[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
あなたがいた頃は笑いさざめき
아나타가이타코로와와라이사자메키
그대가있던때에는웃음이피어나
誰もが幸福に見えていたけど
다레모가코-후쿠니미에테이타케도
모두가행복하게보였죠
人は人と別れてあとで何を想う
히토와히토토와카레테아토데나니오오모우
사람은사람과헤어져후에무엇을생각하고
鳥は鳥と別れて雲になる雪になる
토리와토리토와카레테쿠모니나루쿠모니나루
새는새와헤어져구름이되죠구름이되어요
私の心が空ならば必ず眞白な鳥が舞う
와타시노코코로가소라나라바카나라즈맛시로나토리가마우
나의마음이하늘이라면반드시새하얀새가날거예요
鳥よ鳥よ鳥たちよ
토리요토리요토리타치요
새여새여새들이여
鳥よ鳥よ鳥の詩
토리요토리요토리노우타
새여새여새의노래
あなたを想うのは日ぐれ時から
아나타오오모우노와히구레토키카라
그대를생각하는것은해저물때부터
あたりが夕闇に沈む時まで
아타리가유-야미니시즈무토키마데
주위가땅거미로저물무렵까지
人は人と別れて夜にひとり迷う
히토와히토토와카레테요루니히토리마요우
사람은사람과헤어져밤에혼자헤매여요
鳥は鳥と別れて月になる風になる
토리와토리토와카레테츠키니나루카제니나루
새는새와헤어져달이되고바람이되어요
私の心が水ならば必ず北から鳥が來る
와타시노코코로가미즈나라바카나라즈키타카라토리가쿠루
나의마음이물이라면반드시북쪽에서새가올거예요
鳥よ鳥よ鳥たちよ
토리요토리요토리타치요
새여새여새들이여
鳥よ鳥よ鳥の詩
토리요토리요토리노우타
새여새여새의노래
あなたはいつの日かす立つ私を
아나타와이츠노히카스다츠와타시오
그대는언젠가보금자리를떠나는나를
靜かな微笑みで見つめてくれる
시즈카나호호에미데미츠메테쿠레루
조용한미소로바라봐주어요
人は人と別れて愛の重さ覺え
히토와히토토와카레테아이노오모사오보에
사람은사람과헤어져사랑의무게를깨배우고
鳥は鳥と別れて春になる秋になる
토리와토리토와카레테하루니나루아키니나루
새는새와헤어져봄이되고가을이되어요
私の心が湖ならば必ずやさしい鳥が棲む
와타시노코코로가미즈우미나라바카나라즈야사시이토리가스무
나의마음이호수라면반드시다정한새가살거예요
鳥よ鳥よ鳥たちよ
토리요토리요토리타치요
새여새여새들이여
鳥よ鳥よ鳥の詩
토리요토리요토리노우타
새여새여새의노래