가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


おもいで モ-ニング娘

やっぱり まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

男友達 モ-ニング娘。

男友達 -ニング

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!

ここにるぜぇ!. ここにるぜぇ! 코코니 이루제-! 여기에 있어! YES! Wonderland 夢の翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레!

ふるさと モ-ニング娘。

모닝구_-_06ふるさと 東京一人暮らしたら 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さんの優しさ心にしみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京に一人たから 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あつを好きになれたの 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어

Say Yeah!~もっとミラクルナイ モ-ニング娘。

뜻밖에도함깨여서 기쁜밤 これほど表計算が發育した 코래호도효캐이상가하츠이쿠시타 이정도로표계산이발달했고 コンピュ-タ- 콘퓨타데모 컴퓨터라도 女の子のニュアンスは 온나노코노뉴앙스와 여자의 뉘앙스는 割り出せな

궓귖궋궳 モ-ニング娘

やっぱり まだ夜は肌寒 얏빠리 마다요루와 하다사무이 역시 아직 밤은 으스스 추워 浜?

好きで×5 モ-ニング娘

好き×5 스키데 스키데 스키데 스키데 스키데 좋아해 좋아해 좋아해 좋아해 좋아해 朝眞夜中 아사모 히루모 요르모 마요나카데모 아침에도 낮에도 밤에도 한 여름 속에서도 Love You×3 止まらな 토마라나이 멈추지 않는 淚×5 나미다 나미다 나미다 나미다 나미다 눈물 눈물 눈물 눈물 눈물 何回目しょう 난-카이메데쇼오

モ-ニングコ-ヒ- モ-ニング娘

™00000070☜ ニング コ-ヒ- ニング

As for one day モ-ニング娘

う一度 あなたに會 今すぐここに來てほし (모- 이치도 아나타니 아이타이 이마스구 코코니 키테 호시-) 다시 한 번 그대를 만나고 싶어요, 지금 바로 여기에 와 주면 좋겠어요 分かってる 一緖にるだけ 幸せだった (데모 와캇테루 잇쇼니 이루다케데 시아와세닷타) 하지만 알고 있어요, 함께 있는 것만으로 행복했었죠 さよなら… (사요나라

Say Yeah!-もっとミラクル モ-ニング娘。

기쁜밤 これほど表計算が發育した 코래호도효캐이상가하츠이쿠시타 이정도로표계산이발달했고 コンピュ-タ- 콘퓨타데모 컴퓨터라도 女の子のニュアンスは 온나노코노뉴앙스와 여자의 뉘앙스는] 割り出せな

純 Lover モ-ニング娘

家の近所待ち合わせ ah 待ち合わせ 오우치노킨죠데마치아와세 ah 마치아와세 집근처에서만나요 ah 만나죠 のこと胸ドキ顔には出さな 이츠모노코토데모무네도키카오니와다사나이 언제나의일이지만가슴이두근거려얼굴에는드러내지않아요 車ん中 MD とかかけて 쿠루만나카 MD 토카카케테 차안에서 MD 같은것을끼고는 門限なるま話は續きます

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

先ずは 石川梨華(紺野) 마즈와 이시카와 리카 처음은 이시카와 리카 自分じゃその氣はならし それかなり優等生 지분쟈소노키와나이라시이 소레데모카나리우도세이 자신은 그런 느낌 없는 것 같아도 꽤나 우등생 本氣可愛あの子に 女はジェラシ- 혼키데카와이아노코니 온나와제라시- 정말로 귀여운 그녀에게 여자들은 질투해- えぇ 에- 에-

電車の二人 モ-ニング娘。

電車の二人 -ニング

愛あらば it's all RIGHT モ-ニング娘

愛あらば IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事より 好きな事が良 (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利より 本當にすごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자

愛あらばITS ALL RIGHT モ-ニング娘

得意な事より 好きな事が良 (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利より 本當にすごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자!

初めてのロックコンサ-ト モ-ニング娘。

初めてのロックコンサ-ト -ニング

愛あらばIT’S ALL RIGHT モ-ニング娘。

愛あらば IT'S ALL RIGHT (아이 아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事より 好きな事が良 (토쿠이나 코토요리모 스키나 코토가 이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利より 本當にすごくなろう (소노바노 쇼-리요리모 혼토니 스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로

You May Dream モ-ニング娘

You may dream かけて You may dream 따라오세요 You may dream 오이카케테 すなな この きち 순수한 이 기분이 스나오나 코노 키모치 つたえられたなら 전해진다면 츠타에라레타나라 Dreams come true Dreams come true Dreams come true You may dream まっしろな

Manatsu no Kohsen モ-ニング娘。

모닝구_-_05眞夏の光線 Ah- 靑空が 微笑んくれた 아- 아오이 소라가 호호엔-데쿠레타 아- 푸른 하늘이 미소지어 주었어 ドライブなんて グッドタイミング 도라이브난-테 굿-타이밍- 드라이브 같은거라면 굿 타이밍 こんな 日あるのね 콘-나 히모 아루노네 이런 날도 있구나 Ah- ことが重なりすぎてるわ 아- 이이 코토가 카사나리스기테루와

純Lover モ-ニング娘。

마이니치 앗테루 끝나면 매일만 나고 있어요 家の近所待ち合わせ ah 待ち合わせ 오우치 노킨죠데 마치아와세 ah 마치아와세 집근처 에서 만나요 ah 만나죠 のこと胸ドキ顔には出さな 이츠모노 코토데 모무네도키 카오니와 다사나이 언제나의 일이지만 가슴이두근 거려 얼굴에는 드러내지않아요 車ん中 MD とかかけて 쿠루만나카 MD

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ モ-ニング娘

아이오 쿠다사이 사랑을 주세요~~ ちょと生意氣っぽ 靑年 쵸이또 나마이킷뽀이 세이넨 이봐요,건방진 청년 ちょと粹なステップ upside down 쵸이또 이키나 스텝푸데 upside down 이봐요/조금 멋진 스텝으로 upside down Oh baby baby 今夜は up swing Oh baby baby 콩야와 up swing Oh baby

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃその氣はならし (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それ かなり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣かわあの子に (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

淚が止まらない放課後 モ-ニング娘。

涙止まらなわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 幸せがすぎるから 시아와세가 스기루카라 너무나 행복해서 公園始まる 코-엔데 이츠모 하지마루 항상 공원에서 시작되는 午後の日曜日す 고고노 니치요-비데스 일요일 오후에요 手が触れるほど近く 테가후레루호도 치카쿠데 손이 닿을 정도로

淚にはしたくない モ-ニング娘。

출처:지음아이 今夜 (이츠데모 아이타이 콩야모 아이타이) 언제나 만나고 싶어요, 오늘밤도 만나고 싶어요 大好きすぎだわ 怖 (다이스키스기다와 코와이) 너무나 좋아해서 두려워요… あなたは友達 遊んばかり (아나타와 토모다치 아손데 바카리데) 그대는 친구들과 놀기만 하며 時間がななんて ウソね 遊びた (

淚にはしたくない モ-ニング娘

지음아이 - httP://www.jieumai.com 今夜 (이츠데모 아이타이 콩야모 아이타이) 언제나 만나고 싶어요, 오늘밤도 만나고 싶어요 大好きすぎだわ 怖 (다이스키스기다와 코와이) 너무나 좋아해서 두려워요… あなたは友達 遊んばかり (아나타와 토모다치 아손데 바카리데) 그대는 친구들과 놀기만

Happy Night モ-ニング娘

< Happy Night > だけど 唄うよ ダ―リン 全身 Happy Night (다케도 우타오오요 다-링- 젠-신- Happy Night) 하지만 노래해요 달링 온 몸으로 Happy Night [wow wow Happy Night] っと 踊ろうよ ダ―リン Dancing Dancing Love (못-토 오도로오요 다-링- Dancing Dancing

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃその氣はならし (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それ かなり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣かわあの子に (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」

Go Girl~戀-のヴィクトリ-~ モ-ニング娘。

[파랑] 淚にしな (ど! よ!) 울지말고 (들! 요!) (나미다니시나이데 (도모! 요!)) [흰색] ばっちり ばっちり キスして (どこ?) 산뜻하게 산뜻하게 키스해요 (어디?) (밧찌리 밧찌리 키스시떼 (도코?))

The マンパワ-!!! モ-ニング娘

マンパワ-が みなぎる (みなぎる) <만파와가 미나기루 (미나기루)> ManPower가 넘쳐난다 マンパワ-が のごっつ (のごっつ) <만파와가 모노곳츠이 (모노곳츠이)> ManPower는 매우 거칠어 マンパワ-が 素晴らし (素晴らし) <만파와가 스바라시 (스바라시)> ManPower는 훌륭해 マンパワ-って それが僕らさ(Yeahx3

SEXY BOY~そよ風に寄り添って モ-ニング娘。

(ちまた うわさの SEXY 上 上*) (치마타데 우와사노 섹시우에우에) 번화가의 소문난 SEXY 위로 위로2 ほしなら すべてをあげるけど 호시이나라 스베테오 아게루케도 원한다면 모든 것을 주겠지만 心ま 奪えるの? 코코로마데 우바에루모노? 마음까지 빼앗길 것 같아?

Do it! Now モ-ニング娘。

未來が訪れて 돈나미라이가오또쯔레떼모 어떤 미래가 찾아와도 それがかなり普通 소레가카나리후쯔우데모 그것이 별거 아니라도 一步一步しか 잇뽀잇뽀데시까 한 걸음 한 걸음 밖에는 進めな人生だから 스스메나이진세이다카라 나가지 않는 인생이기 때문에 立ち止まりたくな 타찌토마리타꾸나이 멈춰 서고 싶지 않아요 Do it!

どうにかして土曜日 モ-ニング娘

土曜日なんて キライ キライ TVだって NO NO (도요오비난-테 키라이 키라이 테레비닷-테 NO NO) 토요일 같은 건 정말 싫어 TV도 안돼 안돼 あなた 待ってる どこ なん かん (아나타 맛-테루 이츠데모 도코데모 난-데모 칸-데모) 당신을 기다리고 있어 언제든지 어디서든지 어떻게든지 連絡 つく樣に (렌-라쿠 츠쿠요오니)

Love Revolution21 モ-ニング娘

紙コップ yeah! じゃな 카미콧푸데 yeah! 이이쟈나이 종이컵으로 yeah! 좋잖아 Oh yes 氣持ちが大事 飾りは baby! Oh yes 키모치가다이지카자리와 baby! Oh yes 기분이 중요해 장식은 baby!

モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘。

ひょっこりひょうたん島 of ニング。 횻코리 효탄-지마 of 모-닝구무스메 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

i wish モ-ニング娘

[-ニング] i wish ひとりぼっち少し 退屈な夜 혼자 뿐이라 조금 지루한 밤 히토리보옷치데스코시 다이쿠츠나요루 私だけが淋しの? Ah Uh 나만이 외로운 걸까?

戀 ING モ-ニング娘。

出来なくて 카타오모이모데키나쿠테 짝사랑할 사람도 안생겨서 人生つまんなって時期あった 진세-, 츠만나잇테 지키모 앗타 인생 재미없어- 라고 하던 때도 있었어 今 実際 恋愛中 이마 짓사이 렌아이쥬우 지금 실제로 연애를 하고 있으니 久しぶりに夢中 **3 히사시부리니 무츄우 오랫만에 푹 빠져있어

抱いてHOLD ON ME モ-ニング娘。

모닝구_-_03抱てHOLD_ON_ME 愛がな男ね 아이가 나이 오토코네 사랑이 없는 남자 愛してるはずしょう? 아이시테루 하즈데쇼오? 사랑하고 있잖아요?

サマ-ナイトタウン モ-ニング娘。

아 季節を感じて サマ-ナイト 키세츠오 칸-지테 사마-나이토 계졀을 느끼며 여름 밤에 二人の 이츠모 후타리데 이타이노 언제나 둘이 있고 싶어 わがままなんかは言わな 와가마마난-카와 이와나이 버릇없는 말 같은건 하지 않아 だけど二人の 디케도 후타리데 이타이노 하지만 둘이 있고 싶어 何か變な感じ 난-카

のひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘。

ひょっこりひょうたん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

ひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘

ひょっこりひょうたん島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

なんにも言わずに I LOVE YOU モ-ニング娘。

なんに言わずに これから 大切にしてね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ  そんなに 優しの? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? ね あの日の 淚は マジなの?

いいことある記念の時間 モ-ニング娘。

ハッピ― しちゃうよ 합피- 시챠오-요 해피해 버리자 ラッキ― 呼びこう 락키- 요비코모 행운을 불러 들이자 全部 心の持ちよう 젬부 코코로노모치요- 전부 마음 갖기 나름 絶對「ことある」「ことある」 젯따이 이이코토아루 이이코토아루 반드시 좋은 일이 있다 좋은 일이 있다 思粒めばなりそうじゃん!

大阪 戀の歌 モ-ニング娘

-ニング - 大阪 戀の歌 ずっと一緒やったから気付かへんかった (이츠모 즛토잇쇼 얏타카라 키즈카헹캇타) 언제나 줄곧 함께여서 알지 못했어요 なん遠くに行ってうたん? (난데토-쿠니 잇테모-탄) 왜 멀리 가버린거예요?

みかん モ ニング娘

出来な (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女の子男の子同じことじゃん (온나노코데모오토코노코데모오나지코토쟝) 여자아이도 남자아이도 모두 같은거잖아 愛する星にうまれて (아이스루호시니우마레테) 사랑하는 별에서 태어나 愛する人と出会って (아이스루히토토데앗테) 사랑하는 사람과 만나 一世紀満たぬ人生(みち)だから (잇세이키미타누미치다카라

イソスピ-ショシ モ-ニング娘。

의외로 초조해하는 나 すまし顔 ドキッ! (오스마시 카오데 도킷!) 새침떼기 얼굴로 철렁! マズな-Ah Ah 鼻の汗! yeah- (마즈이나- ah ah 하나노 아세! yeah-) 이것참- Ah ah 콧등에 땀!

Never forget モ-ニング娘

だからさよならさえ偶然なの 다카라 사요나라사에모 구우젠-나노 그렇다면 헤어짐마저도 우연일꺼야 東京見る星 도쿄데 미루 호시모 도쿄에서 보았던 별도 ふるさとの星 후루사토데노 호시모 고향에서의 별도 同じだと敎えてくれた 오나지다토 오시에테쿠레타 같은 거라고 가르쳐 주었지 I'll Never Forget You 忘れなわ あなたの

Memory Seishun no Hikari モ-ニング娘。

모닝구_-_04Memory靑春の光 メモは 少し長けど 메모와 스코시 나가이케도 -메모는 조금 길지만 最後ま 讀んよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 -그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しなんて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 -외톨이가 이토록 외로운 줄 知らなかったわ 시라나캇-타와 -알 지 못했어

&#22768; モ - ニング娘

(야구치) 電話話してる声 真横聞く声 Ah~【高橋】 (뎅와데 하나시테루 코에모 마요코데 키쿠코에모 Ah) 전화로 얘기하는 목소리도, 바로 옆에서 듣는 목소리도 Ah~ (타카하시) んなじセリフを真似して【ユニゾン】 (온나지 세리후오 마네시테모) 똑같은 말을 따라해봐도 (함께)

ザ☆ピ-ス モ-ニング娘。

HO∼ ほら 行こうぜ そうだ みんな 行こうぜ HO∼ 호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO∼ 자 가자구 그래 모두 가자구 さ∼ ほら 歌うぜ そうだ みんな 歌うぜ 사∼ 호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자∼ 노래부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほら 誓うぜ そうだ みんな 誓うぜ HO∼ 호라 치카오제 소오다 민나 치카오제 HO

愛と太陽に包まれて モ-ニング娘

;く 아이니츠츠마래테 아나타토아루쿠 사랑에 감싸여 당신과 걸어요 そんなに上手じゃな二人 손나니죠-즈쟈나이후타리 그리 능숙하지 않은 두사람  のんびり行けば良と  데모 논비리유케바이이토 하지만 천천히 나아가면 좋겠다고 なんとなくそう思ってます 난토나쿠소오오못테마스 왠지 그렇게 생각하고 있어요 ぱっちり早起き 팟치리하야오키