(토모마사) 春星 嵐に洗われたきらめきはきみに似て
봄날의 별 폭풍에 씻긴 빛남은 그대를 닮아
胸に捿みつく暗闇の道標となる
가슴에 깃든 어둠에 도표가 된다
(요리히사) 春雷 いちづな激しさであなたの如く輝いて
봄날의 번개 한결같은 격렬함으로 당신과 같이 빛나
長き贖罪をたち切りまた空へ還る
긴 속죄를 끊어잘라 다시 하늘로 돌아간다
(야스아키) 細いその手に陰陽の全てが導かれ はてしない光となる
작은 그 손에 음양의 모두가 이끌리고 끝없는 빛이 되고
(이노리&시몬) そしてささやかな希望が燃え上がり 熱い勇氣が生まれるのを知った
자그마한 희망이 타올라 뜨거운 용기가 태어나는 것을 알았다
(주작&백호) 遙かな時空を越えた出逢い
아득한 시공을 넘은 만남
運命を分かち合う魂よ
운명을 나누는 영혼이야
生命を賭けてその笑顔を守ることをここに誓う
생명을 걸어 그 웃는 얼굴을 지킬 것을 여기에 맹세한다
(타카미치) 薰風 閉ざされた心に吹き拔けるぬくもりよ
부드러운 바람 닫힌 마음에 불어오는 따뜻함이야
それはあなたのやさしさのようにさりげなく
그것은 당신의 상냥함과 같이 자연스럽게
(에이센) 微風 水の扇廣げ飛び立つ鳥の美しさ
산들바람 물의 기를 펴고 날아오르는 새의 아름다움
誰も自由を奪えない あなたに重ねて
누구도 당신에게 소중한 자유를 빼앗을 수 없어요
(시몬) 風が壞れそうな夢や心のかけらだち 抱きしめるように運ぶ
바람이 부숴진 꿈이나 마음의 조각들을 껴안듯 옮기고
(텐마&야스아키) そしてたたかった 昨日が眠りつき まぶしい明日がめざめるのを待った
다툰 어제가 잠들고 눈부신 내일이 오는 것을 기다렸다
(청룡&현무) 遙かな時空を越えた祈り
아득한 시공을 넘은 기원
悠久のはてにある永遠よ
멀고 오랜 끝에 있는 영원이야
全てをすててその淚を守ることをここに誓う
모두를 내버리고 그 눈물을 지킬 것을 여기에 맹세한다
(시몬) あなたの存在が あなたのゆるぎなさが ボクらの生かる理由になるよ
당신의 존재가 당신의 없음이 우리들이 살아가는 이유가 되요
(텐마) 誰にも邪魔をさせやしない 自分の道を行け。。。
누구에게도 방해받지않고 자신의 길을 가라...
(이노리) ひとりひとりの孤獨くな日日 信じ合えば確かな未來になる
한사람한사람의 고독한 나날 서로 믿으면 확실한 미래가 돼
どんな事にも汚されない おまえという寶物は
어떤 일에도 더럽혀지지 않는 너라고 하는 보물은
(팔엽) 遙かな時空を越えた絆
아득한 시공을 넘은 인연
天と地を結び合う眞實よ
하늘과 땅을 서로 연결하는 진실이야
あなたのために生きることがこの胸の至福となる
당신을 위해서 사는 것이 이 가슴에 이르는 행복이 된다