드라마 :: 강희왕조(康熙王朝)
노 래 :: 한뢰(韓磊)
제 목 :: 향천재차오백년(向天再借五百年)
沿着江山起起伏伏溫柔的曲線
yán zháo jiāng shān qǐ qǐ fú fú wēn róu de qǔ xiàn
연 착 강 산 기 기 복 복 온 유 적 곡 선
(우뚝 솟은 산맥과 드넓은 강산을 따라)
放馬愛的中原愛的北國和江南
fàng mǎ ài de zhōng yuán ài de běi guó hé jiāng nán
방 마 애 적 중 원 애 적 북 국 화 강 남
(사랑하는 중원 벌판을 거침없이 달린다)
面對冰刀雪劍風雨多情的陪伴
miàn duì bīng dāo xuě jiàn fēng yǔ duō qíng de péi bàn
면 대 빙 도 설 검 풍 우 다 정 적 배 반
(내 길엔 혹독한 시련과 고초가 따르지만)
珍惜蒼天賜給我的金色的華年
zhēn xī cāng tiān cì gěi wǒ de jīn sè de huá nián
진 석 창 천 사 급 아 적 금 색 적 화 년
(하늘이 준 찬란한 청춘을 아낌없이 바치련다)
做 人一地肝膽做 人何懼艱險
zuò rén yī dì gān dǎn zuò rén hé jù jiān xiǎn
주 인 일 지 간 단 주 인 하 구 간 험
(용기가 있다면 그 무엇이 두려울까)
豪情不變年復一年
háo qíng bù biàn nián fù yī nián
호 정 불 변 년 복 일 년
(웅대한 뜻은 변치 않으리)
做 人有苦有甜善惡分開兩邊
zuò rén yǒu kǔ yǒu tián shàn è fēn kāi liǎng biān
주 인 유 고 유 첨 선 악 분 개 량 변
(인생의 고난과 행복 그리고 선과 악)
都爲夢中的明天
dōu wèi mèng zhōng de míng tiān
도 위 몽 중 적 명 천
(모두가 부질없는 꿈이련가)
看鐵蹄錚錚踏遍萬裏河山
kàn tiě tí zhēng zhēng tà biàn wàn lǐ hé shān
간 철 제 쟁 쟁 답 편 만 리 하 산
(말발굽을 울리며 강산을 누빈다.)
我站在風口浪尖緊握住日月旋轉
wǒ zhàn zài fēng kǒu làng jiān jǐn wò zhù rì yuè xuán zhuǎn
아 참 재 풍 구 랑 첨 긴 악 주 일 월 선 전
(거센 파도 앞에서 천하를 호령하니)
願煙火人間安得太平美滿
yuàn yān huǒ rén jiān ān dé tài píng měi mǎn
원 연 화 인 간 안 득 태 평 미 만
(이 한 목숨 바쳐 태평성세 이루리)
我眞的還想再活五百年
wǒ zhēn de hái xiǎng zài huó wǔ bǎi nián
아 진 적 환 상 재 활 오 백 년
(천년 만년 살 수만 있다면)