가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


逮捕しちゃうぞ(デ-タとデ-ト) 平松晶子

, コンピュ-- ライフ! 그래요, COMPUTER LIFE! さいた さいたよ 생겼어요. 생겼어요. きどもく 기동항목. きょも わたを 오늘도 나를 サポ-てね 도와주세요. (Switch On) (스위치 온) かいヨ 시동개시예요. (Stand-by OK!) (준비 OK!)

逮捕しちゃうぞ(TUNED BY ME) 平松晶子

コックリ やってた わたを おこた 꾸벅꾸벅 졸고있던 나를 깨웠어. やっ おわったね タイヤの さきまで 겨우 끝냈구나. 타이어 구석구석까지 ピッカピカッだよ まるで new car 번쩍 번쩍하는게, 꼭 새 차 같아.

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

なやんだり はいだり 끙끙대다, 까불거리다, まいにが ぼけんね 매일매일이 모험이군요. じこったら ひおばん 사고라면 국번없이 110. だすけて あげるよ 도와드릴께요. パトロ-ルに ぱつ! 패트롤하러 출발! みまもってる いつでも 언제나 지켜보고 있어요.

逮捕しちゃうぞ(We are POLICEWOMAN) 平松晶子, 玉川紗己子

のんだら のらない のらなき のめるの 술마셨으면 운전하지 말고, 운전안할거면 술마실수 있어요. no no no to be no no drink 안돼, 안돼, 안돼요. 음주운전. スピ-ドで こわ ダメ ダメ 스피드로 부수면 안돼. 안돼요. みらい せいゅん えがお あい 미래와 청춘. 미소와 애차.

逮捕しちゃうぞ(晴のちパレ-ド) 平松晶子, 玉川紗己子

まどを あけて びだそよ 창문을 열고 뛰쳐나가자구요. ねぼけた きゅを け 얼빠진 지구를 박차고. みぎ ひだりを たかめ 왼쪽, 오른쪽 잘 살피고 あこがれへ かけぬける 그리움을 향해 달려나가요.

逮捕しちゃうぞ(100mphの勇氣) 平松晶子, 玉川紗己子

なつの ひざのよな 여름의 햇살처럼 あつい ハ-を だいて 뜨거운 마음을 안고 ゆめを おいかけよ 꿈을 쫓아봐요. そく ひく マイルの 시속 100마일의 ゆきが あれば 용기가 있다면 きっ びらはは ひらくはず 분명 문은 열릴거예요.

逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

よるの ばりの みに 밤의 장막이 내리는 거리에 ひすじに はたらいて 오로지 일만하다가 ネオンの まなみを はる おんなが ふたり 네온의 거리를 달리는 여인이 두사람.

逮捕しちゃうぞ(待たせて, ゴメンね) 平松晶子, 玉川紗己子

あのかどを まがったら 저 모퉁이를 돌면 こえんの いりぐで 공원의 입구에서 むくれた かおが みえるはず 샐쭉해져있는 얼굴이 보일거예요. ごじゅごふんの だいじこく 55분이나 지각. いいわけが おもいかばない 변명거리가 떠오르지 않아요. じゅたいのせいなんて 교통체증 핑계를 대는건 ありきたりだ... 너무 진부하고...

逮捕しちゃうぞ(やさしさに THANK YOU) 平松晶子, 玉川紗己子

いつか また きみ であえるはず 언젠가 또 당신과 만날수 있겠지요. このそらの たで 이 하늘 아래서. も すぐ でかけなく 이제 곧 나가봐야해요. ほんに ありが 정말로 고마워요. ょっぴり さまいけど 조금 쓸쓸하지만 なみだは みせたくないの 눈물은 보이고싶지 않아요.

BUBBLEGUM CRISIS(Q ̄あなたは私の太陽 ̄) 平松晶子

あなたが せかいで いばん すきなのに なぜ? 당신이 세상에서 가장 좋은데도 왜? あなたに あったら いつでも つむいの... 당신과 만날때면 항상 고개가 숙여져 버릴까요... そらが きえても ゆめが なくても 하늘이 사라져도 꿈이 없어져도 あなたは わたの たいよ 당신은 나의 태양.

セレナ-デ 岡崎律子

セレナ- / 세레나데 初(はじ)めての 寶物(たからもの)よ こんなにも 好(す)きに なって 하지메테노 타카라모노요 코은나니모 스키니 나앗테 처음 생긴 소중한 사람이에요. 이렇게나 좋아하게 되어서... 强(つよ)くて 弱(よわ)い 心(こころ) 時(き)には 寂(さび)がるけど 츠요쿠테 요와이 코코로 토키니와 사비시가루케도 강하고도 약한 마음.

デ-ト日和 Matsuura Aya (松浦亞彌)

「よ--日和」 (요-시 데-토비요리) 「좋아! 데이트 하기 좋은 날씨」 戀ったんだ ど一週間 (코이시챳탄다 쵸-도 잇슈-캉) 사랑하고 말았어요, 정확히 1주간 まるでルンバ 胸の躍動感が (마루데 룸바 무네노 야쿠도-캉가) 마치 룸바같이 가슴의 약동감이… 盛り上がってきた人生!

100MPH의 용기 つじ本夏實&小早川美幸

제목: 100mphの勇氣 노래: , 玉川紗己 출원: なつの ひざのよな 나쯔노 히자시노요우나 여름의 햇살처럼 あつい ハ-を だいて 아쯔이 하-토오 다이테 뜨거운 마음을 안고 ゆめを おいかけよ 유메오 오이카케요우 꿈을 쫓아봐요.

逮捕しちゃうぞ(POWER!!!) 玉川紗己子

アイツに ひ 녀석에게 한마디. 'かおを あらって でなおせ' Get away '얼굴을 씻고 다시 시작해!' たたかわなければ 싸우지 않으면 いきてゆけない ジャングル 살아갈수 없는 정글. いが タフなら 위장이 튼튼하다면 ストレスも たべつくせる Anytime 언제건 스트레스도 먹어치울수 있어.

逮捕しちゃうぞ(Catch your Dream - 悲しみに負けないで -) 平松晶子, 玉川紗己子

なにもかも なげだて 모두 다 때려치우고 じぶんを せめていたね 자신을 책망하고 있었군요. なかないで ほんは 울지말아요. 사실 あなたは つよいはずよ 당신은 분명 강할거예요. ゆひを おいかけた ころの 석양을 쫓았던 시절의 むねの きめき おもいだて 가슴의 두근거림을 생각해내세요.

逮捕しちゃうぞ(うわさがいっぱい) 二階堂賴子

にかの かれ けいらの かのじょが 수사 2과의 그사람과 순찰계의 그녀가 ども さいきん できてるら 아무래도 요즘 눈이 맞은것 같다고 あら も みんなが わさてる 어머, 벌써 모두들 수근대고 있네.

시속100마일의 용기 平松晶子, 玉川紗己子

なつの ひざのよな 여름의 햇살처럼 あつい ハ-を だいて 뜨거운 마음을 안고 ゆめを おいかけよ 꿈을 쫓아보자. じそく ひく マイルの 시속 100마일의 ゆきが あれば 용기가 있다면 きっ びらはは ひらくはず 반드시 문은 열릴거야.

Ton! Ton! Ton! Hunami Yui

わた 配ります NO NO ノ?プロブレム 正?堂?やりま NOW NOW NOW NOW ナウロ?ディング 7枚 等に NOW NOW ナウいガ?ルズ まず いっょ じんけんジャ? 早起き らんぷり てっぺんすぎ まだまだ 更新中 ……行っえ。 TON! TON! TON!トン拍 トントン! 重ねて 返て TON! TON! TON!

100mphの勇氣 (체포해버리겠어-opening) 平松晶子 玉川紗己子

夏(なつ)の 日差(ひざ)のよな 熱(あつ)い ハ-を 抱(だ)いて 나쯔노 히자시노요-나 아쯔이 하-또오 다이떼 여름의 햇살처럼 뜨거운 마음을 안고 夢(ゆめ)を 追(お)い掛(か)けよ 유메오 오이카케요- 꿈을 쫓아보자 時速(じそく) 100 マイルの 勇氣(ゆき)が あれば 지소쿠 햐쿠 마이루노 유-키가 아레바 시속 100마일의 용기가 있다면

デ-ト日和 Matsuura Aya

「よ--日和」 (요-시 데-토비요리) 「좋아! 데이트 하기 좋은 날씨」 戀ったんだ ど一週間 (코이시챳탄다 쵸-도 잇슈-캉) 사랑하고 말았어요, 정확히 1주간 まるでルンバ 胸の躍動感が (마루데 룸바 무네노 야쿠도-캉가) 마치 룸바같이 가슴의 약동감이… 盛り上がってきた人生!

ごちゃまぜ Love 고토 마키

ねぇ  私 サッカ-  どっが 好きなの? 네~ 와타시토 삿카~토 도찌가 수키나노? 자기야 나란 축구란 어느 쪽이 좋아?

ラブトレ?ダ? (러브 트레이더) 空想委員?(공상위원회)

3組のあのの魅力ま だ誰も?付かない  俺はも動き出てる 膨大な?を基にはじき出す  有望株 何よりも勘がそ? どっに?ぶ? 勝負師の血が?ぎ出す あのなら間違いない  今なら買いだ? どっに?ぶ? 君の株 きっ上がるよ ?室は株式市場 値動きに注視! 3組のあのの?  徐?にも?

デ-ジ- / Daisy Every Little Thing

(난닷테 이마사라 나야미다스노사) この世の終わりみたいな顔てさ 이 세상의 종말이 온 듯한 얼굴을 하고서. (코노요노 오와리미타이나 카오시테사) 不器用ならば不器用らく 서투르다면 서투른 대로, (부키요오나라바 부키요오라시쿠) 正?堂?受け止めま 정정당당히 받아들이자. (세세도도토 우케토메마쇼) 完璧なポ?

Ton! Ton! Ton! (Inst.) Hunami Yui

わた 配ります NO NO ノ?プロブレム 正?堂?やりま NOW NOW NOW NOW ナウロ?ディング 7枚 等に NOW NOW ナウいガ?ルズ まず いっょ じんけんジャ? 早起き らんぷり てっぺんすぎ まだまだ 更新中 ……行っえ。 TON! TON! TON!トン拍 トントン! 重ねて 返て TON! TON! TON!

笑顔のデ-ト 最後のデ-ト 미니모니

きなル-ジュ (아나타가 스키나 루-쥬) 그대가 좋아하는 루즈 あなたが好きなジョ-ク (아나타가 스키나 죠-쿠) 그대가 좋아하는 농담 今日は そ いつものよに おどけまね (쿄-와 소- 이츠모노요-니 오도케마쇼-네) 오늘은 그래요!

笑顔のデ-ト 最後のデ-ト 모닝구무스메(미니모니)

きなル-ジュ (아나타가 스키나 루-쥬) 그대가 좋아하는 루즈 あなたが好きなジョ-ク (아나타가 스키나 죠-쿠) 그대가 좋아하는 농담 今日は そ いつものよに おどけまね (쿄-와 소- 이츠모노요-니 오도케마쇼-네) 오늘은 그래요!

ト 最後のデ-ト 모닝구무스메(미니모니)

きなル-ジュ (아나타가 스키나 루-쥬) 그대가 좋아하는 루즈 あなたが好きなジョ-ク (아나타가 스키나 죠-쿠) 그대가 좋아하는 농담 今日は そ いつものよに おどけまね (쿄-와 소- 이츠모노요-니 오도케마쇼-네) 오늘은 그래요!

BUBBLEGUM CRISIS(ハ-トはニュ-トラル) 富澤美智惠

こんやは かれ なの 오늘밤은 그이와 데이트예요. たいせつな こいびだけど 소중한 연인이지만 ハ-は いまも ニュ-トラル 마음은 지금도 중립. まだ こいに おるのは いや 아직 사랑에 빠지긴 싫어. ごよじんを! キスを ても きまりじないのよ 조심하세요! 키스를 해도 결정난건 아니예요.

ああっ女神さまっ(小學生じゃないんだから) 森里 惠

マニュアル も できない 초보적인 데이트도 못하는 なさけない あにき 한심한 오빠. キスくらいたのって 키스정도는 했냐고 たずねたけど はな そらすの 물어봤지만 이야기를 피하네요. はれたら い こえん 날씨가 좋으면 해안공원 さそってごらんよ 데리고 가봐요.

戀をしちゃいました 탄포포

2ヶ月 メル 友で ありで 初 - 니까게츠 메루토모데 아랴랴랴데 하츠 데-또 2개월 메일 친구로 무사히 첫 데이트 年齡 ょっ 上の人 どなるですか-ですか 넨레이 조또 우에노히토 도우나루데스까-데스까 나이는 조금 많은사람 어떻게 되는 걸까? 걸까? 原宿だ お人が ウジャウジャ 하라주쿠다시 오히토가 우쟈우쟈 하라주쿠야.

戀をしちゃいました! タンポポ

2ヶ月 メル 友で ありで 初 - 니까게츠 메루토모데 아랴랴랴데 하츠 데-또 2개월 메일 친구로 무사히 첫 데이트 年齡 ょっ 上の人 どなるですか-ですか 넨레이 조또 우에노히토 도우나루데스까-데스까 나이는 조금 많은사람 어떻게 되는 걸까? 걸까? 原宿だ お人が ウジャウジャ 하라주쿠다시 오히토가 우쟈우쟈 하라주쿠야.

戀をしちゃいました!(6번째 싱글) Tanpopo

2ヶ月 メル 友で (니까게츠 메루토모데) ありで 初 - (아랴랴랴데 하츠 데-또) 2개월 메일 친구로 무사히 첫 데이트 年齡 ょっ 上の人 (넨레이 춋또 우에노히토) 나이는 조금 많은 사람 どなるですか-!?!ですか??? (도우나루데스까-!?!데스까???) 어떻게 되는 걸까? 걸까?

사랑을 해버렸습니다 탄포포

2ヶ月 メル 友で (니까게츠 메루토모데) ありで 初 - (아랴랴랴데 하츠 데-또) 2개월 메일 친구로 무사히 첫 데이트 年齡 ょっ 上の人 (넨레이 춋또 우에노히토) 나이는 조금 많은 사람 どなるですか-!?!ですか??? (도우나루데스까-!?!데스까???) 어떻게 되는 걸까? 걸까?

戀をしちゃいました!( 모닝구 무스메(탄포포)

2ヶ月 メル 友で (니까게츠 메루토모데) ありで 初 - (아랴랴랴데 하츠 데-또) 2개월 메일 친구로 무사히 첫 데이트 年齡 ょっ 上の人 (넨레이 춋또 우에노히토) 나이는 조금 많은 사람 どなるですか-!?!ですか??? (도우나루데스까-!?!데스까???) 어떻게 되는 걸까? 걸까?

オンナのコ オトコのコ 小倉優子(ogura youko)

小倉優 - オンナノコ♥オトコノコ おぐらゆこ - オンナノコ♥オトコノコ 오구라 유코 - 여자아이♥남자아이 男のは女のの事いつも追いかけてる おこのこはおんなのこのこいつもおいかけてる 오또코노꼬와 온나노꼬노꼬또 이츠모 오이까께떼루 남자아이는 여자아이를 항상 쫓아다니고 있어 一日中女のの事ばっかり考えてる いじゅおんなのこのこばっかりかんがえてる

デージー Every Little Thing

Every Little Thing - ージー(데이지) なんだって今さら悩み出すのさ 어째서 이제 와서 괴로워하는 거야. (난닷테 이마사라 나야미다스노사) この世の終わりみたいな顔てさ 이 세상의 종말이 온 듯한 얼굴을 하고서.

Love Affair 秘密のデ-ト Southern All Stars

夜明けの街で すれ違のは 月の殘骸 昨日の僕さ 二度戾れない 境界を越えた後で 嗚呼 この胸は疼いてる 振り向くたびに せつないけれど 君の視線を 背中で受けた 連れて歸れない 黃昏に染まる家路 嗚呼 淚隱て憂 Sunday 君無では 夜每眼らずに 闇を見つめていたい マリン ル-ジュで愛されて 大黑埠頭で虹を見て シ-ガ-ディアンで醉わされて まだ

あぁ、いいな! W

なまず なまず なまず 나마즈 나마즈 나마즈 (메기 메기 메기) なまずはろこがな~い 나마즈와우로코가나~이 (메기는비늘이없~어) I&U U&Me U&U Double U 曲がり角 曲がったなら 마가리카도 마갓타나라 (모퉁이를 돌면) お金もになれたならいいな~ 오카네모치니 나레타나라 이이나~ (부자가되어있으면좋겠다~) 満員電車

CALLING 逮捕しちゃうぞ 극장판

あなたにはわたがいる よ ひりじない 당신에게는 내가 있어요. 안그래요 당신은 혼자가 아니예요. おなじ未來(みらい)に伸(の)ばた手(て)をつなご 같은 미래로 뻗은 손을 맞붙잡도록 해요.

NAD KK07 나데시코

- Delicious Island - おいい りょりが たべたいね 맛있는 요리가 먹고싶어. い さんょくじ たりないね 하루 세끼론 부족해. メニュ-の かずだって おおすぎて 메뉴의 수도 많아서 たべても たべても 먹어도 먹어도 あきない たりない 안질려. 부족해.

セレナ-デ タッキ-&翼

愛想曲 ~ セレナ-逢えない日?

LOVE AFFAIR~秘密のデート~ Southern All Stars

夜明けの街で すれ違のは 月の残骸(かけら) 昨日(きの)の僕さ 二度戻れない 境界(さかい)を越えた後で 嗚呼 この胸は疼(ず)いてる 振り向くたびに せつないけれど 君の視線を 背中で受けた 連れて帰れない 黄昏(たそがれ)に染まる家路 嗚呼 涙隠て憂 Sunday 君無では

100mph 逮捕しちゃうぞっ

100mph의 용기 なつのよのよな 여름햇살같이 あつい ハ-をいだいて 뜨거운 마음을 안고서 ゆめをおいかけよ 꿈을 쫓아요. じそくひくマイルの 시속 100마일의 ゆきがあれば 용기가 있다면 きつびらはひらくはず 분명히 문은 열릴 거예요.

あぁ いいな! 다브르유

帰りの道の出来事 카에리노미치노데키코토 (돌아가는길에생긴사건) ああ また明日会えるいいな 아아 마타아시타아에루토이이나 (아아 내일또만날수있으면좋겠다) いいな AH あこがれの人 이이나 AH 아코가레노히토 (좋겠다 AH 좋아하는사람) なまずはろこがな~い 나마즈와우로코가나~이 (메기는비늘이없~어)

ああ, いいな! W

なまず なまず なまず 나마즈 나마즈 나마즈 (메기 메기 메기) なまずはろこがな~い 나마즈와우로코가나~이 (메기는비늘이없~어) I&U U&Me U&U Double U 曲がり角 曲がったなら 마가리카도 마갓-타나라 (모퉁이를 돌면) お金もになれたならいいな~ 오카네모치니 나레타나라 이이나~ (부자가 되어 있으면 좋겠다~)

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume (모닝구무스메)

CRY Oh CRY 會いたいな 好きだから cry oh cry 아이타이나 스키다카라 (cry oh cry 만나고싶어 좋아하니까) 初めて-い  お出かけた夜は 하지메떼데-토라시이 오데카케시따요루와 (처음하는 데이트다워 외출했던밤은) 私の知らないコンサ- ロックのコンサ- 와타시노시라나이콘사-토 롯쿠노콘사-토 (나의모르는 콘서트 록콘서트

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume

CRY Oh CRY 會いたいな 好きだから cry oh cry 아이타이나 스키다카라 (cry oh cry 만나고싶어 좋아하니까) 初めて-い  お出かけた夜は 하지메떼데-토라시이 오데카케시따요루와 (처음하는 데이트다워 외출했던밤은) 私の知らないコンサ- ロックのコンサ- 와타시노시라나이콘사-토 롯쿠노콘사-토 (나의모르는 콘서트 록콘서트

初めてのロシクコソサ-ト morning musume

CRY Oh CRY 會いたいな 好きだから cry oh cry 아이타이나 스키다카라 (cry oh cry 만나고싶어 좋아하니까) 初めて-い  お出かけた夜は 하지메떼데-토라시이 오데카케시따요루와 (처음하는 데이트다워 외출했던밤은) 私の知らないコンサ- ロックのコンサ- 와타시노시라나이콘사-토 롯쿠노콘사-토 (나의모르는 콘서트 록콘서트

うる星やつら(宇宙は大ヘンだ!) 松谷祐子

ヘン ヘンを あつめて もっ ヘンに 엉뚱함과 엉뚱함을 모아서 좀 더 엉뚱하게 만들자. ヘンな ヘンな は タイヘンだ!! ダ ダ 엉뚱한 엉뚱한 우주는 대단할거야!! この ひろい は たまらなく ふぎね 이 넓은 우주는 이상해 죽겠어.

セ―ラ―服を脫がさないで おニャン子クラブ

こんなころじ 싫어요 안돼요 이런 곳에선 女のはいつでも 여자아이는 항상 "MI·MI·DO·SHI·MA" "뭐든지 알고 있어요."