가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


なんにも言わずに I LOVE YOU モ-ニング娘(Morning Musume)

これから 大切してね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ いつで そ 優しいの? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚は マジの?

なんにも言わずに I LOVE YOU モ-ニング娘。

これから 大切してね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ いつで そ 優しいの? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚は マジの?

Morning Coffee / モ-ニングコ-ヒ Morning Musume

ねぇ はかしい(ドキドキ) - 네에 하즈카시이와(도키도키) 조금은 부끄러워(두근두근) ねぇ うれしいのよ(してる) - 네에 우레시이노요(시테루) 하지만 기뻐(그래) あたの 葉 - 아나타노 코토바 당신의 말 -ニング コ-ヒ 飮う よ 二人で 모닝-구 코-히 노모오요 후타리데 모닝 커피 마시자 둘이서 (Yes) 門限どおり -

モ-ニングコ-ヒ- モ-ニング娘

™00000070☜ ニング コ-ヒ- ニング

Morning Coffee / モ-ニングコ-ヒ- Morning Musume

ねえ はかしい 네에 하즈까시이와 네 부끄러워요 ねえ うれしいのよ 네에 우레시이노요 네 기뻐요 あたの葉 아나따노코또바 당신의 말 「?ニングコ?ヒ??

モ-ニングコ-ヒ- / Morning Coffee Morning Musume

ねえ はかしい 네에 하즈까시이와 네 부끄러워요 ねえ うれしいのよ 네에 우레시이노요 네 기뻐요 あたの葉 아나따노코또바 당신의 말 「?ニングコ?ヒ??

Morning Coffee (モ-ニングコ-ヒ-) Morning Musume

-ニングコ-ヒ- 모닝 커피 ねぇ はかしい(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれしいのよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あたの葉 아나타노 코토바 당신의 말 「-ニングコ-ヒ 飮うよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자

モ-ニングコ-ヒ- morning musume(모닝구무스메)

ねぇ はかしい(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれしいのよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あたの葉 아나타노 코토바 당신의 말 「-ニングコ-ヒ 飮うよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおり 몬-겐-도오리니

Nannimo Iwazuni I Love You / なんにも言わずに I Love You Morning Musume

これから 大切してね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ いつで そ 優しいの? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚は マジの?

なんにも言わずに I Love You morning musume

これから 大切してね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ いつで そ 優しいの? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚は マジの?

なんにも言わずに I Love You / Nannimo Iwazuni I Love You (아무 말도 하지 말고 I Love You) Morning Musume

これから 大切してね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ いつで そ 優しいの? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あの日の 淚は マジの? (데네 아노 히노 나미다와 마지나노) 그리고 그 날의 눈물은 진짜였나요?

モ-ニングコ-ヒ-(2002version) Morning Musume [모닝구무스메]

ねえ はかしい 네에 하즈까시이와 네 부끄러워요 ねえ うれしいのよ 네에 우레시이노요 네 기뻐요 あたの葉 아나따노코또바 당신의 말 「ーニングコーヒー飲うよ 二人で」 「모-닝구코-히-노모-요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおり (Yes)몬겐도오리니

Morning Coffee / モ-ニングコ-ヒ- (2002 Ver.) Morning Musume

ねぇ はかしい(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれしいのよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あたの葉 아나타노 코토바 당신의 말 「-ニングコ-ヒ 飮うよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes) 門限どおり

モ-ニングコ-ヒ- / Morning Coffee (2002 Ver.) Morning Musume

ねぇ はかしい(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) ねぇ うれしいのよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あたの葉 아나타노 코토바 당신의 말 「-ニングコ-ヒ 飮うよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes) 門限

純 Lover モ-ニング娘

8時きっかしバイトが終るあた 8지킷카시니바이토가오와루아나타 8시정각에아르바이트가끝나는그대 8時 2, 3分電話 8지 2, 3뿐니뎅와 8시 2, 3분즈음전화를해요 月曜から土曜までバイトをしてるあた 게츠카라도요-마데바이토오시테루아나타 월요일부터토요일까지아르바이트를하고있는그대 終れば每日會ってる 오와레바마이니치앗테루 끝나면매일만나고있어요

LOVEマシ-ン Morning Musume

LOVEマシ-ン あったいい (fu-fu-) 안-타냐 못-타이나이 (후- 후-) 당신에겐 과분해 あたしゃ本氣 NICE BODY 아타샤 혼-토 나는 정말로 끝내주는 몸매 自分で う位 지븐-데 유우 쿠라이 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) 타다쟈나이! 쟈나이? (쟈나이?

Morning Musume no Hyokkori Hyoutanjima Morning Musume

-ニング。のひょっこりひょうた島 Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうた島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 Morning Musume

-ニング。のひょっこりひょうた島 Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうた島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

モ-ニング娘のひょっこりひょうたん島 / Morning Musumeno Hyotkori Hyoutan Zima (모닝구 무스메의 불쑥 나타난 얼음섬) Morning Musume

-ニング。のひょっこりひょうた島 Hi! Every body! Well, Let's Sing. ひょっこりひょうた島 of ニング。 (횻코리 효오탄-지마 of 모-닝구무스메) 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go! * みを ジャブ ジャブ ジャブ ジャブ かきけて (나미오 ?- ?- ?- ?

Manatsu no Kohsen モ-ニング娘。

모닝구_-_05眞夏の光線 Ah- 靑い空が 微笑でくれた 아- 아오이 소라가 호호엔-데쿠레타 아- 푸른 하늘이 미소지어 주었어 ドライブて グッドタイミング 도라이브난-테 굿-타이밍- 드라이브 같은거라면 굿 타이밍 こあるのね 콘-나 히모 아루노네 이런 날도 있구나 Ah- いいことが重りすぎてる 아- 이이 코토가 카사나리스기테루와

You May Dream モ-ニング娘

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こいは つばさ る 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 てしの ゆびきり 천사의 약속 테은시노 유비키리 かうよう 이루어지기를...

Love マシーン / Love Machine Morning Musume

ったいい (fu-fu-) (안-타냐 못-타이나이 (후- 후-)) 당신에겐 과분해 あたしゃ本氣 NICE BODY~~ (아타샤 혼-토 NICE BODY~~) 나는 정말로 끝내주는 몸매 自分でう位 (지븐-데 유우 쿠라이) 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) (타다쟈나이! 쟈나이? (쟈나이? 아아)) "보통"이 아냐!

純Lover モ-ニング娘。

8時きっかしバイトが終るあた 8지킷카시니 바이토가 오와루 아나타 8시정각에 아르바이트가 끝나는 그대 8時 2, 3分電話 8지 2, 3뿐니 뎅와 8시 2, 3분즈음 전화를해요 月曜から土曜までバイトをしてるあた 게츠카라도요-마데 바이토오 시테루 아나타 월요일부터 토요일까지 아르바이트를 하고있는 그대 終れば每日會ってる 오와레바

どうにかして土曜日 モ-ニング娘

土曜日て キライ キライ TVだって NO NO (도요오비난-테 키라이 키라이 테레비닷-테 NO NO) 토요일 같은 건 정말 싫어 TV도 안돼 안돼 あた 待ってる いつで どこで (아나타 맛-테루 이츠데모 도코데모 난-데모 칸-데모) 당신을 기다리고 있어 언제든지 어디서든지 어떻게든지 連絡 つく樣 (렌-라쿠 츠쿠요오니)

愛と太陽に包まれて モ-ニング娘

왜냐면 말이에요 ほら、一方的っと口説かれてた 호라, 입뽀오테키니즛또쿠도카래테타몽 봐요, 일방적으로 계속 설득당하는 걸요 SUMMER 最高の夏りそう 사이코-노나츠니나리소오 최고의 여름이 될 것 같아요 好きれてよかったみたい 스키니나래테요캇타미타이 좋아하게 되서 잘된 것 같아요 愛包まれて あたと歩

初めてのロックコンサ-ト モ-ニング娘。

初めてのロックコンサ-ト -ニング

みかん モ ニング娘

出来い (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女の子で男の子で同じことじゃ (온나노코데모오토코노코데모오나지코토쟝) 여자아이도 남자아이도 모두 같은거잖아 愛する星うまれて (아이스루호시니우마레테) 사랑하는 별에서 태어나 愛する人と出会って (아이스루히토토데앗테) 사랑하는 사람과 만나 一世紀満たぬ人生(みち)だから (잇세이키미타누미치다카라

Never forget モ-ニング娘

Never Forget 作詞·作曲: つく / 編曲: 小西 貴雄 I'll Never Forget You 忘れたの事 와스레나이와 아나타노 코토 잊지 않을꺼야 너를 っとそばいたいけど 즛-토 소바니 이타이케도 계속 곁에 있고 싶지만 ねぇ仕方いのね 네에 시카타 나이노네 이제 어쩔 수 없는 걸 ああ 泣き出しそう 아아

おもいで モ-ニング娘

 一人でいるせいか 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あいつは 今 どこでどと 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波の音を 聞いているか 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰優しすぎる あいつ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

Love マシーン Morning musume

Love マシ-ン あったいい (fu-fu-) 안-타냐 못-타이나이 (후- 후-) 당신에겐 과분해 あたしゃ本氣 NICE BODY 아타샤 혼-토 NICE BODY 나는 정말로 끝내주는 몸매 自分でう位 지븐-데 유우 쿠라이 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) 타다쟈나이! 쟈나이?

電車の二人 モ-ニング娘。

電車の二人 -ニング

涙にはしたくない モ-ニング娘。(morning musume)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ -ニング - 淚はしたくい いつで會いたい 今夜會いたい (이츠데모 아이타이 콩야모 아이타이) 언제나 만나고 싶어요, 오늘밤도 만나고 싶어요 大好きすぎだ 怖い (다이스키스기다와 코와이) 너무나 좋아해서 두려워요… あたは友達 遊でばかりで (아나타와 토모다치 아손데

01-さくら滿開 モ-ニング娘

さくら滿開(사쿠라만카이) さくら色 片思いの人 (사쿠라이로 카타오모이노 히토) 벚꽃색의 짝사랑하는 사람 さくら色 目が合えばほほ染め (사쿠라이로 메가 아에바 호호소메) 눈이 마주치면 벚꽃빛으로 물드는 볼 少しつ 大人近づく (스코시즈츠 오토나니 치카즈쿠) 조금씩 어른이 되어가요 でダメね 會話いの (데모 다메네 카이와니 나라나이노

Love Machine / Love マシ-ン Morning Musume

ったいい (fu-fu-) 안-타냐 못-타이나이 (후- 후-) 당신에겐 과분해 (후- 후-) あたしゃ本氣 Nice Body 아타샤 혼-토 Nice Body 나는 정말로 끝내주는 몸매 Nice Body 自分で う位 지븐-데 유우 쿠라이 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) 타다쟈나이!

Love マシ-ン / Love Machine Morning Musume

ったいい (fu-fu-) 안-타냐 못-타이나이 (후- 후-) 당신에겐 과분해 (후- 후-) あたしゃ本氣 Nice Body 아타샤 혼-토 Nice Body 나는 정말로 끝내주는 몸매 Nice Body 自分で う位 지븐-데 유우 쿠라이 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) 타다쟈나이!

궓귖궋궳 モ-ニング娘

 一人でいるせいか 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あいつは 今 どこでどと 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波の音を 聞いているか 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰優しすぎる あいつ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

Do it! Now モ-ニング娘。(morning musume)

うから 유메와카나우요 젯타이카나우카라 꿈은 이뤄져요 꼭 이뤄지기 때문에 行こう 유코오 가요 最初のデ-トの歸り道 사이쇼노데-토노카에리미치 처음 데이트의 돌아오는 길 口づけしたこと覺えてる 쿠치즈케시따코토오보에떼루 입맞춤한 것을 기억하고 ほの一秒足ら 호음노이치뵤오타라주데모 그저 일초 모자람이라도 Ah 一生忘れ

Memory 靑春の光 Morning musume

-ニング メモは 少し長いけど 메모와 스코시 나가이케도 -메모는 조금 길지만 で最後まで 讀でよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 -그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しいて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 -외톨이가 이토록 외로운 줄 知らかった 시라나캇-타와 -알 지 못했어 全部 碎け散った

声 モ - ニング娘

耳から離れぬその声【新垣】 (미미카라 하나레누 소노코에) 귀에서 멀어지지 않는 그 목소리 (니이가키) どうしてそ濡れてるの【矢口】 (도-시테 손나니 누레테루노) 왜 그렇게도 젖어있나요?

男友達 モ-ニング娘。

男友達 -ニング

SEXY BOY~そよ風に寄り添って モ-ニング娘。

(ちまたで うさの SEXY 上 上*) (치마타데 우와사노 섹시우에우에) 번화가의 소문난 SEXY 위로 위로2 ほしいら すべてをあげるけど 호시이나라 스베테오 아게루케도 원한다면 모든 것을 주겠지만 心まで 奪えるの? 코코로마데 우바에루모노? 마음까지 빼앗길 것 같아?

Loveマシ-ン / Love Machine (러브 머신) Morning Musume

ったいい (fu-fu-) 안-타냐 못-타이나이 (후- 후-) 당신에겐 과분해 (후- 후-) あたしゃ本氣 Nice Body 아타샤 혼-토 Nice Body 나는 정말로 끝내주는 몸매 Nice Body 自分で う位 지븐-데 유우 쿠라이 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) 타다쟈나이!

Love マシ-ン Morning Musume

ったいい (fu-fu-) 안-타냐 못-타이나이 (후- 후-) 당신에겐 과분해 (후- 후-) あたしゃ本氣 Nice Body 아타샤 혼-토 Nice Body 나는 정말로 끝내주는 몸매 Nice Body 自分で う位 지븐-데 유우 쿠라이 자신있게 말할 만큼 タダじゃい!じゃい? (じゃい? ああ) 타다쟈나이!

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

自分じゃその氣はいらしい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でかいいあの子 (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」 (에헤) 「에헤!」

愛あらば it's all RIGHT モ-ニング娘

愛あらば IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意事より 好き事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利より 本當すごくろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자

愛あらばITS ALL RIGHT モ-ニング娘

得意事より 好き事が良い (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 その場の勝利より 本當すごくろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자!

ニング娘 - モ-ニング娘 ここにいるぜぇ!

ここいるぜぇ!. ここいるぜぇ! 코코니 이루제-! 여기에 있어! YES! Wonderland 夢の翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레!

サマ-ナイトタウン モ-ニング娘。

아 季節を感じて サマ-ナイト 키세츠오 칸-지테 사마-나이토 계졀을 느끼며 여름 밤에 いつ二人でいたいの 이츠모 후타리데 이타이노 언제나 둘이 있고 싶어 がままかはい 와가마마난-카와 이와나이 버릇없는 말 같은건 하지 않아 だけど二人でいたいの 디케도 후타리데 이타이노 하지만 둘이 있고 싶어 何か變感じ 난-카

ラヴ&ピィ~ス! Heroがやって來たっ モ-ニング娘。(morning musume)

大好きよ (다이스키요) 너무 좋아 愛してる (아이시테루) 사랑해 ど葉で飾るより (돈나 코토바데 카자루요리) 어떤 말로 꾸미기보다 抱きしめて (다키시메테) 안아줘. YA-YA-YA-YA (ready?) hero! here we go! さあ 立ち上がろう! (사- 타치아가로) 자, 일어서요!

抱いてHOLD ON ME モ-ニング娘。

本氣でブレイクダウン 혼-키데 브레이크 다운- 진실로 브레이크 다운 どうしてそCOOL判斷 도오시테 손-나니 쿠루나 한-단- 어째서 그렇게 냉정한 판단을 どっちよ 本當は 돗-치요 혼-토와 어느 쪽인가요 진실은 終了でしょう 슈우료오난-데쇼오 끝낼 건가요 氣づかい 키즈카나이 와케나이 느끼지 못할 수 없는