가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ゴ-ショ-グン發進 せよ 戰國魔神ゴ-ショ-グン

푸른 색 버튼을 알고 있느냐 え いまが その 時だ  타타카에 이마가 소노 토키다 싸워라 지금이 바로 그때다. 空を 見ろ 5秒前 소라오 미로 핫신 고뵤우마에 하늘을 봐라 발진 5초전 宇宙スペ-ス №1  №1  우쥬- 스페-스 넘버 원.

戰國魔神ゴ-ショ-グン(ゴ-ショ-グン發進せよ!) 水木一郞

んごく まじん NO.1 전국 마신 넘버 원. うちゅう スペ-ス NO.1 우주 스페이스 넘버 원. んごく まじん NO.1 전국 마신 넘버 원. がっしん GO! がっしん GO! 합신 GO! 합신 GO! んごく まじん ショグン 전국 마신 고쇼군. むねに ほのおが もえてるか 가슴속에 불꽃이 타오르고 있는가?

come here! ダイタ-ン3 戰國魔神ゴ-ショ-グン

ダイタ-ン3 ダイタ-ン3 캄히아 다이탄3 다이탄3 come here 다이탄 3 다이탄 3 日輪の輝(かがや)きを 背()に ふけて 이치린노 카가야키오 세니 후케테 태양의 빛을 등에 업고 おれの身體(からだ)の おれの身體(からだ)の 血(ち)が さわぐ 오레노 카라다노 오레노 카라다노 치가 사와구 나의 몸에 나의 몸에 흐르는 피가 끓어오른다.

燃えろ!ス-パ-戰隊魂!! 堀江美都子&水木一郞

ス-パ-隊魂!! 作詩/桑原永江 作曲·編曲/龜山耕 歌/堀江都子& 五色のマスクの士燃えろ!ス-パ-隊魂!! 고소쿠노마스크노센시 모에로! 수- 파 센타이 타마시이!! 다섯 색 마스크의 전사 불타라! 슈퍼전대혼!! 「正義を愛する熱い魂の傳說を聞け!!」 세이기오아이스루 아쯔이타마시이노 덴세쯔오 키케!!

マジンガ- Z 마징가Z OP 水木一郞

空(そら)に そびえる 鐵(くろがね)の 城(しろ) [소라니 소비에루 쿠로가네노 시로] 하늘에 우뚝 솟은 강철의 성 ス-パ- ロボット マジンガ- ゼット [스-파- 로봇또 마징-가- 젯또] 슈퍼 로봇 마징가 Z 無敵(むてき)の 力(ちから)は ぼくらの ために [무테끼노 찌카라와 보끄라노 타메니] 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義(いぎ

超電磁ロボ コン·バトラ-V(コン·バトラ-Vのテ-マ) 水木一郞

いぎの んしだ コン·バトラ-V 정의의 전사다. 콤바트라 브이. ちょうでんじ ヨ-ヨ- ちょうでんじ タツマキ 초전자 요요, 초전자 선풍, ちょうでんじ スピン 초전자 스핀. みたか でんじの ひっさつの わざ 보았느냐 전자의 필살기. いかりを こめて あらしを ぶぜ 분노를 담아서 폭풍우를 부른다.

마징카이저 드라마cd오프닝 水木一郞

마징카이저 드라마 CD 오프닝 マジンカイザ- 歌 : か 惡か 鋼鐵のカイザ- (かみか あくまか こうてつのカイザ-) 신인가 악마인가 강철의 카이저 ズババン! ズババン! 稻妻で 敵を打て (ズババン! ズババン! いなずまで てきをうて) 콰콰쾅! 콰콰쾅!

나에게 적은 없다 水木一郞

ス-パ-ロボット大 α - 我ニ敵ナシ (와레니 데키나시) 歌 : 燃ゆる我は 超機 타오르는 이 몸은 초기신 모유루 와레와 초호기진 靑き無敵の龍 龍虎王 아오키 무테키노 류우 류코오오 푸르른 무적의 용 용호왕 守れ平和 この世界 마모레 헤이와 코노 세카이 지켜라 평화 이 세계를 怒る天河の轟きが 이카루 텐카노 토도로키가

神魂合体ゴーダンナー!! 신혼합체 고단나

------------------------------------------------------- 「魂合体ーダンナー!!」Opening Theme 魂合体ーダンナー!!

バイセコ一大成功! プッチモニ

(おはうございま-す) (오하요-고자이마-스) (안녕하세요) めざまし時計が壞れてしまった 메자마시토케이가코와레시맛타 자명종시계가망가져버렸어요 めざまし時計を買いましょう (めざまし~) 메자마시토케이오카이마쇼- (메자마시~) 자명종시계를사요 (자명종시계) あつやきたまごが甘くてこまった 아츠야키타마고가아마쿠테코맛타 달걀꼬치가달아서곤란했어요

FAREWELL 원피스

め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자! 메리-호- -イング メリ-號 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- しばしの サヨナラと 野望を 乘て 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자!

Carurbell Farewell 원피스

め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자! 메리-호- -イング メリ-號 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- しばしの サヨナラと 野望を 乘て 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자!

고잉메리호 알수없음

め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자! 메리-호- -イング メリ-號 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- しばしの サヨナラと 野望お 乘て 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자!

Carurbell Farewell onpiece

메리-호- -イング メリ-號 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- しばしの サヨナラと 野望を 乘て 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자!

今がその時だ 水木一郞

命(いのち)を燃(も)や 怒(いかり)を燃(も)や 今(いま)がその時(とき)だ 이노치오 모야세 이카리오 모야세 이마나 솟노 토키타 생명을 태워라 분노를 태워라 지금이 바로그때다 風(かぜ)がうなる大地(だいち)から 遠(とお)い星(ほし)を見上(みあ)げてる 카제가 우나미 다이치카라 토오이 호시오 미야메테르 바람이 떠는 대지에서 머나먼 별을 올려다본다.

Carurbell Farewell Onepiece

メリ-- 스스메! 메리-고- 가자! 메리-호- -イング メリ-號 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- しばしの サヨナラと 野望お 乘て 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고 め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자!

고잉 메리호 One Piece

출처- http://esya.bnp.co.kr/ め! メリ-- 스스메! 메리-고- 가자! 메리-호- -イング メリ-號 고-잉구 메리-고우 고잉 메리호- しばしの サヨナラと 野望を 乘て 시바시노 사요나라토 야보우오 노세테 *"안녕"은 잠깐, 야망(희망)을 싣고   め! メリ-- 스스메!

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

時を越えて 시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:田中伸 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果てない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さえ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしてゆく 눈동자를 빛내며 적셔나간다 愛 あふれる熱

パ一リィナイッ (파티 나잇) Orange Range

ダンシングパラパラヤングマンウェルカム to the ショ-タイム 단싱구파라파라양구만웨루카무 to the 쇼-타이무 Dancing para para young man welcome to the show time 心がゾクゾク+身體が搖れる 코코로가조쿠조쿠+카라다가유레루 마음이두근두근+몸이흔들려 ダンシングパラパラヤングマンウェルカム to the ショ-タイム

ゴ-ル Buono! (보노!)

形のない物ばかり欲しがって寂しくなった 카타치노 나이 모노 바카리 호시갓테 사미시쿠낫타 형태가 없는 것만을 원해서 쓸쓸해졌어 日常を追うのが精杯で そこに咲く花 見落としてた 니치죠오 오우노가 세이잇파이데 소코니 사쿠 하나 미오토시테타 일상을 쫓는 것이 고작이라서 거기에 핀 꽃을 떨어드렸어 僕らはどこへ向かうの? 보쿠라와 도코에 무카우노?

イミテイション·ゴ-ルド TAK MATSUMOTO featuring 倉木麻衣

TAK MATSUMOTO featuring 倉麻衣 - イミテイション?

神魂合体ゴーダンナー!! .

真っ赤なプラズマ 今 (막카나 프라즈마 이마) 붉은 플라즈마가 지금 瓦礫の戦場(つち)に立つ (가레키노 츠치니 타츠) 황량한 전장에 선다 うなる巨体 の化身 (우나루 쿄타이 카미노 케신) 울부짖는 거체, 신의 화신 聖なる名は ー ーダンナー (세이나루 나와 고

マジンガ-Z (Zのテ-マ) 水木一郞

마징가 Z あらそいたえない このの なかに 싸움이 끊이지않는 이 세상 속에서 しあわ もとめて あくを うつ 행복을 찾아 악을 쳐부순다. ひとの ずのうを くわえた ときに 사람의 두뇌를 더했을때에 マジンガ- Z マジンガ- Z 마징가 Z, 마징가 Z おまえこそ みらい もたらす 너야말로 미래를 가져온다.

特倫斯夢遊仙境 / Wonderland Terence Lam

太逼真的惡耗纏著 太堅穩的隔膜圍著 太崩緊的腦部何事又煩惱著 你可知這個地球上 有千億種怪異模樣 快出走觀照著迷幻 告別惆悵 雪裡 那雪獸 滲奇香 斜角裡 覺有 麻瓜演奏場 暗笑我 這歲數 愛幻想 你卻變作頑石 心不知癢 陪我迷上荒謬 越過幻變山丘 拾塊碎伸手學施小咒 踏遍無數星斗 雲雨外喝清酒 忘記俗世幾多繁瑣的爭鬥 doo~ doo~ doo

ル-ト246 후카다 쿄코(深田恭子)&The two

-- (스피-도 아게테 고-고-고-) 스피드를 높여서 Go!

Secret Garden Horie Yui

秘密の遊園地 め! ジェットコ?スタ?! 空へ向かって飛び出そう 星の海が 手拍子で待っている 走れ! ジェットコ?スタ! 大きな?踏み出そう 星の海へ 恐れることないから 背中の羽合わて この手につかまっててね!! いつもは履いてないスニ?カ?なんて履いちゃって 信?は?

ふしぎの海のナディア(レッツ ゴ- ジャンくん) 日高のり子

ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ぼくの なまえは 내 이름은 ジャン ロック ラルティグ 쟝 로크 라르티그 かいで いちばんの かがくしゃさ 세계 제일의 과학자야.

Nadia105 나디아

レッツ - ジャンくん 노래: 日高のり子 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ジャン ジャン ジャン 쟝 쟝 쟝 ぼくの なまえは 내 이름은 ジャン ロック ラルティグ 쟝 로크 라르티그 かいで いちばんの かがくしゃさ 세계 제일의 과학자야.

My Ankel!! (All ICE 8-bit Remix) (阿基里斯) Mango Jump (芒果醬)

事情生在個風高夜黑的晚上 我騎著車 準備要去夜衝 地點在大學城的橋旁邊 我才剛動車 腳他媽就撞傷 啊我痛的大叫 腦袋也空白了 只剩下黑色的夜還有腳的血在流 來人啊救救我吧 救救我 腳下的阿基里斯 華麗殞落 阿基里斯 你怎麼還沒陪我征沙場就先死 阿基里斯 我還要運動百年你怎麼就先死 阿基里斯 你怎麼還沒等我成為英雄就先死 阿基里斯 只能說少了你的加持

ル-ト246 Fukada kyoko

그녀석을 만나러 바이크를 달리는 거야 ケイタイ電話 いつもつながらない 휴대전화...항상 연결이 안되지 アイツのことがとてもきになる 그녀석이 무척이나 마음에 걸려 逢いたくなったら逢いに行く 만나고 싶어지면 만나러 가는 거야 淋しくなったら甘えるの 외로워지면 응석을 부리는 거야 若い娘はそういうものなの 젊은 아가씨들은 모두 그런 법야 スピ-ド上げて -

マジンカイザー 水木一郎

か惡か 鋼鐵のカイザ- 카미카 아쿠마카 코우테츠노 카이자 신인가 악마인가 강철의 카이저 ズババン! ズババン! 즈바방! 즈바방! 즈바방! 즈바방! 稻妻で敵をうて 이나즈마데 테키오 우테 번개로 적을 쏘아라 胸のゼットは俺たちの約束 무네노 젯토와 오레타치노 야쿠소쿠 가슴의 Z는 우리들의 약속 ズババン! ズババン! 즈바방!

나는야 그레이트마징가 2001ver. 水木一郞

嵐(あらし)を呼()ぶぜ 그레-토 다이훈- 아라시오 요부제 그레이트 타이푼! 폭풍을 부른다 おれはグレ-ト! グレ-トマジンガ-!! 오레와 그레-토 그레-토 마진가- 나는 그레이트! 그레이트 마징가!! ダッシュ! ダッシュ! ダンダンダダン 대시! 대시! 당당다당   ダッシュ! ダッシュ! ダンダンダダン 대시! 대시!

おれはグレ-トマジンガ 2001ver 水木一郞

嵐(あらし)を呼()ぶぜ 그레-토 다이훈- 아라시오 요부제 그레이트 타이푼! 폭풍을 부른다 おれはグレ-ト! グレ-トマジンガ-!! 오레와 그레-토 그레-토 마진가- 나는 그레이트! 그레이트 마징가!! ダッシュ! ダッシュ! ダンダンダダン 대시! 대시! 당당다당   ダッシュ! ダッシュ! ダンダンダダン 대시!

'レッツゴ-' / 'Let's Go' (Mio Ver.) Akiyama Mio

レッツゴ--! 렛츠 고! 렛츠 고 고! 렛츠 고! 렛츠 고 고! レッツゴ-! レッツゴ---! 렛츠 고! 렛츠 고 고 고! 렛츠 고! 렛츠 고 고 고! レッツゴ-! レッツゴ--! 렛츠 고! 렛츠 고 고! 렛츠 고! 렛츠 고 고! レッツゴ-! レッツゴ---! 렛츠 고! 렛츠 고 고 고! 렛츠 고! 렛츠 고 고 고! レッツゴ-! レッツゴ--!

グレ-ト マジンガ- 그레이트 마징가 水木一郞

불타는 우정 きみと いっしょに 惡(あく)を うつ [기미또 잇쇼니 아끄오 우쯔] 너와 함께 악을 무찌른다 殺(ひっさつ) パワ- サンダ- ブレ-ク [힛사쯔 파와- 산-다- 부레-크] 필살 파워 썬더 브레이크 惡(わる)い やつらを ぶちのめす [와루이 야쯔라오 부찌노메스] 나쁜 녀석들을 때려눕힌다 グレ-ト タイフ-ン あらしを 呼()

レッツ ゴ― ゲキ·ガンガ_3 金田めろん

ゆめを つく だきしめう まえだけを みつめて レッツゴ― パッション (유메오 츠요쿠 다키시메요 마에다케오 미츠메테 렛츠고 팟션) 꿈을 힘껏 껴안자. 앞만을 바라보며 Let's Go Passion. たお! あんこくの うちゅうの まおうを レッツゴ― ゲキ·ガンガ― 3 (타오세 아응코쿠노 우츄우노 마오오 렛츠고 게키강가 쓰리) 물리쳐라!

ああっ女神さまっ(正調·自動車部部歌) 猫實工大 自動車部

っつの しゃりんに いのちを あずけ 4개의 바퀴에 목숨을 걸고 めざす その さき てんごく!? ちごく!? 목표하는 그 앞은 천국인가!? 지옥인가!? そくど おとすな たんいを おと 속도를 떨어뜨리지마. 단위를 떨어뜨려. -ルを めざして とびだそう 결승점을 향해서 뛰쳐나가자.

animetal 사카모토 에이조우

キャシャ-ン(作詩:龍の子プロダクション企畵文藝部,作曲:菊池俊輔) 6.え!ポリマ-(作詩:鳥海盡三,作曲:菊池俊輔) 7.行くぞ!-ダム(作詩:若林,作曲:小林亞星) 8.バビル2世(作詩:東映二,作曲:菊池俊輔) 9.コン·バトラ-Vのテ-マ(作詩:八手三,作曲:小林亞星) 10.ボルテスVの歌(作詩:八手三,作曲:小林亞星) 11.立て!

倉木麻衣「イミテイション·ゴ-ルド」 TAK MATSUMOTO

-ルド 이미테이션 골드. (아아아 이미테이숀 고르도) ア?ア?ア 燒けた素肌が 그을린 피부가 (아아아 야케타 스하다가) ア?ア?ア イミテイション?-ルド 이미테이션 골드. (아아아 이미테이숀 고르도) 若いと思う今年の人 젊다고 생각한 올해의 그 사람. (와카이토 오모우 코토시노 히토요) 聲が違う 年が違う 목소리가 달라.

魔神見參 jam project

見參 愛り赤く 아이요리 아카쿠 사랑보다 붉게 燃や,命の鼓動を! 모야세, 이노치노 코도우오 불태워라, 생명의 고동을! 黑鉛の彼方に 코쿠엔노 카나타니 흑연의 저멀리로 明日を見詰めて 아스오 미츠메테 내일을 바라보며 敵を打て 테키오 우테 적을 쏘아라!

イミテイション·ゴ-ルド TAK MATSUMOTO

-ルド 이미테이션 골드. (아아아 이미테이숀 고르도) ア?ア?ア 燒けた素肌が 그을린 피부가 (아아아 야케타 스하다가) ア?ア?ア イミテイション?-ルド 이미테이션 골드. (아아아 이미테이숀 고르도) 若いと思う今年の人 젊다고 생각한 올해의 그 사람. (와카이토 오모우 코토시노 히토요) 聲が違う 年が違う 목소리가 달라.

轟轟戰隊 ボウケンジャ- NOB

보우켄쟈 地球の果てまで目指!ボウケンジャ- 지구의 끝까지 목표로 해! 보우켄쟈 Ready Go!!

최강용자로봇군단 용자왕 가오가이가

와레라노 나카마와 후지미다제 우리들의 친구는 불사신이다 -! ギンギンギンギンギン! 고 고 고 고 고 깅 깅 깅 깅 깅 GO GO GO GO GO 깅 깅 깅 깅 깅 メカの體だ ガンガンガンガンガン! 메카노 가라다다 강 강 강 강 강 메카의 몸체다 강 강 강 강 강 え 勇者ロボ軍團!

최강용자로봇군단 용자왕 가오가이가

와레라노 나카마와 후지미다제 우리들의 친구는 불사신이다 -! ギンギンギンギンギン! 고 고 고 고 고 깅 깅 깅 깅 깅 GO GO GO GO GO 깅 깅 깅 깅 깅 メカの體だ ガンガンガンガンガン! 메카노 가라다다 강 강 강 강 강 메카의 몸체다 강 강 강 강 강 え 勇者ロボ軍團!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(ほっとけないよ) 富澤美智惠, 久川 綾

うさぎ: どう あたしは いつも かたおもいです-だ 우사기: 그래. 어차피 나는 언제나 짝사랑이라구! ル ナ: いじけないで うさぎちゃん, ライバ-ルは ときには すてきな おともだち 루 나: 기운을 내. 우사기쨩, 라이벌은 때로는 멋진 친구, なかまに なるの 동료가 되는거라구.

ゴ-ゴマシ-ン aiko

마음 없는 말을 단지 늘어놓고 そんなんじゃないからそうじゃないから (손난쟈나이카라 소우쟈나이카라 ) 그게 아니니까 그런게 아니니까 走り去った足音のリズムに耳を傾けて「さうなら」 (하시리삿-타 아시오토노리즈무니 미미오 카타무케데「사요나라」) 사라져버린 발걸음의 리듬에 귀를 귀울이며「안녕」 側にいる事スペシャルだったのに (소바니이루 코토 스페샤루 닷타노니

마징가Z 2001ver. 水木一郞

とば鐵拳! ロケットパンチ 토바세테켄! 로케토판치 날려라 무쇠주먹! 로켓트펀치 今だ だすんだ ブレストファイア- 이마다 다슨다 브레스토화이아- 지금이다 뿜어라 브레스트 화이아- マジンゴ-! マジンゴ-! マジンガ-Z 마징고- 마징고- 마징가-Z 마징고! 마징고!

マジンガZ 2001ver 水木一郞

とば鐵拳! ロケットパンチ 토바세테켄! 로케토판치 날려라 무쇠주먹! 로켓트펀치 今だ だすんだ ブレストファイア- 이마다 다슨다 브레스토화이아- 지금이다 뿜어라 브레스트 화이아- マジンゴ-! マジンゴ-! マジンガ-Z 마징고- 마징고- 마징가-Z 마징고! 마징고!

魔物ハンタ- 妖子 (戀のク-デタ- ゴ-ゴ-) 久川 綾

こいに おちたら ク-デタ- - 사랑에 빠졌다면 쿠데타 GO GO. はかいてきな ひび 파괴적인 나날들. たたかえ FIGHT FIGHT あい あるかぎり 싸우세요. FIGHT FIGHT 사랑이있는한 ゆめみる ものたち みな すくわれる 꿈꿔온 것들을 모두 구할수 있어요. たたかえ FIGHT FIGHT ちからづきても 싸우세요.

パリィナイッ オレンジレンジ

くれいじ-なビ-トに身を任 코코로노 토비라오 open! going! 쿠레이지-나 비-토니미오마카세 마음의 문을 open! going!