[遠い星を數えて]
時時 あなたとは 合わないのかなと
토키도키 아나타토와 아와나이노카나토
感じる時もあったけど
카응지루도키모 앗타케도
でもたわいもない事で見つめあって
데모 타와이모나이 코토데 미쯔메아앗테
笑えばすべて忘れていた
와라에바 스베테 와스레테이타
そんな風にして過ごしてきたけど
소응나 후니시테 스고시테 키타케도
ある時 偶然わかったの
아루도키 구응제응 와캇타노
自分を 객していたつもりが
지부응오 다시테이타 쯔모리가
肝心な事 Yes Noを避け 逃げていた
칸진나 코토 Yes No오 사케 니게테이타
未來[あした]より遠い星を數えて
아시타요리 토오이 호시오 카조에테
碧い夢達 抱きしめて
아오이 유메다치 다키시메테
その時はいつか トキメキの星になる
소노도키와 이쯔카 토키메키노 호시니 나루
勇氣を持って 君に飛びこみたい
유우키오 못테 키미니 토비코미타이
自分の中に いろんな自分がいて
지부응노 나카니 이론나 지부응가 이테
「優しいから 苦しむのよ」と
「야사시이카라 쿠루시무노요」토
時には前向きな自分が
토키니와 마에무키나 지부응가
弱氣な自分を叱ったりする
요와키나 지부응오 시캇타리스루
淚より遠い星を數えて
나미다요리 토오이 호시오 카조에테
カッコいいことって カッコ惡いよ
카앗코 이이코톳테 카앗코 와루이요
醒めてるよりも 感情で生きてる人
사메테루요리모 카응죠오데 이키테루 히토
熱い君を見てると 嬉しくなる
아쯔이 키미오 미테루토 우레시쿠나루
遠い星を數えて
토오이 호시오 카조에테
カッコいいことって カッコ惡いよ
카앗코 이이코톳테 카앗코 와루이요
醒めてるよりも 感情で生きてる人
사메테루요리모 카응죠오데 이키테루 히토
熱い君を見てると 嬉しくなる
아쯔이 키미오 미테루토 우레시쿠나루
때때로 당신과는 맞지않는걸까 하고
느낀 때도 있었지만
그래도 싱거운 일로 서로 바라보며
웃으면 모든걸 잊었죠
그런 식으로 지내왔었지만
어느 순간 우연히 알았어요
자신을 내고 있었던 속셈이
중요한 일 Yes No(대답)를 피해 도망가고 있었어요
미래보다 먼 별을 헤아리며
푸른 꿈들을 끌어안고서
그때는 언젠가 두근두근거리는 별이 되어요
용기를 가지고 그대에게 뛰어들고 싶어요
자신 속엔 갖가지 자신이 있어서
'상냥하니까 괴로운거야'라고
때론 적극적인 자신이
약한 자신을 꾸짖기도 했죠
눈물보다 먼 별을 헤아리며
(겉모습만) 멋진 일이란 건 추한 거예요
깨어있는 것보다도 감정에 살고있는 사람
뜨거운 그대를 보고 있으면 기뻐져요
먼 별을 헤아리며
(겉모습만) 멋진 일이란 건 추한 거예요
깨어있는 것보다도 감정에 살고있는 사람
뜨거운 그대를 보고 있으면 기뻐져요