가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

시간을 넘어서 作訶:坂井 大 作曲:田中伸 補作曲:飯塚昌明 編曲:飯塚昌明 歌唱:, ヒロノブ, MIO Oh 果ない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる星屑さ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしゆくよ 눈동자를 빛내며 적셔나간다 愛 あふれる熱

23 SOULTAKER JAM Project

23 SOULTAKER by [JAM Project] SOULTAKER JAM Project 앨범 : SOULTAKER 작사 : 미즈키 이치로() & 카게야마 히로노부(ヒロノブ) 작곡 : 미즈키 이치로() & 카게야마 히로노부(ヒロノブ) 편곡 : 스도우 켄이치 きづついた ひびの むこうに なにが まつのか Soul

熱風! 疾風! サイバスタ- MIO

사이버스타 노래: , ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

강철의 메시아 Unknown

< 鋼の救世主(メシア) > 作詞:ヒロノブ   作曲:千澤 仁   編曲:須藤賢 歌:JAM Project  (, ヒロノブ, 松本梨香, さかもといぞう, 遠藤正明) Love you Love you 世界(せかい)は Love you Love you 세계는 ただ 君(きみ)だけ待(ま)ち續(つづ)

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工藤 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須藤 賢 歌:JAM-PROJECT <> 夢(ゆめ)はもう蜃氣樓(しんきろう)じゃないのさ <遠藤> 傷付(きずつ)いたこの手()は 確(たし)かに觸(ふ)れた <松本> 痛(いた)みの先(さき)に見(み)た未來(みらい)へ <さかもと> 戰(たたか)いのロ-ドは果(は)なく續(つづ)く <>

今がその時だ 水木一郞

命(いのち)燃(も)やせ 怒(いかり)燃(も)やせ 今(いま)がその(とき)だ 이노치오 모야세 이카리오 모야세 이마나 솟노 토키타 생명을 태워라 분노를 태워라 지금이 바로그때다 風(かぜ)がうなる大地(だいち)から 遠(とお)い星(ほし)見上(みあ)げる 카제가 우나미 다이치카라 토오이 호시오 미야메테르 바람이 떠는 대지에서 머나먼 별을 올려다본다.

The SoulTaker 魂狩 JAM Project

#22768;(こ)が 이테츠쿠세카이니 코코로오요비사마스코에가 얼어붙은 세계에 마음을 상기시키는 목소리가 鳴(な)り響(ひび)く 나리히비쿠 울려퍼진다 <&遠藤> 孤独(こどく)に怯(おび)た 昨日(きのう)振(ふ)り切(き)っ 코도쿠니오비에타 키노오오후리키잇테 고독을 두려워했던 지난날을 뿌리쳐내고 <> 代(じだい

열풍! 질풍! 사이버스타 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

사이버스타 노래: , ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

열풍! 질풍! 사이버스타 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

사이버스타 노래: , ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

サイバスタ- (熱風! 疾風! サイバスタ-) 水木一郞, 影山ヒロノブ

かぜが よんでる いつか きいた あのこが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

愛だよねっ!!~ギアをつなごう~ JAM Project

no more) <> 誰(だれ)だっ 다레다앗테 누구라도 <&松本> (そう人間(にんげん)は) (소오닌겐와) (그래 사람이라면) <> 未完成(みかんせい)、 미카은세이, 미완성, <全員> 不器用(ぶきよう)だよ 부키요오다요 쓸모없어 <さかもと&&遠藤> どんな代(じだい)だっ みんなが

マジンガ-Z (Zのテ-マ) 水木一郞

마징가 Z あらそいたない このよの なかに 싸움이 끊이지않는 이 세상 속에서 しあわせ もとめ あく うつ 행복을 찾아 악을 쳐부순다. ひとの ずのう くわた ときに 사람의 두뇌를 더했을때에 マジンガ- Z マジンガ- Z 마징가 Z, 마징가 Z おまこそ みらい もたらす 너야말로 미래를 가져온다.

マジンガ- Z 마징가Z OP 水木一郞

空(そら)に そびる 鐵(くろがね)の 城(しろ) [소라니 소비에루 쿠로가네노 시로] 하늘에 우뚝 솟은 강철의 성 ス-パ- ロボット マジンガ- ゼット [스-파- 로봇또 마징-가- 젯또] 슈퍼 로봇 마징가 Z 無敵(むき)の 力(ちから)は ぼくらの ために [무테끼노 찌카라와 보끄라노 타메니] 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義(せいぎ

마징카이저 드라마cd오프닝 水木一郞

마징카이저 드라마 CD 오프닝 マジンカイザ- 歌 : 神か 惡魔か 鋼鐵のカイザ- (かみか あくまか こうつのカイザ-) 신인가 악마인가 강철의 카이저 ズババン! ズババン! 稻妻で 敵 (ズババン! ズババン! いなずまで ) 콰콰쾅! 콰콰쾅!

POWER JAM Project

;ドは果(は)なく続(つづ)く 타타카이노로-도와하테나쿠츠즈쿠 싸움의 길은 끝없이 이어지고 <> 太陽(たいよう)にこの手()かざし 타이요오니코노테오카자시테 태양에 이 손을 향해서 生(い)きゆく強(つよ)さ確(たし)かめた… 이키테유쿠츠요사오타시카메타… 살아가는 강함을 확인했다...

HEATS (진겟타로보 OVA 2ND 오프닝) 影山ヒロノブ

아쯔크나레 유메미르카나타에 야키츠크호네미데코로바세 불타올라라 꿈꿔오던 저너머로 타오르는 몸을 던져버리자 かけあがれ ひとみ そらさず いきること たしかめろ 카케아가레 히토미오 소라사즈 이키테르코토오 타시카메로 달려나가자 옆을 보지말고 살아가는 것만을 확신하자 간주 + 애드립 しんゆうのいみも めぐれるわけも ビルのすきまじゃわからない

HEATS 影山ヒロノブ

불타올라라 꿈꿔오던 저너머로 타오르는 몸을 던져버리자 かけあがれ ひとみそらさず いきることたしかめろ ->카케아가레 히토미오소라사즈 이키테루코토오타시카메로 달려나가자 옆을 보지말고 살아가는 것만을 확신하자 간주 + 애드립 しんゆうのいみも めぐれるわけも ビルのすきまじゃわからない ->싱유우노이미모 메구레루와케모 비루노스키마쟈와카라나이

戰國魔神ゴ-ショ-グン(ゴ-ショ-グン發進せよ!) 水木一郞

あかい ボタン しっるか 붉은 보턴을 알고있는가? あおい ボタン しっるか 푸른 보턴을 알고있는가? たたか いまが そのときだ 싸워라. 지금이 바로 그때다. そら みろ はっしん ごびょうま 하늘을 보라. 발진 5초전. うちゅう スペ-ス NO.1 우주 스페이스 넘버 원. せんごく まじん NO.1 전국 마신 넘버 원.

마징가Z 2001ver. 水木一郞

空に そびる くろがねの城 소라니 소비에루 쿠로카네노시로 하늘에 우뚝솟은 강철의 성 ス-パ-ロボット マジンガ-Z 스파로보토 마징가-Z 슈퍼로봇 마징가Z 無敵の 力は ぼくらの ために 무테키노 치카라와 보쿠라노 타메니 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義の 心 パイルダ-オン 세이키노 코코로오 파일다-온 정의의 마음을

マジンガZ 2001ver 水木一郞

마징가 Z 오프닝 鋼の 城 (강철의 성) 空に そびる くろがねの城 소라니 소비에루 쿠로카네노시로 하늘에 우뚝솟은 강철의 성 ス-パ-ロボット マジンガ-Z 스파로보토 마징가-Z 슈퍼로봇 마징가Z 無敵の 力は ぼくらの ために 무테키노 치카라와 보쿠라노 타메니 무적의 힘은 우리들을 위해서 正義の 心 パイルダ-オン

Maskman OP 影山ヒロノブ

人は不思議な力秘める 히토와 후시기나 치카라 히메테루 사람은 신비한 힘을 감추고 있어 胸でささやく誰かの聲に 무네데 사사야쿠 다레카노 코에니 가슴에서 속삭이는 누군가의 목소리에 耳澄ませよ 미미오 스마세요 귀를 귀울여라 あ! あ! 君の體は 아! 아! 기미노 카라다와 아! 아!

木洩陽の季節 Lamp

もう過ぎ去ったの中 모-스기삿타토키노나카 이제 지나간 과거 속 まどろむ週末 街のざわめき 마도로무슈-마츠마치노자와메키 꾸벅꾸벅 조는 주말, 거리의 웅성거림 き り 疲れた日 아루키샤베리츠카레타히비 재잘거리며 돌아다니다 지친 날들 急ぎ足でけける コトひるが 이소기아시데카케누케루코-토히루가에시테 잰걸음으로 코트를 날리며 앞질러가요

ゲッタ-ロボ 2001ver 影山ヒロノブ

ガン ガン ガン ガン 강 강 강 강 쾅 쾅 쾅 쾅 わかい いのちが まっかに も 와까이 이노치가 맛까니 모에떼 젊은이의 목숨이 새빨갛게 타오르며 ゲッタ- スパ-ク そらたかく 겟타- 스파크 소라타카쿠 겟타 스파크 하늘 높이 みたか がったい ゲッタ-ロボだ 미따까 갓타이 겟타로보다 보았느냐 합체 겟타로보다 ガッツ ガッツ

열풍질풍 사이버스타 사이버스타

사이버스타 노래: , ヒロノブ, MIO 출원: 슈퍼로봇대전 마장기신 かぜが よんでる いつか きいた あのこが 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. 카제가 요느데루 이추카 키이타 아노코에가 オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

運命の系 JAM Project

[サンライズ英雄譚 / Ending] 運命の糸 作詞:松本 梨香 作曲: ヒロノブ 編曲:須藤 賢 歌:JAM Project featuring 松本 梨香 コーラス: ヒロノブ 遠藤 正明 --------------------------- まだ間(ま)に合(あ)うかもしれない 今(いま)なら 마다마니아우카모시라나이

運命の&#31992; JAM Project

[サンライズ英雄譚 / Ending] 運命の糸 作詞:松本 梨香 作曲: ヒロノブ 編曲:須藤 賢 歌:JAM Project featuring 松本 梨香 コーラス: ヒロノブ 遠藤 正明 --------------------------- まだ間(ま)に合(あ)うかもしれない 今(いま)なら 마다마니아우카모시라나이

朝陽の中で微笑んで Isayama Mio

殘橋 作詞 諫 實生 作曲 諫 實生 唄 諫 實生 夕燒け殘橋に顔隱す間 유우야케 삼바시니 카오오 카쿠스토끼 저녁노을 잔교에 얼굴을 감추는 시간 街のは面に搖れる 螢の群れよ 마찌노히와 미가오니 유레루 호타루노 무레요 마을의 불은 수면에 흔들리는 반디불 무리 海岸通りに寄せ返す波 카이가은 토오리니 요세떼 카에스 나미 해변길에

朝陽の中で微笑んで Mio Isayama

殘橋 作詞 諫 實生 作曲 諫 實生 唄 諫 實生 夕燒け殘橋に顔隱す間 유우야케 삼바시니 카오오 카쿠스토끼 저녁노을 잔교에 얼굴을 감추는 시간 街のは面に搖れる 螢の群れよ 마찌노히와 미가오니 유레루 호타루노 무레요 마을의 불은 수면에 흔들리는 반디불 무리 海岸通りに寄せ返す波 카이가은 토오리니 요세떼 카에스 나미 해변길에

Rats & star ~あの一番星へ~ 鈴木雅之

반짝이며흔들리는그눈에비치는빛 心から思うそう僕といついつまでも 코코로카라오모우소-보쿠토이츠이츠마데모 마음으로부터생각해그래나와언제언제까지나 目惚れだよ可愛い淚とその笑顔 히토메보레다요카와이나미다토소노에가오 한눈에반했어귀여운눈물과그웃는얼굴 君に夢中さ緖にいようよいつでも 키미니무츄-사잇쇼니이요-요이츠데모 그대에게빠져있지함께있어언제까지나

진겟타2기 OP 影山ヒロノブ 일본노래

불타올라라 꿈꿔오던 저너머로 타오르는 몸을 던져버리자 かけあがれ ひとみそらさず いきることたしかめろ 카케아가레 히토미오소라사즈 이키테루코토오타시카메로 달려나가자 옆을 보지말고 살아가는 것만을 확신하자 간주 + 애드립 しんゆうのいみも めぐれるわけも ビルのすきまじゃわからない 시은유우노이미모 메구레루와케모 비루노스키마쟈와카라나이 친구의

HEATS 슈퍼로봇대전 影山ヒロノブ 일본노래

불타올라라 꿈꿔오던 저너머로 타오르는 몸을 던져버리자 かけあがれ ひとみそらさず いきることたしかめろ 카케아가레 히토미오소라사즈 이키테루코토오타시카메로 달려나가자 옆을 보지말고 살아가는 것만을 확신하자 간주 + 애드립 しんゆうのいみも めぐれるわけも ビルのすきまじゃわからない 시은유우노이미모 메구레루와케모 비루노스키마쟈와카라나이 친구의

나는야 그레이트마징가 2001ver. 水木一郞

당당다당   スクランブル ダッシュ 스크램블 대시 おれは淚(なみだ)流(なが)さない 「ダダッダ-」 오레와 나미다오 나가사나이 다닷다- 나는 눈물을 흘리지 않아 「다닷다」 ロボットだから マシ-ンだから 「ダダッダ-」 로보토다카라 마신다카라 다닷다- 로봇이니까 머신이니까 「다닷다」 だけどわかるぜ 燃(も)る友情(ゆうじょう

おれはグレ-トマジンガ 2001ver 水木一郞

당당다당   スクランブル ダッシュ 스크램블 대시 おれは淚(なみだ)流(なが)さない 「ダダッダ-」 오레와 나미다오 나가사나이 다닷다- 나는 눈물을 흘리지 않아 「다닷다」 ロボットだから マシ-ンだから 「ダダッダ-」 로보토다카라 마신다카라 다닷다- 로봇이니까 머신이니까 「다닷다」 だけどわかるぜ 燃(も)る友情(ゆうじょう

木星 aiko

あなたに氣持ちる爲に 아나타니기모치오 츠타에루타메니 당신에게 이 마음을 전하기 위해서 全傳わらない齒がゆさに 스베테 츠타와라나이 하가유사니 모든것을 전할수 없는 안타까움에 あたしはあなたの前で 아타시와 아나타노마에데 나는 당신의 앞에서 澤泣い笑うわ 타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와 많이 울게 되고 많이 웃게 되요

木星 Aiko

あなたに氣持ちる爲に 아나타니기모치오 츠타에루타메니 당신에게 이 마음을 전하기 위해서 全傳わらない齒がゆさに 스베테 츠타와라나이 하가유사니 모든것을 전할수 없는 안타까움에 あたしはあなたの前で 아타시와 아나타노마에데 나는 당신의 앞에서 澤泣い笑うわ 타쿠상 나이테 타쿠상 와라우와 많이 울게 되고 많이 웃게 되요

超電磁ロボ コン·バトラ-V(コン·バトラ-Vのテ-マ) 水木一郞

だいち ゆるがす ちょうでんじロボ 대지를 뒤흔드는 초전자로보. せいぎの せんしだ コン·バトラ-V 정의의 전사다. 콤바트라 브이. ちょうでんじ ヨ-ヨ- ちょうでんじ タツマキ 초전자 요요, 초전자 선풍, ちょうでんじ スピン 초전자 스핀. みたか でんじの ひっさつの わざ 보았느냐 전자의 필살기.

마브러브 얼터너티브 [미래로의 포효] jam project

<> 立ち上がれ 気高く舞 天命(さだめ)受けた戦士よ 타치아가레 케다카쿠 마에 사다메오 우케타 센시요 일어서라 고고하게 춤추어라 운명을 짊어진 전사여 <福> 千の覚悟 身にまとい 센노 카쿠고 미니마토이 천의 각오를 몸에 감고서 <全員> 君よ 雄々

グレ-ト マジンガ- 그레이트 마징가 水木一郞

닷슈 단- 단- 다 단-] 대쉬 대쉬 단 단 다 단 ダッシュ ダッシュ ダン ダン ダ ダン [닷슈 닷슈 단- 단- 다 단-] 대쉬 대쉬 단 단 다 단 ダッシュ ダッシュ ダン ダン ダ ダン [닷슈 닷슈 단- 단- 다 단-] 대쉬 대쉬 단 단 다 단 スクランブル ダッシュ [스쿠란-부루 닷슈] 스크램블 대쉬 俺(おれ)は 淚(なみだ)

드래곤볼Z3 OP-俺はとことん止まらない!! 카게야마 히로노부(影山ヒロノブ)

俺が地球の盾になる 오레가 치큐우노 타테니나루 내가 지구의 방패가 되겠어 そうさ とことん止まらず鬪う 소우사 토코톤 토마라즈 타타카우 그래 마지막까지 멈추지 않고 싸우겠어 靑い地球が止まらず回るために 아오이 치큐우가 토마라즈 마와루 타메니 푸른 지구가 멈추지 않고 돌기 위해서 立ち向か 信念こめた拳は 타치무카에 신넨오 코메타 코부시와 맞서거라

浮世の波 THE BACK HORN

見慣れたはずの太陽背に 見慣れぬ場所步いる 蔓延(はびこ)る感傷振り解くように 踏みつけた 氣付けばは過ぎ去っ 今日も何處かでクダ卷く ?び付く傷つずつ そこらに撒き散らし 響く歌はあの日のメロディ 浮い沈む光と 流れ過ぎる世界につ小さな溜息 言葉?んで押し默る 日?

KI ZU NA JAM Project

<> 目(め)閉(と)じ 過(す)ぎ去(さ)った日々(ひび) 메오토지테 스기사앗타히비오 눈을 감고서 지나가버린 날들을 思(おも)い浮(う)かべた 오모이우카베테타 떠올려 보았어 僕(ぼく)達(たち)はどこへ行(ゆ)くのだろう so long 보쿠타치와도코에유쿠노다로오 so long 우리들은 어디로 가고있는걸까 so long

After The Rain Sweets

雨上がり閉じた傘 (아메아가리토지타카사 ) 비가 그친 뒤 접은 우산 たまり鏡 (미즈타마리미즈카가미) 물웅덩이, 수면 除いたり?いたり (노조이타리츠즈이타리) 바라기도 하고 이어지기도 하고 よみがる記憶 (요미가에루키오쿠) 되살아나는 기억 漏れ日が煌めい (코모레비가키라메이테) 나뭇잎 새로 비치는 햇살이 반짝거리며 映る?

Ano Hi e Toshio Furukawa

夏の海から突然キミが 僕の前に 姿みせた 青い汐風 濡れた髪そよぐ あわる笑顔に 言葉忘れた 出逢いは とし罪なもの たった度で 心うばわれる こんど逢たら 勇気だすよ こんど逢たら 勇気だすよ あのキミの 小さな着 ゆれる胸が まぶしかった 名前 聞かずに 帰っ来たけど 必らずキミに 逢ると信じた 出逢いは とし罪なもの たった度で 心うばわれる こんど

사이버 포뮬러 SIN ed - Power of Love 景山ヒロノブ

May be may be I'd waited for you きみに きみに 逢(あ)よかった 그대를 그대를 만나서 다행이야 運命(うんめい)が導(みちび)く distance 운명이 이끄는 distance Nerver nerver nerver so I nerver escape 赤(あか)い血(ち)が 熱(あつ)い鼓動(こどう)が 붉은 피가 뜨거운 고동이

Ride On Time 山下達郞

靑い平線 いま驅け拔けく (아오이 스이헤-셍오 이마 카케누케테쿠) 푸른 수평선을 지금 달려서 빠져나가요 とぎすまされた の流れ感じ (토기스마사레타 토키노 나가레 칸지테) 예민해진 시간의 흐름을 느껴요… アアときめきへと 動き出す世界は (아- 토키메키에토 우고키다스 세카이와) 아- 설레임을 향해서 움직이기 시작한 세상은 忘れかけた 遠い

Loveland,Island 山下達郞

Oh,loveland 目くるめく夏の午後 誰もが陰に逃げこんでた (메쿠루메쿠 나츠노 고고 다레모가 코카게니 니게콘데타) 눈이 빙글빙글 도는 여름의 오후, 모두들 나무그늘로 도망쳐 있어요 燒けつく石だたみの彼方に 搖らめく逃げの中から (야케츠쿠 이시다타미노 카나타니 유라메쿠 니게미즈노 나카카라) 불타는 돌로된 타다미 저편에 흔들리는 신기루 속에서

とべ ! グレンダイザ 2001ver 影山ヒロノブ

守れ 守れ 守れ 人間の星 みんなの地球 마모레 마모레 마모레 닌겐-노 호시 민나노 지큐우 지켜라 지켜라 지켜라 인간의 별 모두의 지구 ゆけ ゆけ デュ-クフリ-ド とべ とべ グレンダイザ- 유케 유케 듀-크프리도, 토베 토베 그랜다이쟈 가라 가라 듀크 프리드 날아라 날아라 그렌다이져 攻擊軍 くいとめろ おそれ知らぬ エネルギ- 코게키군-오

Zenra no Tamashi fOUL

指折り数、その待つよ! 扇かざし、天空仰ぐ翻弄される、ある種の健気さ 翻弄される、ある種の健気さ 指折り数、その待つよ! 扇かざし、天空仰ぐ翻弄される、ある種の健気さ 翻弄される、ある種の健気さ 指折り数、その待つよ! 扇かざし、天空仰ぐ名も無き河の汚はいつか 私のみ込んで私のみ込んで 蘇るあのトキメキ、憂き目の渦は(何込へ)?

Nemuranai Yume 다즈비(DAZBEE)

闇に揺らめき 染まらぬ夢 果しないの波間 波の揺ら声 静かに溶けゆく 今日も寂しい夢の中へ 囁く声と 届かない暗闇と月の下で 海の奥底 薄い脈だけが 呼吸さも 忘れ の中 彷徨う 揺られた声 波に溶け それでも聴い 暗い 暗い 海の中で 夢たの 揺らぎ 揺らぎ の上で 呼吸さも 忘れ の中 彷徨う 人 声 夢に溶けがそう、躊躇うばかりで の中出会た 誰かの

Hakuba no Kisetsu Gikyu Oimatsu

人並が去っ 雪の下から ふきのとうがひとつまたひとつ 春が__ 白馬のの残雪が種まきじいさんの姿見せ 田植が始まる__ 長い梅雨が去っ 鳥の声に乗っ 小川の細流が芭蕉 夏が__ 白馬のの頂は恥ずかしそうに顔見せ そっと もやの中へ 草の緑が去っ 叙情詩流れ 冷んやり 静かな風がの葉に乗っ 秋が__ 白馬もは優しく歌い ほのかに顔染め 稲刈りが始まる__ 聞き