アニメじゃない アニメじゃない
->아니메쟈나이 아니메쟈나이
만화가 아냐. 만화가 아냐.
ほんとうの ことさ
->호응토우노 코토사
실제상황이라구.
みんなが ねしずまった よる
->미응나가 네시즈맛다 요루
모두가 잠든 밤
まどから そらを みていると
->마토카라 소라오 미떼이루토
창밖으로 하늘을 보고있으면
とっても すごいものを みたんだ
->톳떼모 스코이모노오 미타응다
정말로 대단한 것을 볼수있어.
おとなは だれも わらいながら
->오토나하 다레모 와라이나가라
어른들은 모두들 웃으면서
テレビの みすぎと いうけど
->테레비노 미스키토 이우케토
TV를 너무 많이 봐서 그렇다고 말하지만
ぼくは ぜったいに ぜったいに
->호구와 셋다이니 셋다이니
나는 절대로 절대로
うそなんか いってない
->우소나응가 이츠데나이
거짓말따윈 하고있지 않아.
じょうしきと いう めがねで
->쇼우시키토 이우 메가네데
상식이라는 안경으로는
ぼくたちの せかいは
->호쿠다치노 세카이와
우리들의 세계를
のぞけや しないのさ
->노조케야 시나이노사
엿볼수 없을거야.
ゆめを わすれた
->유메오 와스레타
꿈을 잊어버린
ふるい ちきゅうじんよ
->후루이 치키유우지응요
퀘퀘묵은 지구인들아.
*1)アニメじゃない アニメじゃない
->아니메쟈나이 아니메쟈나이
만화가 아닌, 만화가 아닌
すてきな せかい
->스데키나 세카이
멋진 세계.
アニメじゃない アニメじゃない
->아니메쟈나이 아니메쟈나이
만화가 아닌, 만화가 아닌
げんじつなのさ
->케응지츠나노사
현실이야.
アニメじゃない アニメじゃない
->아니메쟈나이 아니메쟈나이
만화가 아닌, 만화가 아닌
ふしぎな きもち
->후시기나 키모치
이상한 기분.
アニメじゃない アニメじゃない
->아니메쟈나이. 아니메쟈나이.
만화가 아냐. 만화가 아냐.
ほんとうの ことさ
->호응토우노 코토사
실제상황이라구.
よあけに へやを ぬけだして
->요아케타 헤야오 메케다시떼
한밤중에 방을 빠져나와서
なぎさで ずっと まってると
->나기사데 스츠토 마츠떼루토
해변에서 계속 기다리고 있으면
とっても すごいものを みたんだ
->톳떼모 스고이모노오 미타응다
정말로 대단한 것을 볼수있어.
ひみつの はなし はなすたびに
->히미츠노 하나시 하나스타비니
비밀 얘기 이야기 할때 마다
マンガの よみすぎと いうけど
->만가노 요미스기토 이우케도
만화를 너무 많이 봐서 그렇다고 말하지만
ぼくは ぜったいに ぜったいに
->호쿠하 셋타이니 셋타이니
나는 절대로 절대로
うそなんか いってない
->우소나응가 잇떼나이
거짓말따윈 하고있지 않아.
じょうしきと いう ル-ルで
->죠우시키토 이우 루-루(룰)떼
상식이라는 규칙으로
はかれない せかいを
->하카레나이 세카이오
잴수없는 세계를
わすれちゃ いけないよ
->와스레사야 이케나이요
잊어선 안돼.
ゆめを わすれた
->유매오 와스레타
꿈을 잊어버린
ふるい ちきゅうじんよ
->후루이 사큐우지응요
퀘퀘묵은 지구인들아.
*1 반복 두번
ほんとうの ことさ
->호응토우노 코토사
실제상황이라구.
출처::온애니타운