作詞者名 新藤晴一
作曲者名 新藤晴一
ア-ティスト名 ポルノフラフィティ
まほろばのピンヒ-ル 直接な口づけがcock-a-hoop
마호로바노 핌히루 쵸쿠세츠나 쿠치즈케가 cock-a-hoop
명승지의 핌힐 직접적인 입맞춤이 cock-a-hoop
今宵生まれては今宵着え行くままの戀じゃない
코요이 우마레테와 코요이 키에유쿠마마노 코이쟈나쿠
오늘저녁 태어나서는 오늘저녁 (옷을) 입고간채의 사랑이아니야
だから見せつけて 透明の向こう側のシャワ-シ-ン
다카라미세츠케테 토오메이노 무코오가와노 샤와-신
그러니까 자랑스럽게 보여줘 투명의 저편의 Shower Scene
大都會午前25時 歸れない 歸しはしないから
다이토우카이고센니쥬우고지 카에레나이 카에시와시나이카라
대도시 오전 25시 돌아갈 수 없어 돌아가지는 않을거니까
もっと裸でタブ-を泳ごう 知らない君の奧深くを
못토 하다카데 타부오오요고오 시라나이키미노오쿠후카쿠오
더욱 알몸으로 금기를 헤엄치자 모르는 그대의 속 깊은곳을
體でわかりあいましょう
카라다데 와카리아이마쇼
몸으로 서로 알자
聲にならない聲が今 何よりもおしゃべり
코에니나라나이 코에가이마 나니요리모 오샤베리
음성으로 될 수 없는 음성이 지금 무엇보다도 잘 지껄여
廣いベッドの下で君は飛ぶと叫んだ後
히로이벳도노시타데 키미와토부토사켄다아토
넓은 침대아래에서 그대는 날며 외친뒤
のけぞり僕の上で どこまでも淫ら落ちるという
노케조리보쿠노우에데 도코마데모 미다라오치루토이우
몸을 뒤로젖히고 내 위에서 어디까지나 음란해진다고해
所詮知らない名前を呼ぶこともできはしない
쇼센시라나이나마에오 요부코토모데키와시나이
결국 모르는 이름을 부르는 것도 할 수는 없어
大夜會 未明の澁谷 風のないこの坂の上
다이야카이 미메이노시부야 카제노나이코노사카노우에
대야회 미명의 시부야 바람이 없는 이 비탈길 위에
なぜに體と氣持ちを競わす? そういう自虐的な趣味なの?
나제니카라다토키모치오사와스? 소우이우지갸쿠나슈미나노?
어째서 몸과 마음을 다투지? 그런 자학적인 취미인거야?
無理に演じたりするから
무리니엔지타리스루카라
무리하게 연기하거나하니까
「君は强い女」だからってふられたりしたでしょう?
「키미와츠요이온나」다카랏테 후라레타리시타데쇼?
「그대는 강한여자」이니까라고 차이거나했겠지?
もっと裸でタブ-を泳ごう 知らない君の奧深くを
못토 하다카데 타부오오요고오 시라나이키미노오쿠후카쿠오
더욱 알몸으로 금기를 헤엄치자 모르는 그대의 속 깊은곳을
體でわかりあいましょう
카라다데 와카리아이마쇼
몸으로 서로 알자
聲にならない聲が今 何よりもおしゃべり
코에니나라나이 코에가이마 나니요리모 오샤베리
음성으로 될 수 없는 음성이 지금 무엇보다도 잘 지껄여
まほろばの光りを見て 焦がれる悲しき性よ
마호로바노 히카리오미테 코가레루카나시키사가요
명승지의 빛을 보며 연모하는 슬픈 습관이여
爆ぜては元の他人へと
하제테와모토노타닌에토
터지고는 원래의 타인에게로
戀にならない戀が今 夜のしじまに消ゆ
코이니나라나이 코이가이마 요루노시지마니키유
사랑이 될 수 없는 사랑이 지금 밤의 정적에 사라지네