가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


うる星やつら(メランコリ-の軌跡) 松永夏代子

おもいめた ひとみで 무언가에 골몰한 눈동자로 かがく ゆひを みないでね 빛나는 석양을 보지말아요. なんとなく おかしくて 어쩐지 이상해서 それだけ い 그만큼 괴로워요.

雲の遺跡 yanagi

by [yanagi] 光があふれ?大地 ?け巡けもたち 微風踊蒼い空 流れ行く白い 迷い?んだ?手に 包み?む森唄 ?昏にささき 返は遠いこだま 透き通った明かりが 振りそそぐ月丘 草香り 見上げ空 ?多頂越え 向こ側 はか?く?金色地平 風娘達? かすか響く守唄 朝?

Shooting Star Akaseakari

秘密話 書き出せば まだ見ぬ未来が 溢れだす 上手くいかないときも 私しく 悲しみなんてすぐ 色褪せてく さぁ目的地へ 踏み出せ On my way 運命に出会お中で Like a shooting star 心に光降夜 空を駆け を追って Like a shooting star 私を照す瞬間(とき)まで あなたと下 夢見てい ひとひと 物語 ふたりで綴 思い

Naked Desire access

SHI 君素肌に MOTION かけ始めたね 滑かな U?NA?JI シャツ スパイシ?感じさせよ 速すぎ HA?YA?RI 街流れ ?にしないそ笑顔がいい 柔かル?ジュでミネラル?んで 君が SEXY ! 誘惑色づく君は 淑女(しゅくじょ)を?

松たか子 mastu takako

悲しい鳥は泣きなが 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸り途中私は見めて 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 い間にかに忘れてたさよな 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あさよな本當さよな 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

ほんとの氣持ち 松たか子

多分間違いなくそれは私じゃない 타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이 아마도틀림없이그것은나이겠죠 もすぐ二人に初めてって來んだ 모-스구후타리니하지메테나츠가얏테쿠룬다 이제곧두사람에게처음인여름이다가와요 今あなた髮が風にそっと搖れて 이마아나타노카미가카제니솟토유레테루 지금그대의머리칼이바람에살며시흔들리고있어요 でも昨日わかれてか何だか寂

月のダンス 松たか子

雲は流れてゆくそんな夢を見てた 쿠모와나가레테유쿠손나유메오미테타 구름이흘러가는그런꿈을꾸었어요 月まわりを漂っていか見た景色に 츠키노마와리오타다욧테이츠카미타케시키노요-니 달주위를떠다니며언젠가보았던풍경처럼 あなたと見上げてそんな夢だった 아나타토미아게테루손나유메닷타노 그대와올려다보고있는그런꿈이었죠 そっと背中に近づいて密かな口づけをす

斎歌-いつきうた- (재가-의식의 노래-) Yonekura Chihiro

斎歌 -いた- 太古(いにしえ)陽炎(かげろ)が  映(は)ゆ銀河(みなも)音律(しべ)  貴方(あなた)が歩む(あしどり)  そ眼差し 遠(えいえん)を希(もと)め 愛(いと)しい人よ  今まで待ち続けたここで  これかずっと  見めてよ  ただ寄り添に  零(ゼロ)に還ってゆく  そ日まで  清かな木洩れ陽が  分か 双(ふた)世界  魂詩(た)

惑星メランコリ- (혹성 멜랑콜리) THE BACK HORN

人類誕生は終わりまで始まりだったか 地上に人間が溢れ返った頃方舟は地球を去った 方舟に乘った選ばれし者は傲慢な權力者 までゴミを片付けな仕草で爆彈を投下した 地上は業火に燒かれて地獄 肥えた人間脂肪はよく燃えた 宇宙空間に点在す そどれだけが 自分産み落とした手で消滅しただろ 愛が地球を救なんて誰が言 笑っちまな絶望底で アダム

ほんとの気持ち 松たか子(Matsu Takako)

私 きっと あなたを 好きにはなない 返事も短いし 優しくないし どんな人を あなたは 好きになかな 多分 間違いなく それは 私じゃない もすぐ 二人に 初めて が って来んだ 今あなた 髪が風に そっと 揺れて でも昨日 別れてか なんだか寂しくて あなた後を 追いかけたくなったな どんな人を あなたは

風信子 松浦亞彌

空を見上げ時はいもひとりぼっち (소라오 미아게루 토키와 이츠모 히토리봇치) 하늘을 올려다 볼 땐 언제나 외톨이 悲しいこともあけどすべて意味があんだね (카나시이 코토모 아루케도 스베테 이미가 아룬다네) 슬픈 일도 있지만 모두 의미가 있죠 通い慣れたこ道 幾度季節は流れ (카요이나레타 코노 미치 이쿠도 키세츠와 나가레) 다니기 익숙해진 이거리에도

衛星紀行 (위성기행) Sou

打ち上げ日か、どれくいが経ったか ふたりで歩いた衛をおぼえていかな また次に逢えた、話がしたいな ずいぶん旅思い出も積もってい ずっと一緒にいたい 声がききたい いく願っても足りない 「お別れだ」ってセンチになは いかにとっておこ 何度もを巡って ぼくきっとどこかで出逢んだ 今今も 奇みたく ほね、逢えた様 遠く離れた道が ふと互い夜空を照す あ

うる星やつら(ラムのラブソング) 松谷祐子

あなたは いでも キョロキョロ 언제나 두리번두리번 よそみを すめてよ 한눈파는건 이제 그만. わたしが だれより いちばん 내가 누구보다 널 제일 すきよ... すきよ... すきよ... 좋아해... 좋아해... 좋아해... ほしたちが かがく よふけ 별들이 반짝이는 밤에도 ゆめみ あなた すべて 난 너의 모든걸 꿈 꿔.

夏は永遠に(feat. Mai) Shibuya 428

にぎかな街人々中 オレンジ色に薄く染ま私たち 黒い空下に垂れ下がった影が 私たちを繋げてくれんだ 川辺に映々が 取り合った手を照してくれだ こが過ぎてまた何回冬が来ても 終わない花火が 今よりもっと遠い所でも 私たち愛は消えない炎で 熱くて垂れ下がったを渡って ってきた君とい休み 幾多中を通り過ぎなが 手をないで走って 静かな川橋で

The Shooting Star 松たか子

淋しい ため息いたとき 스코시다케사비시이타메이키츠이타토키 조금 쓸쓸한 한숨을 쉬었을때 流れひとけた そして小さく聲を上げた 나가레보시히토츠미츠케타소시테치이사쿠코에오아게타 별똥별 하나 발견했어요 그리고 작은 소리를 냈어요 願い事はっぱり 間に合わなかった 네가이고토와얍파리마니아와나캇타노 소원은 역시 시간이 안맞았어 こ街でひと 

愛の言霊(ことだま)~Spiritual Message Southern All Stars

生まれく叙情詩(せりふ)とは 蒼き挿話(エピソード(そわ)) 旋律(しべ)とは 愛言霊(ことだま) 宴はヤーレンソーラン 呑めど What Cha Cha 閻魔(エンマ)堂は 闇 宵 新盆(ぼん)にゃ丸い丸い月も酔っちゃって 由比ヶ浜 鍵屋 たま 童わっぱラッパ

花のように 松たか子

눈부신 곳만을… 花に 風に いまでも胸にあよ (하나노요-니 카제노요-니 이츠마데모 무네니 아루요) 꽃과 같이 바람과 같이 언제나 가슴 속에 있어요 もどれ もどれ 陽炎日 (모도레루나라 모도레루나라 카게로-노 아노 히) 돌아갈 수 있다면 돌아갈 수 있다면 아지랑이의 그 날로… を送線香花火 ふいに肩を抱かれて (

逸れた流星群 (HAGURETA RYUUSEIGUN) Hiromitsu Kitayama

な言葉 ど派手な猿芝居 綺麗事は識別出来ない 右向け右は不慣れな事でも良い 胸に問ここで止まんか ど人生は一度だけだか ネガティブ隠し無理して笑ってんだ 今自分をもっと愛せに 過去に刻まれた×ぶち壊してれ 濡すな真実導火線を自分自身涙なんかで 誰か道に乗んな孤独を輝いてれ 決戦前夜な不安抱えて空に そさ僕光放逸れた流群 社会が配整理券

夏色のカケラ 石田燿子

カケラ こ醜くも美しい世界 Ending 歌 : 石田燿(이시다 요코) まっすぐに こっちを狙(ね)って太陽(たいよ) 마앗스구니 코옷치오 네라앗테루 타이요오 똑바로 이쪽을 향하고 있는 태양 (な)とい光(ひかり)に灼()かれたい 나츠토 이우 히카리니 야카레타이 여름이라는 빛에 그을리고 싶어 今日(きょ)がどんなふ

ほんとの氣持ち 松たか子(Matsu Takako)

아마도틀림없이그것은나이겠죠 もすぐ二人に初めてって來んだ 모-스구후타리니하지메테나츠가얏테쿠룬다 이제곧두사람에게처음인여름이다가와요 今あなた髮が風にそっと搖れて 이마아나타노카미가카제니솟토유레테루 지금그대의머리칼이바람에살며시흔들리고있어요 でも昨日わかれてか何だか寂しくて 데모키노-와카레테카라난다카사미시쿠테 어제헤어지고나서부터왠지모르게외로워서

03-ほんとの氣持ち 松たか子(Matsu Takako)

아마도틀림없이그것은나이겠죠 もすぐ二人に初めてって來んだ 모-스구후타리니하지메테나츠가얏테쿠룬다 이제곧두사람에게처음인여름이다가와요 今あなた髮が風にそっと搖れて 이마아나타노카미가카제니솟토유레테루 지금그대의머리칼이바람에살며시흔들리고있어요 でも昨日わかれてか何だか寂しくて 데모키노-와카레테카라난다카사미시쿠테 어제헤어지고나서부터왠지모르게외로워서

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

空を見上げ時はいもひとりぼっち (소라오 미아게루 토키와 이츠모 히토리봇치) 하늘을 올려다 볼 땐 언제나 외톨이 悲しいこともあけどすべて意味があんだね (카나시이 코토모 아루케도 스베테 이미가 아룬다네) 슬픈 일도 있지만 모두 의미가 있죠 通い慣れたこ道 幾度季節は流れ (카요이나레타 코노 미치 이쿠도 키세츠와 나가레) 다니기 익숙해진 이거리에도

DRAGON STORM 2007 JAM Project

DRAGON STORM 2007 by [JAM Project ] 自意思でそ扉叩き 自意思でそ扉を開く 高鳴鼓動を 抑え切れずに 心に秘めた ?い?志を燃す 輝くダイヤ 原石?に 「いかは光を 放てます?に…」 夢扉を開く 選ばれし?

名前を探して 곰딴(Gomdan)

風に溶けた名前を探して 胸波動、に届くまで 消えかけた夢も抱きしめなが 無限夜を越えていくか 乱反射す粒 見えない空道を追速度が囁く声 触れたいけど消え世界 透明な音、揺れ 時間渦がを描く 記憶彼方、残熱量 私を呼ぶそ名前だけ 風に溶けた名前を探して 胸波動、に届くまで 消えかけた夢も抱きしめなが 無限夜を越えていくか、複雑な模様

Nostalgia(Piano Version) 笠原弘子

古(ふ)いアルバム めくり終(お)えて 낡은 앨범을 뒤적이길 끝내고 部屋(へ)燈(あか)りをそっと消(け)すころ 방의 등불을 살며시 끌때쯤 昨夜(ゆべ)雪(ゆき)はも空(ほしぞ) 어젯밤의 눈은 이미 밤하늘의 별이 되어서 冬(ふゆ)座(せいざ)が窓(まど)にきめく 겨울 별자리가 창에 반짝이죠 心(こころ)奧(おく) 小(ちい)さな部屋(へ

明かりの燈る方へ 松たか子

明かり方へ バスはゆり揺れなが街を出 바스와유라리유레나가라요루노마치오데루 버스는 덜커덩소리를 내며 흔들리면서 밤거리를 떠나요 追われに飛び乗ったままで 오와레루요-니토비놋타마마데 쫓기는듯이 올라탄 채로 知ない場所へとひた走 시라나이바쇼에토히타하시루 모르는 장소로 오로지 달려요 闇向こ

櫻の雨, いつか----松たか子 Matsu Takako

雨, いか----たか -벚꽃의 비,언젠가 春光に 包まれたままで (하루노히까리니쯔즈마레따마마데) 봄의 빛에 싸여진 채로 一人 息をひそめ 泣いていた (히또리이끼오히소메나이떼이따) 혼자 숨을 죽이고 울고 있었어 さよなも言えずに (사요나라모이에즈니) 안녕도 말하지 못하고 離れた あ面影が 何故か (하나레따아노히또노오모카께가나제까

星空のアンセム(별하늘의 찬가) Toka Hiiragi(CV:Aoi Koga)

キミと見上げた空に 未来を描く 座が輝くよ 今 “ねえ どして?” 

櫻の雨, いつか 松たか子(Matsu Takako)

(요미가에루) 되살아나 何もしてあげれなかったに (나니모시떼아게라레나까앗따노니) 아무것도 해줄수 없었는데 いも見守ってくれていたこと (이쯔모미마모옷떼꾸레떼이따코또) 언제나 지켜봐 주었던 것 たえたかったに (쯔따에따까앗따노니) 전하고 싶었는데 あなたはも何も答えてくれない (아나따와모우나니모코따에떼꾸레나이) 당신은

素敵にonce again 松田聖子

ふざけて抱きあった あ二人が 写真向こ 私を見めてよ ずっと長い間 開けなかった アルバム 今は時が過ぎて っとなかしい思い出に そね going back 輝いてた あ (Sharing our love forever) going back あふれい 希望と夢に満ちてた

星のソナタ 소울 크라이

と お 遥か遠く かが 輝 いて きみ ほし 君といさ 守ってくれた 笑ってくれた ずっと見守って 手が届かない でも輝いて あたた 暖 かく光ってい 何度でも誓よ 君そばで ずっと変わないか おもいた こ思い歌 こ ひかり 包み込む 光 きみ ほし 君といに て とど 手が届かない そ かがく 空に輝く あたたかく て し て 暖かく

雨の軌跡 / Ameno Kiseki (비의 궤적) Tokyo Ska Paradise Orchestra

疲れた夜ひとりで 数えたたちに ひとひと 呼びかけてく ここが見えていか 見慣れた道歩いて 乾いた風なか 歌いだして 笑っていどこかに 話しながも見けた ひとりじゃ出来ない奇を こままずっと 続けてゆけば 愛す気持が生まれ 流れたこ雫に 思いあふれてい 気づかないと 消えてしま 願いごと光 照してずっと 数えきれない 忘れた

うる星やつら(宇宙は大ヘンだ!) 松谷祐子

ヘンと ヘンを あめて もっと ヘンに しましょ 엉뚱함과 엉뚱함을 모아서 좀 더 엉뚱하게 만들자. ヘンな ヘンな ちゅは タイヘンだ!! ダ ダ 엉뚱한 엉뚱한 우주는 대단할거야!! こ ひろい ちゅは たまなく ふしぎね 이 넓은 우주는 이상해 죽겠어.

流星ミラクル いきものがかり

作詞:水野良樹 作曲:水野良樹 ※そさ 舞い上がれ 流(ほし)よ 一度だけ 輝いて ふたりを照して 運命空を 駆け 一筋光が ふたりを 変えていくよ※ 確かめたは 怖いかじゃない 照準はあ(りゅせい)に絞った 丸いレンズに 額を寄せた「始まよ」君が横でく そっと息を止めた ふたり 手 握った わかっていんだ もすぐ きっと 奇が ってく

光の跡 / Why Gen Hoshino (호시노 겐/星野 源)

人はがて 消え去 すべてを残さずに 綺麗にいなくなり 愛も傷も 海砂に混ざり き波間に反射すちに 旅をしよは 悲しみにひと手を振 窓を開けて 風に笑み 意味なく生きては 陽射しを浴びてい 過去 背なに雨 目前には まだ知ぬ景色 惹かれ合は なぜ ただ「見て 綺麗」だと手を引いた 海にゆれ 消えてゆくに なぜ ただ 忘れたくない思い出を 増

Buddy GLAY

初めて店を開けた日は客なんて誰一人来しなかった そんなもんだよと強がオマエは 明日へ準備に取り掛かってた めちゃくちゃだった2人だけど いしか同じ夢を分かち合って 銀行か返事は no!でもまた一か始めさ そだろ?

みんなのうた サザンオ?ルスタ?ズ

愛を止めないで 君よあがまま ?れ想いを 抱きしめなが Anyway ひとり身Lonely Girl ?りシャツに ためボタン 時流れに 身を震わせて Anyway おぼれて No,No,Boy みんなで空高く 舞い上がれ がて誰心にも 虹カ?ニバル こ胸に抱いてた ひそかな 悲しみさえ 遠い孤?な 街?みはBlue 大切な日?

モテ期のうた(Album mix) Idoling!!!

作詞:谷藤律・長澤智則・酒井健作・JIN. 作曲:櫻井真一 がんばれオトメッ! ココロ弾ませ 歩きだそぅ 深呼吸して 確かめんだ こキモチ 今日笑顔で 明日を照せ そさ チャンス 今だ! 奇起こすさ そぅ!!! ハッピー予感を カバンに詰め込んで ピース!!!

ETERNAL WIND 森口博子

ETERNAL WIND ­~ほほえみは光中~ ­ まで悲しみかけだわ 街をとざす ガラス色雪 明日をさがす瞳さえも くもせゆくかなた 見知ぬ力に流されて 心がどこかへぐれてく はりさけそな胸おくで 鼓動だけがたしかに生きてい中 聞こえてく あなた聲 「Pray don't break a peace forever」 そ輝きを

すべてへ (Subetehe - 모든것에) Okahira Kenji

他人せいにしてた ?わない?夢は ポケットにしまってた 何か 始めよと思けど「チャンスがない。」 愚痴ってた 「?れ前か 知ってたよ。」 知ったかぶりを 着こなして.... 19 すべてへ Lyrics 風が吹かないそんな場所でも ぼくたちが走 感じ事が出?。 吹くだろ風 なんて待なよ 無いもをなげくより くればいい 風だって....

すべてへ (Subetee / 모든 것에) 19

他人せいにしてた ?わない?夢は ポケットにしまってた 何か 始めよと思けど「チャンスがない。」 愚痴ってた 「?れ前か 知ってたよ。」 知ったかぶりを 着こなして.... 19 すべてへ Lyrics 風が吹かないそんな場所でも ぼくたちが走 感じ事が出?。 吹くだろ風 なんて待なよ 無いもをなげくより くればいい 風だって....

ZONE__HANABI~君がいた夏~ ZONE

아마 꿈 속에서… 君がいた (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空下 手をないで砂利道走り拔けに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえて花火たち聲切なく響いた (토-쿠 키코에테루 하나비타치노 코에 세츠나쿠 히비이타) 멀리서 들려오는

HANABI~君がいた夏~ 네가 있던 여름 ZONE

아마 꿈 속에서… 君がいた (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空下 手をないで砂利道走り拔けに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえて花火たち聲切なく響いた (토-쿠 키코에테루 하나비타치노 코에 세츠나쿠 히비이타) 멀리서 들려오는

H·A·N·A·B·I~君がいた夏~ ZONE

아마 꿈 속에서… 君がいた (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空下 手をないで砂利道走り拔けに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえて花火たち聲切なく響いた (토-쿠 키코에테루 하나비타치노 코에 세츠나쿠 히비이타) 멀리서 들려오는

Fly high ( テニスの王子樣 5기 OP ) 松永俊彦

」オプニングテ-マ5 TV도쿄 계열 TV애니메이션「테니스의 왕자님」5기 오프닝 테마 작사 森 由里 작곡 R.I.C 편곡 R.I.C 노래 俊彦 by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) FLY HIGH and SKY-HIGH さぁ 夢(ゆめ)よ 羽(は)ばたけ 太陽(たいよ)に 今(いま)

하나비 (가라오케 Version) 아이코

ってきた言葉がわっと飛んでく 무네응나까데 나은도모치카앗 떼키따 코또바가 우와앗또또 응데쿠 『1mmだって忘れない』と… 이찌미리닷떼 와스레나이또 오오 もがかかった影形ないもに全て 모야가 카카앗따 카게노아루카타치나이 모노-니스베떼 あずけことは出來ない 아즈케루코또와 데키나이-- 三角目をした羽あ天使が戀せを聞いて 상카쿠노메-오시따

Hanabi~君がいた夏~ ZONE

(에-엔노 나츠) 영원한 여름… もだよこんな氣持ち 君後姿見僕に (모- 이야다요 콘나 키모치 키미노 우시로 스가타 미루 보쿠니) 이제 이런 기분은 싫어요, 그대의 뒷모습을 보는 내게 流れに 傳滴にはすべてが映った (나가레보시노요-니 츠타우 시즈쿠니와 스베테가 우츳타) 별똥별처럼 흘러내리는 눈물에 모든게 비쳤어요 あ

H·A·N·A·B·I~君がいた ZONE

(에-엔노 나츠) 영원한 여름… もだよこんな氣持ち 君後姿見僕に (모- 이야다요 콘나 키모치 키미노 우시로 스가타 미루 보쿠니) 이제 이런 기분은 싫어요, 그대의 뒷모습을 보는 내게 流れに 傳滴にはすべてが映った (나가레보시노요-니 츠타우 시즈쿠니와 스베테가 우츳타) 별똥별처럼 흘러내리는 눈물에 모든게 비쳤어요 あ

HANABI~君がいた夏~ ZONE

(에-엔노 나츠) 영원한 여름… もだよこんな氣持ち 君後姿見僕に (모- 이야다요 콘나 키모치 키미노 우시로 스가타 미루 보쿠니) 이제 이런 기분은 싫어요, 그대의 뒷모습을 보는 내게 流れに 傳滴にはすべてが映った (나가레보시노요-니 츠타우 시즈쿠니와 스베테가 우츳타) 별똥별처럼 흘러내리는 눈물에 모든게 비쳤어요 あ

h·a·n·a·b·i -君がいた夏- Zone

내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空下 手をないで砂利道走り拔けに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえて花火たち聲切なく響いた (토-쿠 키코에테루 하나비타치노 코에 세츠나쿠 히비이타) 멀리서