できるなら笑ってありふれた日常を
데키루나라와랏테아리후레타니치죠-오
할수있다면웃어진부한일상을
その喜びも悲しみもどうでもいい事も
소노요로코비모카나시미모도-데모이이코토모
그기쁨도슬픔도어찌되어도상관없는일도
急いで步くこの道の上
이소이데아루쿠코노미치노우에
서둘러서걷는이길위로
投げ出しそうさ疲れ果てた想い
나게다시소-사츠카레하테타오모이
포기해버릴것같아요지쳐버린마음
伸びた自分の影と空を飛ぶ鳥
노비타지분노카게토소라오토부토리
길어진자신의그림자와하늘을나는새
つまらなびれ重ねたりして
츠마라나비레카사네타리시테
따분하다는듯겹쳐보거나하지
乾いた風が胸吹き拔けて
카와이타카제가무네후키누케테
메마른바람이가슴을불어빠져나가고
足りないものを探してしまう
타리나이모노오사가시테시마우
부족한것을찾게되어버리고말아
いつかに言い譯してしまうけど
이츠카니이이와케시테시마우케도
언젠가변명을해버리지만
風の向こうに何がある
카제노무코-니나니가아루
바람의저편에무엇이있어
一人じゃ時時見えなくなるのは
히토리쟈토키도키미에나쿠나루노와
혼자서라면때때로보이지않게되는것은
同じような淚ばかりを
오나지요-나나미다바카리오
같은듯한눈물만을
連れて消えるから
츠레테키에루카라
가지고사라지니까
二人で步いたあの月夜の道
후타리데아루이타아노츠키요노미치
둘이서걸었던그달밤의길
足りないものなんて本當はなかった?
타리나이모노난테혼토-와나캇타?
부족한것따위진짜는없었어?
季節はずれの雨降り續く
키세츠하즈레노아메후리츠즈쿠
계절에맞지않는비는계속내려
忘れたもの誰の優しさ
와스레타모노다레노야사시사
잊은것누구의다정함이지
いつかに言い譯變わらぬ言葉
이츠카니이이와케카와라누코토바
언젠가변명으로변하지않는말
雨の向こうに何がある
아메노무코-니나니가아루
비의저편에무엇이있어
鳴らす足音は明日へと向かう
나라스아시오토와아시타에토무카우
울리는발소리는내일로향해
この喜びも悲しみも
코노요로코비모카나시미모
이기쁨도슬픔도
どうでもいい事も
도-데모이이코토모
어찌되어도상관없는일도
できるなら笑って
데키루나라와랏테
할수있다면웃어
足音鳴らしていかないか
아시오토나라시테이카나이카
발소리울리며가지않겠어
その喜びも悲しみも
소노요로코비모카나시미모
그기쁨도슬픔도
どうでもいい事も
도-데모이이코토모
어찌되어도상관없는일도
通り過ぎてゆく
토오리스기테유쿠
스쳐지나가는
ありふれた日常はいつだって
아리후레타니치죠-와이츠닷테
진부한일상은언제든
同じような淚や夢を
오나지요-나나미다야유메오
같은듯한눈물이나꿈을
連れて消えるけど
츠레테키에루케도
가지고사라지지만
출처:지음아이