素顔をとりもどせるのは…
스가오오토리모도세루노와…
본모습을 되돌리는 것은…
私は染められていくの…
와타시와소메라레테이쿠노…
나는 물들어져가요…
ざわめく街にのまれて
자와메쿠마치니노마레테
웅성이는 거리에 삼키워져
記憶かき消す
키오쿠카키케스
기억을 완전히 지워요
きっとどこかに忘れた
킷토도코카니와스레타
분명 어딘가에 잊어버린
眞實求め
신지츠모토메
진실을 찾아
そう遊びだった
소-아소비닷타
그래요 놀이였죠
隙間をただ埋めただけ
스키마오타다우메타다케
빈틈을 그저 채웠을뿐
キズつけた心をいやして
키즈츠케타코코로오이야시테
상처입힌 마음을 치유해요
素顔をとりもどせるのは
스가오오토리모도세루노와
본모습을 되돌리는 것은
あなただけ
아나타다케
그대만이죠
そのまなざしだけで
소노마나자시다케데
그 눈길만으로
私は染められていくの
와타시와소메라레테이쿠노
나는 물들어져가요
指先まですべて
유비사키마데스베테
손끝까지 모두를
まばたく時も恐いの
마바타쿠토키모코와이노
눈을 깜짝이는 순간도 두려워요
消えてゆくようで…
키에테유쿠요-데…
사라져가는 듯해서…
信じて感じて全て
신지테칸지테스베테
믿어요 느껴요 모든것
つつみこんで
츠츠미콘데
감싸안아요
Ah 心すべて
Ah 코코로스베테
Ah 마음전부에
不安を消してくれたら
후안오케시테쿠레타라
불안을 지워준다면
あやふやな心は昨日へ
아야후야나코코로와키노-에
애매모호한 마음은 어제로
素顔をとりもどせるのは
스가오오토리모도세루노와
본모습을 되돌리는 것은
あなただけ
아나타다케
그대만이죠
ささやかな言葉でも
사사야카나코토바데모
사소한 말이라도
感じるコトが出來るから
칸지루코토가데키루카라
느낄 수 있으니
體を委ねてほしい
카라다오유다네테호시이
몸을 맡기면 좋겠어요
あなたのやさしさで
아나타노야사시사데
그대의 다정함으로
つつんでほしい
츠츤데호시이
감싸주기바래요
あなたのやさしさを
아나타노야사시사오
그대의 다정함을
抱きしめて
다키시메테
끌어안아요
素顔をとりもどせるのは
스가오오토리모도세루노와
본모습을 되돌리는 것은
あなただけ
아나타다케
그대만이죠
そのまなざしだけで
소노마나자시다케데
그 눈길만으로
私は染められていくの
와타시와소메라레테이쿠노
나는 물들어져가요
指先まですべて
유비사키마데스베테
손끝까지 모두를