交わしたはずのない 約束が
카와시타하즈노나이야쿠소쿠가
한 적도 없는 약속이
今日も 僕らの未來を奪おうとする
쿄우모 보쿠라노미라이오우바오우토스루
오늘도 우리의 미래를 뺏으려고 해
欲しがっていたものを手にしても
호시가앗테이타모노오 테니시테모
원하던 것을 손에 넣었는데
素直にうまく 笑えないのはなぜだろう
스나오니 우마쿠와라에나이노와 나제다로우
솔직하게 웃을 수 없는 건 왜일까
あふれる 淚は 弱さや 後悔じゃない
아후레루 나미다와 요와사야 코우카이쟈나이
흘러넘치는 눈물은 약함이나 후회가 아냐
イタミが 生んだ カケラで
이타미가우은다 카케라데
아픔이 낳은 조각으로
どんな瞬間だって運命だって
돈나슌칸다앗테운메이다앗테
그 어떤 순간도 운명에도
ひとつだけ確かな ものがあると 知った
히토츠다케 타시카나모노가 아루토시잇타
단 한 가지 확실한 게 있다는 걸 알았어
ひとりで考えちゃって
히토리데칸가에챠앗테
혼자 생각하며
今を迷うより
이마오마요우요리
지금을 헤매기보다
明日を迎えに行くんだ
아시타오무카에니이쿠응다
내일을 맞이하러 가는거야
ずっと持ってたい心の地雷
즛토 못테타이 코코로노지라이
쭉 가지고 있고싶어 마음속의 지뢰
スイッチは切ってない
스잇치와킷테나이
스위치는 끄지 않았어
カワラナイミナイコワシタイ
카와라나이미라이코와시타이
변하지 않는 미래라면 부숴버리고싶어
いつも僕を見てるありふれたメロディが
이츠모 보쿠오미테루아리후레타메로디-가
언제나 나를 보고있는 흔해빠진 멜로디가
くだらないとひとに 笑われても
쿠다라나이토 히토니 와라와레테모
시시하다며 남들에게 비웃음당해도
キラキラ
키라키라
반짝반짝
なおさら輝くのはなぜだろう
나오사라카가야쿠노와나제다로우
더욱더 빛나는 건 왜일까
何が本当とで嘘か理屈じゃなくて
나니가혼토우데우소가리쿠츠쟈나쿠테
무엇이 진실이고 거짓이나 변명이 아니라
感じていたい心で
칸지테이타이코코로데
마음으로 느끼고 싶어
きっと愛情なんて幻想だって
킷토 아이죠우난테겐소우다앗테
분명 애정 따위는 환상이라고 해도
ごまかしたくないよ
고마카시타쿠나이요
속이고싶지 않아
傷ついたとしても
키즈츠이타토시테모
상처받는다 해도
分かりあいたいとつよく願う ほど
와카리아이타이토츠요쿠네가우호도
서로 알고싶다고 강하게 바랄수록
ぶつかることもあるから
부츠카루코토모아루카라
부딪히는 일도 있으니까
泣けるくらい青空
나케루쿠라이아오소라
울어버릴정도로 푸른 하늘
交差点で手を伸ばした
코우사텐데테오노바시타
교차점에서 손을 뻗었어
十年後もこんな風にいられるかな
쥬우넨고모콘나후우니 이라레루카나
십년 후에도 이렇게 있을수 있을까
いっしょに
이잇쇼니
함께
どんな瞬間だって運命だって
돈나 슌칸다앗테운메이다앗테
어떤 순간도 운명에도
ひとつだけ確かな ものがあると 知った
히토츠다케타시카나모노가아루토시잇타
단 한 가지 확실한 게 있다는 걸 알았어
限界だって困難だって
겐카이닷테 콘난닷테
한계가 와도 곤경에 처해도
あきらめたくないよ
아키라메타쿠나이요
포기하고 싶지 않아
このまま離さないで
코노마마하나사나이데
이대로 놓지 말아 줘
かたく握りしめた君の 右手の ぬくもり
카타쿠니기리시메타키미노미기테노누쿠모리
굳게 잡은 네 오른손의 온기가
ここにあるから
코코니아루카라...
여기에 있으니까...