가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


いのり 鞠繪

通(とお)過(す)ぎた季節(きせつ)は 토오리스기타키세쯔와 지나간 계절은 まぶしく光(ひか) 마부시쿠히카리 눈부신 빛 懷(なつ)かし日日(ひび)は 나쯔카시이아노히비와 그리운 저 나날은 今(ま)も胸(むね)に響(ひび)く 이마모무네니히비쿠 지금도 가슴에 울려요 舞(ま)落(お)ちる粉雪(こなゆき)に 마이오치루코나유키니 춤추듯 떨어지는

いのり 鞠繪(柚木凉香)

시스터프린세스 - 마리에이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 06 - (기도) Vocal : (마리에) 通(とお)過(す)ぎた季節(きせつ)は 토오리스기타키세쯔와 지나간 계절은 まぶしく光(ひか) 마부시쿠히카리 눈부신 빛 懷(なつ)かし日日(ひび)は 나쯔카시이아노히비와

心繪 Road Of Major

た夢と ここに ある 今 [에가이타 유메토 코코니 아루 이마] 그리고 있던 꿈과 여기에 있는 지금 ふたつ景色 見比べても [후타츠노 케시키 미쿠라베테모] 두 개의 경치를 같이 비교해봐도 形をかえて ここに あるは [카타치오 카에테 코코니 아루노와] 모습을 바꿔 여기에 있는 것은 確かなひとつ [타시카나 히토츠노 모노] 너무나도 확실한

毬鞠つき歌 (공놀이 노래) Hatsumi Ohara

とんと毬つきゃよ土中には とんと毬つきゃよ蛙がよ 春足音と間違え目を覚ます とんとんとんとん とんと毬つきゃよ夏夜には とんと毬つきゃよあ子はよ 祭太鼓出胸はずむ とんとんとんとん とんと毬つきゃよ秋月には とんと毬つきゃようさぎがよ 遅れちゃならぬとあわくって杵をつく とんとんとんとん とんと毬つきゃよ冬にゃ窓うつ とんと毬つきゃよ雪ん子がよ 炬燵でまどろむばあや

展覽會の繪 Oh My Goddess

Corridor つきあたには CORRIDOR 막다른 곳엔 ちま めがみさまがが 한장의 여신님 그림이 있어요. なぜか なも なき がか 왠지 이름 모를 화가의 ぬくもに みせられ たたずむ 따뜻함에 매료되어 멈춰섰지요. たぐつでしょ あなた あくび ころした かお 따분하지요? 당신은 하품을 참는 얼굴.

天使の繪の具 마크로스

たそがれ うつす まどべへと まる 황혼 비치는 창가에 너울너울 내려온 きらめく そよかぜ すこんで 반짝이는 산들바람 들이마시며 そらを みる とき 하늘을 바라보면 かなし できごとが ブル-に そめた こころも 슬픈 일들로 우울하게 물들었던 마음도 てんしぐで ぬかえるよ 천사의 그림물감으로 덧칠해요.

天使の繪の具 飯島眞理

たそがれ うつす まどべへと まる [타소가레 우쯔스 마도베에토 마이오리루] 황혼 비치는 창가에 춤추듯 내려온 きらめく そよかぜ すこんで [키라메쿠 소요카제 스이코은데] 반짝이는 산들바람 들이마시며 そらを みる とき [소라오 미루토키] 하늘을 바라보면 かなし できごとが ブル-に そめた こころも [카나시이 데키고토가 부루-니 소메타

ぐりむ - 2Dロマンス ぐりむ

むかし遠異國町に 무카시토오이이코쿠노마치니 옛날 머나먼 이국의 도시에 歲をとった獨ぼっち書きが住んでました 토시오톳따히또리봇치노에카키가슨데이마시따 나이가 든 외톨이 화가가 살고 있었습니다 彼にはどうしても描き上げられな一枚があったでした 카레니와도-시떼모에가키아게라레나이이치마이노에가앗따노데시따 그에게는 도저히 그리지 못한 한 장의 그림이

くだらない唱 / Kudaranai Uta (시시한 노래) Bump Of Chicken

得意を描てあげる 僕右手と水彩具で 丘花は黃色にしよう そほうが見つけやすから 三日月が光る頃 こと同じ丘で待ってるよ 明日僕らは大人になるから ここで思出をつくろう 神樣 見渡す限に きれなタンポポをさかせてくれ 僕らが大人になっても こ丘を忘れぬように 指切をしよう 僕らにシワが增える前に 十年後同じ日に またここで一緖にを描こう

ベストビクチャ- / Best Picture Bump Of Chicken

고개아래의 安アパ-トが僕家 값싼 아파트가 나의 집 隣ビルで日があたらな 옆 빌딩 때문에 햇빛이 비치지 않아 たから物 보물인 電氣スタンド,筆,机 전기스탠드,붓,책상 空腹も忘れてひたすらを描く 배고픔도 잊고서 오로지 그림만 그려 こんな家に住み 이런 집에 살고 こんな暮らしがした 이렇게 살고 싶어 なんて事をキャンバスに塗たくる 라는 것을 캔버스에

人魚の森(森をぬけて - BORN TO LOVE YOU) 深津繪里

ま, かぜが ささやて きえた 방금, 바람이 속삭이고 사라졌어요. そ てを はなしちゃ けなよ, と 이 손을 놓으면 안된다구요. なぜ むねは たむだろうね 왜 가슴은 아픈거지요? わたしに なにを つたえた? 나에게 무얼 전하고 싶었던거죠?

展覽會の繪 (전람회의 그림) 오! 나의 여신님

展覽會(전람회의 그림) Corridor つきあたには Corridor 츠키아타리니와 (회랑, 막다른 곳엔) ちま めがみさまがが 이치마이노 메가미사마노 카이가가 (한장의 여신님 그림이 있어요.)

誓いのエスペロス 河合繪里

こんなにとおふたも (코은나니토오이후타리모) 이렇게 먼 두 사람도 おなじゆめをみてる (오나지유메오미테이루) 같은 꿈을 꾸고 있어 flow with love (flow with love) flow with love みらきみがほしよ (미라이노키미가호시이요) 미래의 그대를 원해 flow with love (flow

ベストビクチャ- (베스트 픽쳐) Bump Of Chicken

安アパ-トが僕家 사카노시타노야스아파-토가보쿠노이에 언덕 아래의 값싼 아파트가 나의 집 隣ビルで日があたらな 토나리노비루노세이데히가아타라나이 옆 빌딩 때문에 햇빛이 비치지 않아 たから物電氣スタンド,筆,机 타카라모노노뎅키스탄도,후데,츠쿠에 보물인 전기스탠드,붓,책상 空腹も忘れてひたすらを描く 쿠-후쿠모와스레테히타스라에오카쿠

Best Picture Bump of Chicken

사카노시타노 고개아래의 安アパ-トが僕家 야스아파토가보쿠노이에 값싼 아파트가 나의 집 隣ビルで日があたらな 토나리노비루노세이데히가아타라나이 옆 빌딩 때문에 햇빛이 비치지 않아 たから物 타카라모노노 보물인 電氣スタンド,筆,机 데은키스탄도,후데,츠쿠에 전기스탠드,붓,책상 空腹も忘れてひたすらを描く

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(HEART MOVING) 高松美砂繪

ゆめ なか ふたたよね 꿈속에선 둘이 함께 있었지요. ほしたちに まもられて 별들에게 지켜지며. ともだち ときには きにせず 친구로 지낼적엔 스스럼없이 なにげなく はなしてたけど 별생각없이 이야기 했었지만 あなただけ きに なる しゅんかんが あった 당신만이 신경쓰이는 순간이 있었지요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ(セ-ラ-スタ-ソング) 花澤加繪

ふるえる ムネには あ ヒミツ キス 떨리는 가슴엔 그날의 비밀 키스. どんなに つら さだめでも 아무리 괴로운 운명이라도 おつづけるがら 계속 따라갈테니. ごうかは しな セ-ラ-アイズ 후회는 하지않아요. SAILOR EYES. あなたに つてく セ-ラ-ウィンド 당신을 따라가요. SAILOR WIND.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ(もっと素敵な朝が來るよ) 花澤加繪

そよかぜ ふた あと ほん すこし 산들바람 불고나면 아주 조금 ほら きせつが うごくよ ゆめが あるきだす 계절이 움직여요. 꿈이 전진하기 시작해요. おも どおに ならず とまどった 마음처럼 되지않아서, 멈춰서는 일도 있고, なきたく なる こと あったも するよ 울고싶어 지는 일도 있곤 해요.

くだらない唱 (시시한 노래) Bump Of Chicken

得意を描てあげる 토쿠이노에오카이테아게루 자신 있는 그림을 그려줄게요 僕右手と水彩具で 보쿠노미기테토스이사이노에노구데 내 오른손과 그림물감으로 丘花は黃色にしよう 오카노하나와키이로니시요- 언덕 위의 꽃은 노랑색으로 해요 そほうが見つけやすから 소노호-가미츠케야스이카라 그 편이 찾아내기 쉬우니까 「三日月が光る頃 こ

渚の「」 W

어느정도는 알고 있었지만 期待裏切れな 키타이우라기레나이 기대를 져버리지 않네요 きれね 키레이네 예쁘네요 夕陽具に塗變えられた 석양의 그림도구에 칠해 변한 油みたな 波打ち際に 아부라에미타이나 나미우치키와니 유화같은 물가에 あしあとが...

Painful 日之內繪美

그대가슴속에는 私はちゃんと 와타시와챤토이루노 내가자리잡고있나요 つだってこんなにも君を 이츠닷테콘나니모키미오 언제나이렇게도그대를 思ってに 오못테이루노니 생각하고있는데 廣く自由な空へ 히로쿠지유-나소라에 드넓고자유로운하늘로 つか飛び立って行きたと願ってた 이츠카토비닷테이키타이토네갓테이타 언젠가날아오르고싶다고바라고있었어요

くだらない唱 Bump of Chicken

くだらな唄 得意を描てあげる 僕右手と水彩 具で 토쿠이노 에오 카이테 아게루 보쿠노 미기테토 스이사이 에노구데 丘花は黃色にしよう そほうが見つけ やすから 오카노 하나와 키이로니 시요- 소노 호-가 미츠케 야스이카라 三日月が光頃 こと同じ丘で待ってるよ 밋카 즈키가 히카리 코로 코노 에토 오나지 오카데 맛테루요 明日僕らは

タイヨウのうた 澤尻繪里香

바람이 불었어 笑って泣て君と出会えて見える世界を輝きだして 와랏테 나이테 키미토데아에테 미에루세카이오카가야키다시테 울고 웃으며 그대를 만나, 보이는 세계를 빛내고 ひまわ揺れるタイヨウ下で感じてた 히마와리유레루타이요-노시타데칸지테이타 해바라기 흔들리는 태양의 아래에서 느끼고 있었어 風を、君を 카제오, 키미오 바람을, 그대를

エルの繪本 【魔女とラフレンツェ】 Sound Horizon

燭が消えれば 토우소쿠가 키에레바와 촛불이 꺼지면 渡れな川がある 타레나이 카와가 아루 건널 수 없는 강이 있어 始まも忘れて 하지마리모 와스레테 시작도 잊어버리고 終わらな?空(そら)を抱く?????? 오와라나이 (소라)오 다쿠...... 끝없는 허공을 끌어안는다......

猫になりたい tsuji ayano

を消したまま話を續けたら 아카리오케시타마마하나시오츠즈케타라 불빛을끈채로이야기를계속하니 ガラス向う側で星がひとつ消えた 가라스노무코-가와데호시가히토츠키에타 창문너머의저편에서별이하나사라졌어 かわまわしながら通をかけ拔けて 카와마와리시나가라토오리오카케누케테 공회전을하며길을빠져나가 碎けるそ時は君名前だけ呼ぶよ 쿠다케루소노토키와키미노나마에다케요부요

천사의 그림물감 마크로스

黃昏 映す 窓へと 舞る 타소가레 으쯔스 마도베헤토 마이오리루 황혼이 비치는 창가에 춤추듯 내리는 きらめく そよ風 吸こんで 空を 見る 時 키라메쿠 소요카제 스이콘데 소라오 미루 토키 반짝이는 산들바람 마시며 하늘을 볼 때 悲し 出き事が ブル-に 染めた 心も 카나시이 데키고토가 부루-니 소메따 코코로모 슬픈 일들이 우울하게 물드는

心繪 / Kokoroe (마음 속의 그림) Road Of Major

た 夢 と   ここにある 今 에가이타유메토 코코니아루이마 그려왔던 꿈과 여기에 있는 지금 2 つ 景色 見比 べても 후타츠노케시키 미쿠라베테모 두 개의 풍경을 비교해 봐도 形 をかえて   ここにあるは 카타치오카에테 코코니아루노와 모양을 바꿔서 여기에 있는 건 確 かな1つ 타시카나히토츠노모노 확실하게 하나인 것 過 ぎゆく

心繪 / Kokoroe (마음 속의 그림) Various Artists

하면서도 僕ら幕開けたあ夏 보쿠라노 마쿠아케 타아노나츠 우리들의 막이 열린 그 여름 色んな事を分かはじめた秋と何か失った冬 이로은나코토오 와카리하지메타 아키토나 니카우시낫타후유 여러일들을 알기시작했던 가을과 무언가를 잃은 겨울 ガラクタ山から探すあ夢 가라쿠타노야마카라 사가스 아노히노유메 잡동사니더미로부터 찾는 그 날의 꿈 響けこ聲よ響けこ心よ 히비케

るろうに劍心 (夏の繪) 凉風眞世, 藤谷美紀

ゆれる かげ さんばしで 흔들리는 그림자는 선창에 そっと よそってに 살짝 달라붙어 있는데, ふた まだ せを むげて 두사람은 아직 등을 돌린채 じゃれるように けんか つづけてるね 장난치듯 다툼만을 계속하고 있어.

hollow Fate/hollow ataraxia

崩(くず)れた硝子(ガラス)(え) ひろ集(あつ)める夢(ゆめ) 쿠즈레따가라스노에 히로이아쯔메루유메 부서진 유리그림 주워모은 꿈 漂(ただよ)續(つづ)ける 따다요이쯔즈께루 계속해서 방황해 君(きみ)名前(なまえ)さえも失(な)くしてしまそう 키미노나마에사에모나꾸시떼시마이소오 너의 이름조차 잊어버릴 것같아 孤獨(こどく)な樂園(らくえん) 虛

Loop&Loop Asian Kung-Fu Generation

右手に白紙 미기테니시로이카미 오른손에 하얀 종이 理由なき僕を描た途中で投げ出す 리유-나키보쿠노에오에가이따토츄-데나게다스 이유 없이 내가 그림을 그리던 도중에 던져버렸어 そ光る明日を 소노히카루아스오 그 빛나는 내일을 左手汚して 히다리테요고시떼 왼손을 더럽히며 名も無き君を描た宇宙で出會った 나모나키키미노에오에가이따우츄-데데앗따

ル-プ&ル-プ Asian Kung-Fu Generation

ル-プ&ル-プ 右手に白紙 미기테니시로이카미 오른손에 하얀 종이 理由なき僕を描た途中で投げ出す 리유-나키보쿠노에오에가이따토츄-데나게다스 이유 없이 내가 그림을 그리던 도중에 던져버렸어 そ光る明日を 소노히카루아스오 그 빛나는 내일을 左手汚して 히다리테요고시떼 왼손을 더럽히며 名も無き君を描た宇宙で出會った 나모나키키미노에오에가이따우츄-데데앗따

ゎ-ぷ&ゎ-ぷ Asian Kung-Fu Generation

右手に白紙 미기테니시로이카미 오른손에 하얀 종이 理由なき僕を描た途中で投げ出す 리유-나키보쿠노에오에가이따토츄-데나게다스 이유 없이 내가 그림을 그리던 도중에 던져버렸어 そ光る明日を 소노히카루아스오 그 빛나는 내일을 左手汚して 히다리테요고시떼 왼손을 더럽히며 名も無き君を描た宇宙で出會った 나모나키키미노에오에가이따우츄-데데앗따

You were my everything 日之內繪美

あなたにとって 와따시니톳떼 아나따니톳떼 내게 있어 그대에게 있어 素敵な思出になる

渚にまつわるエトセトラ (해변에 얽힌 Etc) Cover Lover Project

車(くるま)で 驛(か)けてこ キャラメル 氣分(きぶん)で はじける リズムで 氣(き)になる ラジオは BBC 海岸(かがん)づたに マゼラン祭(まつ)で ハッスル 音頭(おんど)で 飛(と)び交(か)う カモメは BOAC メリケン波止場(はとば)で なぜか ソワソワして 水着(みずぎ)で フルスピ-ド 松原(まつばら)では すぐ リキュ-ル カニ 食(た)べ

猫になりたい Spitz

猫になを消したまま話を續けたら 아카리오케시타마마하나시오츠즈케타라 불빛을끈채로이야기를계속하니 ガラス向う側で星がひとつ消えた 가라스노무코-가와데호시가히토츠키에타 창문너머의저편에서별이하나사라졌어 かわまわしながら通をかけ拔けて 카와마와리시나가라토오리오카케누케테 공회전을하며길을빠져나가 碎けるそ時は君名前だけ呼ぶよ

Try Liv

Give a little more try 振かえるな Give a little more try 후리카에루나 Give a little more try (뒤돌아보지마) 振返るな 樂し事が待ってる 逃げなで步て 타노시이코토가맛떼이루 니게나이데아루이떼 (즐거운 일이 기다리고 있어 도망가지말고 걸어가) A long time ago お互

だいすきな繪本とママのうた 大谷育江

フワリフワリ 浮かんでる 사뿐히 사뿐히 떠오르고 있어 あ雲に 저 구름에 오르고 싶어 ゆらゆら 搖れながら 흔들흔들 흔들리면서 お晝寢もしたな 낮잠도 자고 싶구나 おなかがすたときは パクリ 배가 고팠을 때는 꿀꺽 あまくっておしそうな ド-ナツ雲 달콤하게 맛있을 것 같은 도너츠 구름 おやすみまえはつも 자기 전에는

繪夢~for my dear~ Gackt

突然出逢心から喜びと, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「つしか終わるかもしれな···」そんな感覺におびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つめてた 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만 何もわからずに

繪夢 ~ for my dear Gackt

夢 ~ for my dear ~--Gackt (회몽) Lyrics & Music by Gackt.C [解析 : escaflow] 突然出達心から喜びと, (돌연한 만남으로의 진심 어린 기쁨과,) [つしか終わるかもしれな...] そんな感覺におびえて ([언젠가 끝날지도 알수 없는...]

You said, you did feat. Hi-D 日之內繪美

오지 않았어 これで終泣き崩れた一人 코레데오와리나키쿠즈레따히또리 이걸로 끝이라며 혼자 쓰러져 정신없이 울었어 ※なぜすれ違った?  

ああっ女神さまっ(展覽會の繪) GFC

Corridor つきあたには CORRIDOR 막다른 곳엔 ちま めがみさまがが 한장의 여신님 그림이 있어요. なぜか なも なき がか 왠지 이름 모를 화가의 ぬくもに みせられ たたずむ 따뜻함에 매료되어 멈춰섰지요. たぐつでしょ あなた あくび ころした かお 따분하지요? 당신은 하품을 참는 얼굴.

아포크리파/0 河合繪里

『誓エスペロス_맹세의 에스페로스 』 작사: 畑 亞貴 작곡/편곡: 七瀨 光 노래: 河合里 こんなに遠(とお)二人(ふた)も 코응나니 토오이 후타리모(이렇게 먼 두 사람도) 同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)てる 오나지 유메오 미테이루(같은 꿈을 꾸고 있어) flow with love 未來(みら)君(きみ)が欲(ほ)しよ 미라이노

crying 日之內繪美

ねえあ日から一度も會ってなにね (네- 아노히카라 이치도모 앗테나이노니네) 있잖아요, 그 날 부터 한 번도 만나지 않았는데 もう大丈夫なんてなんで解る私? (모- 다이죠-부난테 난데 와카루노 와타시) 나는 이미 괜찮다니 어떻게 알 수 있나요?

裸の王樣 LOVE PSYCHEDELICO

妄想はすれ違うたび好きな言葉で言う 모-소-와스레치가우타비스키나코토바데이우 망상은엇갈릴때마다좋아하는말들을말하지 叫びたくとも叶わな日日に how I wonder 사케비타쿠토모카나와나이히비니 how I wonder 울부짖고싶어도생각되로되지않던날들에 how I wonder 盲目イルミネ-ションそゃ君は氣付かずに言う 모-모쿠모이루미네이션소랴키미와키즈카즈니유우

繪畵敎室 / Kaiga Kyoushitsu (회화교실) Asian Kung-Fu Generation

返し日常に 答えなどなから 쿠리카에시노니치죠니 코타에나도나이카라 반복하기만 하는 일상에 답 같은건 없으니까 悲しみに暮れるだけ 카나시미니쿠레루다케 슬픔에 기대 살아갈 뿐 中?卒業アルバムに刻んだ淡 츄우가쿠소츠교노아르바무니키잔다아와이네가이 중학교 졸업 앨범에 새겼던 희미한 바램 思出して?

木綿のハンカチ一フ (Momen No Handkerchief - 무명 행커치프) Cherish

戀人よ 僕は旅立つ 東へと 向う列車で はなやだ街で 君へ 探す 探すつもえ あなた私は 欲しはなよ ただ都會具に 染まらなで掃って 染まらなで掃って 戀人よ 半年が過ぎ 逢えなが 泣かなでくれ 都會で流行 指輪を送るよ 君に 君に似合うはずだ え 星ダイヤも 海に眠る?

魔法騎士 レイア-ス(モコナの繪かきうた) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

光 まある たまごに バナナが ふたつ 두웅근 달걀에, 바나나가 두개. まんまる おけに みかづきが ふたつ 동그란 연못에, 초승달이 두개. ゆかご ふたつに まくらも ふたつ 요람 두개에, 베개도 두개. かわ あんよは 귀여운 발은.. 'あれれ モコナ' '어라라 모코나' 'ぷう' '뿌-' 2.

裸の王樣 (Hadaka No Ousama ? 벌거벗은 임금님) Love Psychedelico

妄想はすれ違うたび好きな言葉で言う 모-소-와스레치가우타비스키나코토바데이우 망상은엇갈릴때마다좋아하는말들을말하지 叫びたくとも叶わな日日に how I wonder 사케비타쿠토모카나와나이히비니 how I wonder 울부짖고싶어도생각되로되지않던날들에 how I wonder 盲目イルミネ-ションそゃ君は氣付かずに言う 모-모쿠모이루미네이션소랴키미와키즈카즈니유우

風のある日に Be The Voice

Song Title : 風ある日に(카제노아루히니)-바람 부는 날에 Song by : Be the voice Music By : Junko Wada, Words By : Junko Wada, あ日風は舞こんで 아노히카제와마이콘데 그 날 바람은 날아 들어와 小さな奇跡をおてゆきました 치이사나키세키오오이테유키마시타 작은 기적을 두고