love was taken from a young live
and no one told her why
her direction has a dim light
from one more violent crime
어린생명의 사랑이 빼았겼는데도
아무도 그녀에게 설명해주지 않는군요
한번의 잔혹한 범죄로
그녀의 앞날이 희미해졌는데
she innocently questioned why
why her father had to die
she asked the men in blue
how is it that you get to choose
who will live and who will die
did god told you could decide
you saw he didn't run
and then my daddy had no gun
그녀가 천진무구하게 이유를 물었죠
왜 아버지가 죽어야만 했는지
소녀가 군인들에게 물었습니다
당신들이 삶과 죽음을 결정하도록
신께서 허락하셨나요
당신은 보지 못했나요 그는 달리지 않았어요
아빤 총을 갖고있지 않았다구요
in the middle of the village
within a distant land
lies a cool boy with his broken toy
too young to understand
마을에서 멀리 떨어진 곳에서
이 모든것을 이해하기엔 너무 어린 소년이
자신의 부서진 장난감 옆에 창백하게 누워있어요
he's awaken, ground is shaken
his father grabs his hand
screaming crying, his wife's dying
now he's left to explain
땅의 흔들림이 그를 깨웠고
아버지는 그의 손을 꼭 잡으셨죠
그의 아내는 울부짖음속에서 죽어갔습니다
이제 그는 설명해주기 위해 홀로 남았습니다
he innocently questioned why
why his mother had to die
why did these soldiers come here for
if they're for peace why is there war
did god say that they could decide
who will live and who will die?
all my mama ever did
was try to take care of her kids
소년은 천진무구하게 이유를 물었죠
왜 어머니가 죽어야만 했는지를
그 군인들이 왜 여기에 왔는지를
평화를 사칭한 전쟁이 왜 일어나야 하는지를
그들이 삶과 죽음을 결정하도록
신께서 허락하셨나요
엄마는 우리들을 지켜주려 했을 뿐인데
we innocently stand by
watching people loosing lives
it seem as if we have no voice
it's time for us to make a choice
우리는 죽어가는 사람들을 보면서
그저 방관할 뿐이죠
마치 벙어리처럼 말이에요
이제 우리를 위해 선택할 시간이에요
only god could decide
who will live and who will die
there's nothing that can't be done
if we raise our voice as one
우리의 삶과 죽음은
오직 신께서 결정 할 수 있어요
우리의 목소리가 하나된다면
이룰수 없는일은 없을거에요
did god hear it from me?
did god hear it from you?
did god hear it from us?
내가 신에게 그것을 말한건가요?
당신이 그에게 말했나요?
그렇다면 신이 우리를 통해 들었나요?
we can't take it
we've already had enough
우리는 그러지 못했어요
(방관은)이제 충분하잖아요
did god hear it from me?
did god hear it from you?
did god hear it from us?
we can't take it
we've already had enough
thank god i care for me
thank god i care for you
thank god it care from you baby
신이시여, 제 자신을 돌볼 수 있게 해 주셔서 감사합니다
내가 당신을 지킬 수 있어 신께 감사드립니다
신께 감사해요, 당신덕에요
we can't take it
we've already had enough
deep in my soul baby
deep in your soul and by your side
deep in my soul
it's do big and i'm still alive
내 영혼의 깊은곳에서, 그대여
당신의 영혼 깊숙히 그리고
당신 가까이 내 영혼 깊은 곳에서
이것은 대단한거에요
그리고 난 계속 살아가고 있어요
did god hear it from us
we can't take it
we've already had enough
it's going down baby
just let god decide
추락하고 있어요
결정은 단지 신의 영역일 뿐이에요
deep in my soul baby
we've already had enough
did god hear it from me?
did god hear it from you?
did god hear it from us?
we can't, we can't
we've already had enough