疲(つか)れた夢(ゆめ)を抱(だ)いて 最終(さいしゅう)のバスに(の)る umm
츠카레타유메오다이테 사이슈우노바스니노루 umm
지친 꿈을 안고 최후의 버스에 타 umm
埋(う)もれるように座(すわ)り(こ)んで 君(きみ)からのメル(よ)むよ baby, E-mail from you
우모레루요우니스와리콘데 키미카라노메-루요무요 baby, E-mail from you
파묻히듯이 앉아서 맥없이 너에게서의 메일 읽어요. baby, E-mail from you
思(おも)い出(だ)しては何度(なんど)も 繰(く)り返(かえ)し見(み)ていたら
오모이다시테와난도모 쿠리카에시미테이타라
생각해 내 몇 번이나 반복해서 보고 있으면
思(おも)わず my heart こぼれた umm (なみだ) yeah…
오모와즈 my heart 코보레타 umm 나미다 yeah…
무심코 my heart 흘러 넘쳐 umm 눈물 yeah…
どこまで行(ゆ)けば たどり着(つ)くのか
도코마데유케바 타도리츠쿠노카
어디까지 가야지만 되돌아 갈수 있을까
不安(ふあん)ばかりで わからない時(とき)
후안바카리데 와카라나이토키
불안 가득해 알 수 없을 때
その笑顔(えがお) 想(おも)う
소노에가오 오모우
그 미소 생각해
Dear friend 誰(だれ)だって弱(よわ)くって うまくいかないけど
Dear friend 다레닷테요와쿳테 우마쿠이카나이케도
Dear friend 누구라도 약하다고 잘 되지 않을 때
明日(あす)に きっと(とど)くから
아스니 킷토토도쿠카라
내일은 분명 다가올 거야
Dear friend いつだって心(こころ)は つながってるよきっと
Dear friend 이츠닷테코코로와 츠나갓테루요킷토
Dear friend 언제라도 마음은 연결되어 있어 분명
君(きみ)が 勇(ゆうき)をくれるよ
키미가 유우키오쿠레루요
그대가 용기를 줘요.
窓(まど)ガラスの向(む)こう 映(うつ)る自分(じぶん)を見(み)て umm
마도가라스노무코우 우추루지분오미테 umm
창문 glass의 저편에 비치는 자신을 보면 umm
何(なに)かを言(い)うとしたらね 君(きみ)は 何(なん)て言(い)うかな? oh listen to my heart
나니카오이우토시타라네 키미와 난테이우카나? oh listen to my heart
무언가를 말할 수 있다면 그대는 무엇을 말하려나? oh listen to my heart
そう 私(わたし)のことを 誰(だれ)より知(し)っているから baby always believe me
소우 와타시노코토오 다레요리싯테이루카라 baby always believe me
그래 나를 누구보다 알고 있으니까 baby always believe me
(つた)えて your heart 大事(だいじ)な 言葉(ことば) oh yeah yeah…
츠타에테 your heart 다이지나 코토바 oh yeah yeah…
전해져 your heart 중요한 말 oh yeah yeah…
人混(ひとご)みの中(なか) 過(す)ごす時(とき)より
히토고미노나카 스고스토키요리
혼잡함 속에 살아갈 때에
君(きみ)と心(こころ)で つながる方(ほう)が
키미토코코로데 츠나가루호우가
그대와 마음은 이어져있어
ひとりじゃないよ今日(きょう)も dear friend
히토리쟈나이요쿄우모 dear friend
혼자가 아니야 오늘도 dear friend
Dear friend 大丈夫(だいじょうぶ)って笑(わら)って 合(あ)えない時(とき)だって oh yes
Dear friend 다이죠우붓테와랏테 아에나이토키닷테 oh yes
Dear friend 괜찮다고 웃으며 만나지 못할 때도 oh yes
ずっと (か)わらないから
즛토 카와라나이카라
계속 변하지 않을 테니까
Dear friend (つづ)いてく この道(みち)を alright 信(しん)じてみつめてるって no…
Dear friend 츠즈이테쿠 코노미치오 alright 신지테미츠메테룻테 no…
Dear friend 이어져 있는 이 길도 alright 믿으며 응시하고 있다고 no…
君(きみ)に 約束(やくそく)するよ
키미니 야쿠소쿠스루요
그대와 약속해요.
信(しんごう)を渡(わた)って ねぇ、 バスが着(つ)いたら
신고우오 와탓테 네에, 바스가츠이타라
신호를 건너서 있지, 버스가 도착하면
君(きみ)に電話(でんわ)しよう dear friend
키미니뎅와시요우 dear friend
그대에게 전화해요 dear friend
ホントは oh yeah どこかに no no no 消(き)えたくなる時(とき)でも my dear
혼토와 oh yeah 도코카니 no no no 키에타쿠나루토키데모 my dear
사실은 oh yeah 어딘가에 no no no 사라지고 싶어지는 때에도 my dear
それでも we are このまま oh yeah 前(まえ)に(ある)いてゆこう oh my dear friend
소레데모 we are 코노마마 oh yeah 마에니아루이테유코우 oh my dear friend
그럼에도 불구하고 we are 이대로 oh yeah 앞을 향해 걸어가요 oh my dear friend
Dear friend 誰(だれ)だって弱(よわ)くって うまくいかないけど oh yes
Dear friend 다레닷테요와쿳테 우마쿠이카나이케도 oh yes
Dear friend 누구라도 약하다고 잘 되지 않을 때 oh yes
明日(あす)に きっと(とど)くから baby always believe you
아스니 킷토토도쿠카라 baby always believe you
내일은 분명 다가올 거야 baby always believe you
Dear friend いつだって心(こころ)は oh yeah つながってるよきっと always
Dear friend 이츠닷테코코로와 oh yeah 츠나갓테루요킷토 always
Dear friend 언제라도 마음은 oh yeah 연결되어 있어 분명 always
君(きみ)が 勇(ゆうき)をくれるよ you are my best friend
키미가 유우키오쿠레루요 you are my best friend
그대가 용기를 줘요. you are my best friend
oh oh yeah you are my best friend