가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Margaret 佐藤美紀子

비구름이 되어 이윽고 거리를 적셔가 寂しい心は安らぎを求めさまよう 사비시이 코코로와 야스라기오 모토메사마요으 외로운 마음은 평온함을 찿아헤메이지 取り戾すことが出來ない思い出ひとつつつ消えてゆく夢 토리모도스 코토가 데키나이 오모이데 히토츠즈쯔 키에떼유쿠 유메 되찿을 수 없는 추억 하나둘씩 사라져가는 꿈 マ-ガレット Margaret

행복의 꽃 松浦櫻子

(일)게임제목:魔界戰記ディスガイア (미)게임제목: (한)게임제목:마계전기 디스가이아 (일)음악제목:幸せの花 (미)음악제목: (한)음악제목:행복의 꽃 (일)가수이름:松浦櫻 (미)가수이름: (한)가수이름:마츠우라 사쿠라코 작사:新川宗平 작곡:天平 편곡:天平 연도: 코끝을 스치는 따스한 봄바람 속에서 길을 걷네 주위를

いとおしい人のために 佐藤朱美

舞(ま)い上(あ)がれ 朱雀(すざく) ミラクル.ラ- 날아 올라라, 주작이여! miracle . ra-(주1) 傳說(でんせつ)が 動(うご)き出(だ)して 전설이 숨쉬기 시작하고(주2) 眞實(ほんとう)の 私(わたし)が擴(ひろ)がる 진정한 나의 모습이 펼쳐진다.(주3) 遠(とお)く響(ひび)く 「我愛 (ウォ.アイ.ニ-)」 머얼리 울려퍼지는 「난 너를 사랑해」...

ふしぎ遊戱(いとおしい人のために) 佐藤朱美

(まいあがれ! すざく miracle ラ-) (날아올라라! 주작 미라클 라-) でんせつが うごきだして 전설이 움직이기 시작해서 ほんとうの わたしが ひろがる 진정한 내가 넓어지네. (とおく ひびく ウォ アイ ニ-) (멀리 울리는 워 아이 니) あなたに みちびかれて 너에게 인도되어 (めざめてゆく たましい) (눈을 떠가는 영혼) ひかりだす もう ひとつの ...

ふしぎ遊戱(わかっていたはず) 佐藤朱美

とおりすぎる こいびとたちの わらいごえ 지나가는 연인들의 웃음소리가 むねを しめつける 가슴을 죄어와요. あめあがりの しゅうまつの ごごなのに 비개인 주말의 오후인데도 わたし ひとり まちを あるく 나 혼자 거리를 걷고있어요. そばに いたいのに 그이의 곁에 있고 싶은데도... そんな こと わかっていたはず 그런건 분명 알고 있었어요. すきに なれば なっただ...

ふしぎ遊戱(알고 있었을 텐데) 佐藤朱美

通り過ぎる  戀人たちの笑い聲 胸をしめつける 토오리스기루 코히비또타찌노와라이고에 무네오시메쯔께루 길을 지나는 연인들의 웃음소리 가슴을 죄어와요 雨上がりの  週末の午後なのに  私 一人  街を步く  아메아가리노 슈우마츠노고고나노니 와따시히토리 마찌오아루끄 막 비가 개인 주말의 오후인데도 나홀로 거리를 걸어요 そばにいたいのに 소바니이따이노니 곁에 있고 싶...

みずいろ 佐藤裕美

胸が 震える 淡く搖れてる 무네가 후루에루 아와쿠 유레테루 가슴이 떨려요 희미하게 흔들리며 廻る この 空 みずいろ 마와루 코노 소라 미즈이로 퍼져가는 이 푸른빛의 하늘 今も 今でも 淡く 高く 이마모 이마데모 아와쿠 타카쿠 지금도 지금도 희미하게 높이 雨音 二月 雨 아마오토 니가츠아메 빗소리 2월의 비 濡れては 走った 누레테와 하시잇타 젖은채 달...

黑い月 (BLACK MOON) 佐藤朱美

闇(やみ)の中(なか)から 響(ひび)く虛(うつろ)な笑(わら)い 야미노 나카카라 히비쿠 우츠로나 와라이 어둠 속에서 울려 퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(まよ)う 深(ふか)い迷路(めいろ)の中(なか) 히토리사 마요우 후카이 메이로노 나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果(は)かない想(おも)い 枯(か)れた花(はな) 하카나이 오모이 카레타하나 덧없는 생...

黑い月 佐藤朱美

闇(やみ)の中(なか)から 響(ひび)く虛(うつろ)な笑(わら)い 야미노 나카카라 히비쿠 우츠로나 와라이 어둠 속에서 울려퍼지는 공허한 웃음소리 一人(ひとり)さ迷(まよ)う 深(ふか)い迷路(めいろ)の中(なか) 히토리사 마요우 후카이 메이로노 나카 혼자서 헤메는 깊은 미로 果(は)かない想(おも)い 枯(か)れた花(はな) 하카나이 오모이 카레타하나 덧없는 생각...

やさしさの始まる場所 佐藤裕美

あふれだす 淚も きっと 見てた (아후레다스 나미다모 킷토 미테타) 넘쳐 흐르는 눈물도 분명 보고 있었죠 言えなかった 言葉 抱きしめてた (이에나캇타 코토바 다키시메테타) 할 수 없었던 말들을 끌어 안고 있었어요 やさしく過ぎる ほほを なでる 風にも 気づかなくて (야사시쿠스기루 호호오 나데루 카제니모 키즈카나쿠테) 너무도 다정하게 뺨을 어...

星空(호시조라) 사토 히로미 (佐藤裕美)

아사이 토키노 나카데와 나니모 이에즈니 一人の部屋に戻りあなたを想う (외톨이인 방에 돌아와 당신을 생각 해요) 히토리노 헤야니 모도리 아나타 오모우 もう少し近くにいれば (좀더 가까이 있었다면) 모우 스코시 치카쿠니 이레바 もう少し素直になれれば (조금 더 솔직해졌더라면) 모우 스코시 스나오니 나레레바- きっと可愛い女のになれたのに

라하르님의 찬미가 YURIA

(일)게임제목:魔界戰記ディスガイア (미)게임제목: (한)게임제목:마계전기 디스가이아 (일)음악제목:ラハ-ル樣の贊歌 (미)음악제목: (한)음악제목:라하르님의 찬미가 (일)가수이름: (미)가수이름:YURIA (한)가수이름: 작사:新川宗平 작곡:天平 편곡:天平 연도: 좀비도 무덤 속으로 도망치는 그 이름 피 한 방울

때로는 옛날 이야기를(時には昔の話を) 加藤登紀子

時には昔の話をしようか 때로는 옛날 얘기를 해 볼까? 通いなれたなじみのあの店 언제나 가던 그곳의 단골가게. マロニエの竝木が窓邊に見えてた 마로니에 가로수가 창가에 보였었지 コ-ヒ-を一杯で一日 커피 한잔으로 하루.. 見えない明日をむやみにさがして 보이지 않는 미래에 모든 것을 바치고 誰もが希望をたくした. 누구든지 희망에 매달렸지.. ゆれていた時代...

時には 昔の 話を 加藤登紀子

時には昔の話をしようか 가끔은 옛날 얘기를 해 볼까? Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka 通いなれたなじみのあの店 언제나 가던 그곳의 단골가게. kayoi nareta najimi no ano mise マロニエの竝木が窓邊に見えてた 마로니에 가로수가 창가에 보였었지 Maronie no namiki ga madobe ...

Margaret 7 Mary 3

Margaret came to me was all he said before she know my name she was in my bed she was only sweet sixteen 20,000 days younger than me Margaret feels the world beneath her feel shaking like a leaf

Margaret Seven Mary Three

Margaret came to me was all he said before she knew my name she was in my bed she was only sweet sixteen 20,000 days younger than me "marry me" she said I don't reply "daddy said you'd better, or you'll

Margaret Jill Sobule

Margaret, back in junior high Margaret, all yellow curled She was the most popular girl Margaret, she was beautiful Margaret developed first We all thought she had all the luck in the word She never noticed

わたしの靑い空 藤井隆

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 冷たい眼差しがしいね遠くをみてる 츠메타이마나자시가우츠쿠시이네토오쿠오미테루 차가운눈매가아름답네먼곳을보고있어 物憂い口唇が花びらみたい開いて閉じて 모노우이쿠치비루가하나비라미타이히라이테토지테 나른한입술이꽃잎처럼열렸다닫혀 一粒チョコレ-ト 히토츠부쵸코레-토 한알의초콜렛 包み紙の占

佐賀縣 はなわ

ぼくの故鄕は九州の賀懸 보쿠노후루사토와큐-슈-노사카켄 저의고향은큐-슈-의사가현 今日は賀の全てを傳えます 쿄-와사가노스베테오츠타에마스 오늘은사가의모든것을전하겠습니다 皆樣賀懸民になったつもりでこの歌を聞いてください 미나사마사가켄민니낫타츠모리데코노우타오키이테쿠다사이 모두들사가현민이된기분으로이노래를들어주십시오 賀懸 사가켄 사가현

佐賀縣 はなわ

ぼくの故鄕は九州の賀懸 보쿠노후루사토와큐-슈-노사카켄 저의고향은큐-슈-의사가현 今日は賀の全てを傳えます 쿄-와사가노스베테오츠타에마스 오늘은사가의모든것을전하겠습니다 皆樣賀懸民になったつもりでこの歌を聞いてください 미나사마사가켄민니낫타츠모리데코노우타오키이테쿠다사이 모두들사가현민이된기분으로이노래를들어주십시오 賀懸 사가켄 사가현

전우여 佐藤天平

戰いに身を捧げ 愛さえも捨て去り 타타카이니 미오사사게 아이사에모 스테사리 싸움에 몸을 바치고 사랑마저도 버리고 떠나 信じるのは 己が牙だけ 신지루노와 오노가 키바다케 믿는 것은 자신의 송곳니뿐 ああ 孤獨な狼 아아 코도쿠나 오오카미 아아 고독한 늑대 傷つける事の 悲しみ知った時 키즈쯔케루 코토노 카나시미 싯타토키 상처 입히는 일의 슬픔을 알았을 때 お...

戰友(とも)よ 佐藤天平

戰いに身を捧げ 愛さえも捨て去り 타타카이니 미오사사게 아이사에모 스테사리 싸움에 몸을 바치고 사랑마저도 버리고 떠나 信じるのは 己が牙だけ 신지루노와 오노가 키바다케 믿는 것은 자신의 송곳니뿐 ああ 孤獨な狼 아아 코도쿠나 오오카미 아아 고독한 늑대 傷つける事の 悲しみ知った時 키즈쯔케루 코토노 카나시미 싯타토키 상처 입히는 일의 슬픔을 알았을 때 お...

戰友(とも)よ 佐藤天平

(일)게임제목:魔界戰記ディスガイア (미)게임제목: (한)게임제목:마계전기 디스가이아 (일)음악제목:戰友(とも)よ (미)음악제목: (한)음악제목:전우(친구)여 (일)가수이름:天平 (미)가수이름: (한)가수이름:사토 텐페이 작사:新川宗平 작곡:天平 편곡:天平 戰いに身を捧げ 愛さえも捨て去り 타타카이니 미오사사게 아이사에모

傳說の勇者 ダ·ガ-ン(風の未來へ) 佐藤有香

かぜが そらへ むかうように 바람이 하늘로 향하는 것처럼 ぼくも いつか とびだつんだ 나도 언젠가 날아오를거야. できるさ しんじてるよ 할수있다고 믿고있어. おとなたちが なくしてる 어른들이 잃어버린 ちからを いま とりもどそう 힘을 이젠 되찾자. きみにも できるはずさ 너도 분명 할수있을거야. ねえ ぼくも ひとりじゃ そんなに 그래. 나도 혼자선 그렇게 つ...

暗黑神傳承 武神(天翔) 佐藤幸世

はなやかな ゆめの うすぎぬを みに まとい 화려한 꿈의 비단을 몸에 두르고 つのりゆく おもい こめて あなたを みてた 격해지는 마음을 담아서, 당신을 바라봤었지요. むかいかぜに きずついて あるけなくなっても 맞바람에 상처입어 걸을수 없게 되어도, どんな ときも いっしょなら もう おそれは しない 그보다 더한 상황이라도, 함께라면 더이상 두려울건 없어요. ...

未來世紀(秘)クラブ 杏子

올려다본 태양 沈まない 終わらない 落日の夢 시즈마나이 오와라나이 나쿠지쯔노유메 가라않지않는 끝나지않는 낙일의 꿈 地層には眠ってる 歷史の繪卷き 지은소오니와 네무웃데루 라크시로에메키 지층에는 잠들어있어 역사의 두루마리가 ずかんにも 載ってない 不思議なフォルム 즈카은니모 노옷테나이 후시기나호루무 도감에도 실려있지않은 신기한 모습 未來世

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン SuperS(私たちになりたくて) 藤谷美和子

あなたと であってから 당신과 만난 이후로 むねのおくで ひかってる 가슴속에서 빛나고있는 いとしさが せつなくて 그리움이 안타까워서 しずかに ひとみを とじた 조용히 눈을 감았지요. なんでも ない しぐさも 대수롭지않은 동작도, ごく ふつうの ことばも 평범한 말 하나도, おもいだす そのたび 떠올릴때마다 なみだが でそうに なる 눈물이 날듯 해요. こいは L...

Cool Me Down Margaret

Ready aim and fire your gun Nothing can cool me down Wine on Venus hot like the sun Whoa nothing can cool me down Got my high stilettos on fleek Nothing can cool me down See the shadows dancing on ...

Pray

作詞/木ゆう·ありす 作曲/秋山桃化 編曲/關根安里 歌/木ゆう 神樣(がみさま)お願(ねが)い 가미사마 오네가이 하느님. 소원이에요. この戀(こい)を終(お)わらせて 고노 고이오 오와라세테 이 사랑을 끝내주세요.

pray Yuko Sasaki

< Pray > 作詞/木ゆう·ありす 作曲/秋山桃化 編曲/關根安里 歌/木ゆう 神樣(がみさま)お願(ねが)い 가미사마 오네가이 하느님. 소원이에요. この戀(こい)を終(お)わらせて 고노 고이오 오와라세테 이 사랑을 끝내주세요.

子守歌 矢野眞紀

그것이나의사랑이예요 あなたが供にかえる眞夜中は孤獨や痛みが窓を叩く 아나타가코도모니카에루마요나카와코도쿠야이타미가마도오타타쿠 그대가어린아이가되는한밤중은고독이나아픔이창문을두드려요 何も言わずこのまま目を閉じてわたしの宇宙の中で 나니모이와즈코노마마메오토지테와타시노우츄-노나카데 아무것도말하지않은채이대로눈을감고서나의우주안에서 胸に耳をあててもっと確かめて流

Justice 工藤亞紀

VANDREAD the second stage JUSTICE 歌 : 工 Fight for your justice 勇氣をだして Fight for your justice 용기를 내서 Right! この手に 眞實をつかもう Right! 이 손에 진실을 잡는거야.

Justice 반드레드 2기 工藤亞紀

VANDREAD the second stage JUSTICE 歌 : 工 Fight for your justice 勇氣をだして (Fight for your justice 유우키오다시테) Fight for your justice 용기를 내서 Right! この手に 眞實をつかもう (Right! 코노테니 신지츠오츠카모우) Right!

そっと口づけて ギュッと抱きしめて 藤本美貴

여름이라서 특별히 어떻다는 일 없었어요 작년까지는… あなたと出會ちゃって 全べてが變わった (아나타토 데앗챳테 스베테가 카왓타) 그대와 만나고 나서 모든게 변했어요 超 今みたいな 純粹な 感じ 續くのも いい (쵸- 이마미타이나 쥰스이나 칸지 츠즈쿠노모 이이) 너무나 지금같은 순수한 느낌이 계속되는 것도 좋아요 ねえ 夏は女の

怪奇的珍珠 Waa Wei

不要說別哭 眼淚是珍珠 過度的化沒什麼好處 過了那個年的都清楚 可能是一個名字 或是無心的一句 你只是亂入 不是真心進駐 我卻用盡力氣把過去包覆 說不上滄海遺珠 我還是長成了怪奇的面目 第一眼你未必選我 我心裡有數 這不夠圓滿的結束 卻帶亮澤的痛楚 總配得上被注目 不要說別哭 眼淚是珍珠 有時候殘酷也有點好處 到了這個年的都清楚 只算是半個故事 或只是無以為繼 誰都是闖入 不是真心進駐 我卻用一輩來跟它相處

他兒子長大了 段信軍

那一年他兒思維怪異 那一年他兒喜歡看電視 他兒看到電視裡有個人叫某某某 他兒要吃掉電視吃掉電視裡的某某某 人們取笑他兒很幼稚 沒人管他兒怎樣去吃 那一年的蛋糕肯定比電視糟糕 誰敢保證比他兒吃得更好 那一年是繞不過的一九九七 那一年人們正在走向新世 他兒 他兒長大了 他兒 他兒長大了 他兒長大了再也不看電視啦 他兒整天忙碌沒人知道他做神馬 他兒再也不吃電視不吃電視裡的某某某哇

絕地花園 (Feat. 廖文強) 理想混蛋

你孤獨地冒險 任由寂寞氣味瀰漫盤旋 你說你不怕黑 已習慣夜色相陪 遊走城市邊界 遍尋不著一個擁抱 溫柔以對 努力勉強的笑臉 越傷痕累累 再勇敢一點 潰堤的淚水 不代表妥協 別讓自卑淹沒 你所有的視線 倔強跨越那些不完 再坦然一些 白晝或黑夜 都值得念 去細數故事裡 無論甜心碎 傷口也能開出燦爛的玫瑰 誰再一次否決 再一次用謊言掩蓋歧見 不安於世的罪 是驕傲的註解 從現在起拒絕 一張張偽善臉孔

Margaret Ann Goldfinger

Margaret Ann Now once again, they never seem to listen much at all Once again, they always seem to make you feel so small Margaret Ann I know you sometimes worry I know you want everything right

Hotel Margaret Dahlia

Once you used to be in our days Day after day I lont for you Time past me by I feel again as if I've lost a precious piece to complete pazzle of my life No one could do all you could do I remember ...

Dear Margaret The Kinks

Dear Margaret I beg of you Dear Margaret gonna tell on you Don't want to be patronized By those lying eyes Dear Margaret I wanted you You're warming me up So you can leave me cold Kissin' up

Lady Margaret David McWilliams

as I walked among the green fields one evening in May I spied the fairest damsels all at their sport and play such beauty as beguiled me I ne'er did see again the one was Lady Margaret the other Evelainne

Margaret Daisy AquilaChrysaetos

Margaret Daisy, bloom so bright, In your petals lies pure delight. Margaret Daisy, dance and sway, Turn the dark into the day. Margaret Daisy, bold and free, Spread your love for all to see.

Pure Snow 佐佐木ゆう子

こなゆきが まいおりてきた まちで 코나유키가 마이오리테키타 마치데 싸락눈이 하늘하늘 내린 거리에서 といきが しぶく そらに ほどけてゆく 토이키가 시부쿠 소라니 호도케테유쿠 한숨만이 담담히 하늘로 녹아가고 있어요. あなたの ことを おもえば どうして 아나타노 코토오 오모에바 도우시테 당신을 생각하면 어째서 こんなに むねが あつく なる 콘 나니 무네가 ...

히미코전 OP "pure snow" 佐佐木よう子

제목: Pure Snow 노래: 木よう 출원: 火魅傳 ------------------------------------------- こなゆきが まいおりてきた まちで 코나유키가 마이오리테키타 마치데 싸락눈이 하늘하늘 내린 거리에서 といきが しぶく そらに ほどけてゆく 토이키가 시부쿠 소라니 호조케테유쿠 한숨만이 담담히 하늘로 녹아가고

Dear 佐佐木ゆう子

Dear Sing: sasaki Yuko しばらく てがみ かけずに ごめんね。げんきでいますか。 오랫동안 편지 쓰지 않아서 미안해요. 잘 지내고 있나요? しごとはどうですか。わたしはだいじょうぶです。 일은 어떤가요? 저는 괜찮아요. さびしい かなしいのは さいしょ だけて いってたよね。 쓸쓸하고 슬픈 것은 처음뿐이라고 말했었죠. ちょっと くやしい けれ...

PureSnow 佐佐木ゆう子

こなゆきが まいおりてきた まちで 코나유키가 마이오리테키타 마치데 싸락눈이 하늘하늘 내린 거리에서 といきが しぶく そらに ほどけてゆく 토이키가 시부쿠 소라니 호도케테유쿠 한숨만이 담담히 하늘로 녹아가고 있어요. あなたの ことを おもえば どうして 아나타노 코토오 오모에바 도우시테 당신을 생각하면 어째서 こんなに むねが あつく なる 콘 나니 무네가 ...

砂上の夢 佐佐木ゆう子

WOWOWノンスクランブル 『ザ·サ-ド~蒼い瞳の少女~』 オ-プニングテ-マ WOWOW 논스크램블 『더·서드 ~푸른 눈동자의 소녀~』 오프닝 테마 これほど傍にいるのに傳えられず [코레호도 소바니 이루노니 츠타에라레즈] 이만큼 가까이에 있는데도 전하지 못하고 强く思うほど言葉が見つからない [츠요쿠 오모우호도 코토바가 미츠카라나이] 강하게 생각할 수록 할 말...

吸血姬 美夕(吸血姬 美夕) 鈴木佐江子, 長澤美樹

'こんばんは 안녕? のぞむなら えいえんを あげる... 원한다면 영생을 줄께... あなたの その あかい しずくと こうかんに 너의 그 붉은 피와 교환해서. わたしは みゆう きゅうけつき みゆう' 난 미유. 흡혈희 미유' とけいが ねむる やみの じげん 시계가 잠든 어둠의 차원. しずかで つめたい やみの じげん 조용하고 차가운 어둠의 차원. ふあんの きも...

有缘无份的爱情 莉子

当初我们两人 爱的认认真真 是否写错了剧本 最后有缘无份 曾经爱的太深 伤害了一个人 忘不掉那一份温存 那时你给的深情一吻 让我相信好一生 你那一双迷人丽的眼神 勾走心里的魂 我抹不去受了伤的痕 樱花树下傻傻的等 凌晨时分最后目送 你一程 曾经爱的太深 伤害了一个人 忘不掉那一份温存 那时你给的深情一吻 让我相信好一生 你那一双迷人丽的眼神 勾走心里的魂 我抹不去受了伤的痕 樱花树下傻傻的等

SILENT WEAPON 佐藤ゆうこ

冷(ひ)え 枯(か)れた 砂漠(さばく)の すみに 차갑게 마른 사막의 구석에 夕暮(ゆうぐ)れが 迫(せま)って 來(く)れば 황혼이 다가오면 獨(ひと)り 見上(みあ)げる 空高(そらたか)くなっていく 혼자 올려보는 하늘 높아져 가고 있어 想(おも)い出(だ)せない過去(かこ)からの 생각나지 않는 과거로부터의 數(かぞ)えきれない瑕(きず)からの 셀 수 없는 상처...