 悲哀(かなしみ)に 崩壞(くず)れそうな 時(とき)は 이쿠세응노 카나시미니 쿠즈레소오나 토키와 수천의 슬픔에 부서질것 같은 순간에는 刹那(せつな)さが 止(と)まるまで ここに いるから 세츠나사가 토마루마데 코코니

琥珀ト瑠璃ノ輪舞曲 Mika Kagehira(CV.Jun Osuka)

魔法が壊れていた魂 にかかった 젠마이노 마호-가 코와레테이타 타마시니 카캇타 태엽의 마법이 고장 나 있던 영혼에 걸렸네 暗く...

風葬の荒野 미나모토노 요리타다 (미키신이치로)

미나모토노 요리타다 (미키신이치로) - 風葬荒野 作詞:田久保?見 作曲:影山ヒロノブ 編曲:河野陽吾 歌:三木眞一?(源?

蜃気楼 庭園 김초월

光を失った 庭園は あなたに 似た花で詰まる 何回だって繰り返す 真夏熱帯夜 色雲下 消えてくあなたを 花で咲かせてるずっと もし僕がいなくても 泣いたり悲しまないでよ あなた声が 未だに 聞こえてる 君が好きでした 草葉歌も 美しい姿まま 残された こ夏が枯れる前に 君に会いたい 光を失った 庭園は あなたに 似た花で詰まる 何回だって繰り返す 真夏熱帯夜 色雲下 消えてくあなたを

爛漫の嵐を抱け 히스이 & 후지와라노 유키타카

하루카나루 토키노 나카데 2 爛漫嵐を抱け (화려한 광채의 폭풍을 안아라) 히스이 (CV.이노우에 카즈히코) 후지와라노 유키타카 (CV.나카하라 시게루) 紺碧海 木弧船(ふね)は 콘페키노 우미 코노하노 후네와 짙은 남빛 바다의 나뭇잎의 배는 白銀(ぎん)飛沫で 海嘯(かいしょう)に乘る 긴노시 부키데 카이쇼오니 노루

決戰前夕 鄭少秋

命運不得我挑選,前途生死自己難斷,茫茫滄海身不知處,落葉歸根是家園,人如滄海柳葉船,離羣隱居自己情願,前途偏偏多挑戰,若問吉凶我亦難判斷,英雄豪傑有誰獨尊,人雖死,情不斷,無赴黄泉,男兒天職保家眷,兒 啼哭,內心撩亂,難尋進退失方寸,前途生死,我亦難判斷,英雄豪傑,武 林認至尊,問生死,誰敢怨,含笑到黄泉,男兒天職保家眷,兒啼哭,內心 撩亂,難尋進退失方寸,前途生死,我實難判斷。

稻穗 スピッツ

穗(벼 이삭) 美しく實る穗に 愛を知る 夢も終わる頃 우츠쿠시쿠 미노루 이나호니 아이오시루 유메모오와루 코로 아름답게 익는 벼 이삭에 사랑을 아는 꿈도 끝나는 시절 驅け出した 風に逆らい 夕燒けが 僕らを染めていた 카케다시타 카제니 사카라이 유우야케가 보쿠라오 소메테이타 달려나간 바람을 거스르고 저녁놀이 우리들을 물들이고있어 あり得ない明日

國道127號線の白き稻妻 Kishidan

(원문) ちょうど三年前 こ道を疾走った夜 昨日に 今 はっきりと蘇る 耳をつん裂くな あ爆音が大好きだった 制パンチ哀しい天使達 俺達はいつだって孤だった ONE, TWO, SEVEN, Daaaaaaaaaa!!!!

ジャスミンの丘 세키 토시히코

루바 (세키 토시히코) - ジャスミン丘 ジャスミン上に春をつみに行きましょう。 쟈스미은노 오카노 우에니 하루오 쯔미니 유키마쇼 쟈스민 꽃이 피는 언덕 위로 우리 함께 봄을 따러 가요 雲一つない日曜日猫を連れて行きましょう。

Lapis Kalafina

いつも夜になれば 언제나의 밤이 되면 いつもドアを閉じて 언제나 문을 닫고 いつもと違う何か 평소와는 다른 무언가를 探しに行く 찾으러 가 花香り紅茶 꽃 향기의 홍차 夢を南へ運ぶ 꿈을 남쪽으로 옮기는 睫毛上で遊ぶ 속눈썹 위에서 노는 涼しい風 시원한 바람 君は何処にいるだろう 너는 어디에 있는 것일까 空奥へ沈む 하늘 깊숙이 가라앉는 歌声が 유리색 노랫소리가

あの夏から一番遠い場所 GLAY

출처 : 지음아이 あ夏から一番遠い場所 아노나츠까라이치방토오이바쇼 그 여름으로부터 가장 먼 곳 作詞 TAKURO 作曲 TAKURO 夢なんていつだってすぐ傍らにあった 유메난떼이츠닷떼스구카타와라니앗따 꿈이란 건 언제나 바로 곁에 있었어 日燒け前Poker Faceくしゃくしゃにして 히야케마에노Poker Face쿠샤쿠샤니시떼 볕에 바래기

あの夏から一番遠い場所 / Ano Natsu Kara Ichiban Tooi Basho GLAY

夢なんていつだってすぐ傍らにあった 유메난떼이츠닷떼스구카타와라니앗따 꿈이란 건 언제나 바로 곁에 있었어 日燒け前Poker Faceくしゃくしゃにして 히야케마에노Poker Face쿠샤쿠샤니시떼 볕에 바래기 전의 Poker Face 구겨져서 海邊まで運轉をくじ引きでめたよな 우미베마데노운텐오쿠지비키데키메따요나 해변까지 운전을 제비뽑기로 정했지 それなにねOcean

WILD WING 세키 토시히코

WILD WING 노래:세키 토시히코(듀오 멕스웰역) むねに かくした つばさで おおぞらへ まいあがれば 무네니 카쿠시타 츠바사데 오오조라헤 마이아가레바 가슴에 숨겨둔 날개로 넓은 하늘을 향해 날아오르면 わすれかけてた き じぶんに あえる 와스레카케테타 키노우노 지분니 아에루 잊어버릴뻔했던 어제의 자신을 만날 수 있다 おもいでなんて

Ce Lundi-La Man Arai

月曜日朝 といつも くちづけかわして 家を出たそ時 僕心はもうっていた 子供たちは日一日 いやな自分に似てくるし 近頃 希望といえば会社で出世そして貯金 さようなら もう僕は帰りはしない さようなら もう僕は帰りはしない 夕食になれば酔う酒とムリヤリ眠るため薬 いつ頃からこんなに僕が飲み始めたかも忘れた 鏡中に映る顔が見知らぬ老人ように見える 31年 生きて来た 人生とは

Game 세키 토시히코

삼장 (세키 토시히코) - Game でみだらな欲望 むき出しまま野望 쥰스이데미다라나 요쿠보오 무키다시노마마 노야보오 순수하고 음란한 욕망 노출된 야망 本音を吐いたら愛情 ?

Hold My Hand 野口瑠璃子(Noguchi Ruriko)

果てなく続く日々 静かになったここで 姿を消してく 星々を見上げ 私はただ ここに一人で 彷徨い続けてる 記憶笑顔が 薄れる前に 見つけ出して 手をつなぎ 離さないで 孤独中にいたくない 手をつなぎ 感じていたい全てを そ日が来るまで 君そばで 私はただ ここで誰かを 待ち続けてるだけ 記憶涙も 消し去るように 見つけ出して 手をつなぎ 離さないで 孤独中にいたくない 手をつなぎ

Six Wings 모리무라 텐마 & 나가레야마 시몬 (세키 토모카즈 & 미야타 코우키)

모리무라 텐마 & 나가레야마 시몬 (세키 토모카즈 & 미야타 코우키) - Six Wings あなたどんな思いでもきっと僕胸で光になるよ 아나따노 돈나 오모이데모 킷또 보쿠노 무네데 히카리니 나루요 (당신의 어떤 추억도 분명 내 가슴 속에서 빛이 되어요) だから待ち合わせしよう 明日で けよう あなたが笑顔思い出す場所に 다까라 마치아와세 시요오 아시따데

黑い翼 The Brilliant Green

MAKING BY dookie69(트레쿨) 黑い翼 闇色ペンキをぶちまけ (야미이로노펜키오 부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗い日 (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私黑い羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 そ記憶を闇へと消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와

黑い翼 / Kuroi Tsubasa (검은 날개) The Brilliant Green

闇色ペンキをぶちまけ (야미이로노펜키오 부치마케) 어두운색의 페인트를 쏟아 すべて覆うとても暗い日 (스베테오 우토테모 쿠라이히) 모든것을 덮은 너무나 어두운 날 搖れる私黑い羽が (유레루 와타시노 쿠로이하네가) 흔들리는 나의 검은 날개가 そ記憶を闇へと消すわ (소노키오쿠오 야미에토케스와) 그 기억을 어둠으로 지워요 迷いを知らぬ强い風が (

靑(あお) のじゅもん

靑(あお)じゅもん 3月(がつ)雨(あめ)はすごく冷(つめ)たくて 3월의 비는 굉장히 차가워서 すごい : 굉장히, 무섭다, 험상궂다 つめたい : 차갑다 ねえ すこしだけあなたに逢(あ)いたくなる 있쟎아요 잠깐만 당신을 만나고 싶어진다 ねえ : 가볍게 말을 시작할 때 사용하는 말 雨(あめ)が地面(じめん)で歌(うた)う中(なか) 비가 지면에서

Wonderland 稻葉浩志

ねぇ 扉を閉ざして そこから動かないは 네에 토비라오토자시테 소코카라우고카나이노와 있잖아 문을 닫고 그곳에서 움직이지않는 것은 臆病者やることだと 오쿠뵤오모노노야루코토다토 겁장이가 하는 짓이라고 信じて疑いもしなかったんだよ 신지테우타가이모시나캇탄다요 믿으며 질투도 하지않았었어 君を變えてやろうなんて 키미오카에테야로오난테 그대를 바꿔주겠다같은건

とどきますように 稻葉浩志

わかるもんじゃない そうは簡たんに 와까루몽쟈나이 소우와칸탄니 알잖아 그런 간단한 건 人きもちなんて ねぇ? 神樣 ねぇ? 히또노키모치난떼 네에? 카미사마 네에? 사람의 마음따위 응? 신이시여 あやまちをくりかえして ここまできたんだよ 아야마찌오쿠리카에시떼 코코마데키딴다요 시행착오를 겪으며 여기까지 왔잖아 懲りないDNA 受け くしかない?

うさぎにげる花園 少女-ロリヰタ-23區

秘密花園 무네와비쇼누레테코보레타히미츠노하나조노 가슴은 흠뻑젖어 넘쳐흘렀어 비밀의 화원 耽美な夜はいつだって 指を擦り抜けてゆくに 탄비와요루와이츠닷테유비오스리누케테유쿠노니 탐미인 밤은 언제라도 손가락사이를빠져나가는데 どうして僕は懲りない? 鍵は今、何処?

SENSELESS CHATTER&SENSELESS FISTS NEWEST MODEL

味持たぬ饒舌と2つ拳 風説と覗き見が私腹を肥やす 汚れたい願望と着飾る孤独 でっち上げおばけで動転吹かす BREAK IT UP! IS IT THIS MADNESS? BREAK IT UP! IT'S THAT MADNESS!? BREAK IT UP! SENSELESS THINGS!! 汚れたい願望と着飾る孤独! 週末にゃ解充足気分!! 識持たぬ饒舌と2つ拳!!!

Clover 松たか子

迷宮 泳ぐ人影もない (나미노 메-큐- 오요구 히토카게모 나이) 풀밭의 미궁을 헤쳐 나가는 인적도 없어요 四ツ葉クロ-バ- (요츠바노 쿠로-바-) 네잎 클로버 指でつまみ なびいてみせたら (유비데 츠마미 나비-테 미세타라) 손으로 집어서 흔들어 보이면 奇跡起きるかな?

さざんかの宿 Iwamoto Kumi

くもりガラスを 手でふいて あなた明日<あした>が 見えますか 愛しても 愛しても ああ 他<ひ>人<と> 赤く咲いても 冬花 咲いてさびしい さざんか宿 ぬいた指輪 罪あと かんでください 思いきり 燃えたって 燃えたって ああ 他人 運命<さだめ>かなしい 冬花 明<あ>日<す>はいらない さざんか宿 せめて朝まで 腕中 夢を見させて くれますか つくしても つくしても ああ

Glamorous Sky - 영화「NANA」주제가 Nakashima Mika

開け放した窓に 廻る亂舞DEEP SKY 아케하나시타 마도니 마와루 람부노 DEEP SKY 활짝 열어 놓은 창에 어지럽게 춤을 추는 DEEP SKY AH 仰いで... AH 아오이데 AH 쳐다봐... 繰り返す日日に 何味がある? 쿠리카에스 히비니 난노 이미가 아루노 반복하는 날에게 무슨 의미가 있지? AH 叫んで... AH 사켄데 AH 외쳐봐...

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神へ供物 生贄という名因習 加害者は誰で 被害者は誰か? 運命は?牲者を選び また屠るだろう…… 『Μοιρα』 ?酷な神が統べる 私が生まれた世界 怖れず ?るがず 全てを愛す 女に成れたかな…… やがて香しく 花開く乙女達 ?き誇る季節は短し されど 燃ゆる唇に 唯 緋き愛詩美しく散るも また《花命》 ?

违约 刘阳阳

头顶的飞机 飞进云朵里 载着你 一路向西 我搭上班车 在克制情绪 争取不 让自己 哭出声息 眼底的雾气 模糊了玻 车窗外 人影像你 瞬间复活如 抓住 救命草 原来那人 只是 像你而已 你非要退出 你非要诀别 你非要逃离 我的世界 我拼命挽留着你 你拼命回绝着我 就算我拼尽了我的一切 你非要离开 你非要违约 你非要跟我的爱 做了结 不管曾经多热烈 不管曾经多体贴 都没有你走的直接 眼底的雾气 模糊了玻

ヒドイ雨 The Brilliant Green

一日中 窓を叩いた雨粒 (이치니치쥬우 마도오타타이타 아마즈부) 하루종일 창문을 두드린 빗방울 木木を搖す强い風に落ち葉が舞う (키키오유라스 츠요이카네니 오치바가마우) 나무를 흔드는 거센 바람에 낙엽이 춤추네 今夜 赤い月が綺麗ならそこへ行くわ (콘야 아카이츠키가 키레이나라 소코에유쿠와) 오늘밤 붉은 달이 아름답다면 거기에 가요 時を止める木

大好き バロック

大好き 大好きだった 君眼を 右手ナイフで 抉りました daisukidatta kiminomewo migitenonaifude egurimashita 너무나 좋아했던 너의 눈을 오른손의 나이프로 찔렀습니다. 大切だった 君手を ずっと ずっと ずっと... taisetudatta kiminotewo zutto zutto zutto...

三角關係 H.P.オ-ルスタ-ズ

(葉) 小さい頃 私 치이사이코로 와따시 어린 시절 나는 夢見ていた いつも 유메미떼이따 이츠모 언제나 꿈꾸고 있었죠 大好きな 誰かと 다이스키나 다레카또노 사랑하는 누군가와의 素敵な戀 스테키나코이 근사한 사랑을 (大谷) でも 最近 私 데모 사이킨 와따시 하지만 요즘 난 戀してる 辛い 코이시떼루노 츠라이 사랑하는 게 괴로워요

LOVELY~夢見るLOVELY BOY~ tommy february 6

Tommy February 6 - LOVELY~夢見るLOVELY BOY~ 夜空に廣がるラメ入りラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トにが走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!)

L·O·V·E·L·Y-夢見るLOVELY BOY- tommy february6

夜空に廣がるラメ入りラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トにが走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!) 오-로라노카케하시 (a twinkling over you!)

LㆍOㆍVㆍEㆍLㆍY ~夢見るLOVELY BOY~ tommy february6

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 夜空に廣がるラメ入りラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トにが走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!)

LㆍOㆍVㆍEㆍLㆍY ~夢見るLovely Boy~ (LㆍOㆍVㆍEㆍLㆍY~Yumemiru / 꿈꾸는 Lovely Boy~) Tommy February6

夜空に廣がるラメ入りラッキ-スタ- 요조라니히로가루라메이리노랏키-스타- 밤하늘에넓어져가는금실이든 lucky star ハ-トにが走れば 하-토니이나즈마가하시레바 Heart 에번개가달리면 オ-ロラ掛け橋 (a twinkling over you!) 오-로라노카케하시 (a twinkling over you!)