今はただ....
透き通る風の中を意識にまかせ踊る
스키토루카제노나카오 이시키니마카세오토루
투명한 바람 속을 의식에 내맡긴 채 춤을 춰
失う哀しみ時に預けて 遠い空を見つめている
우시나우카나시미토키니아쯔케테 우모이소라오미쯔메테이루
잃어버린 슬픔에 맡기고 먼 하늘을 바라보고 있어.
君は解からない 僕の心の中を
키미와 와카라나이 보쿠노코코로노나카오
너는 헤아릴 수 없어 내 마음 속을
あなたを包みこむ言葉さえも言えない僕だから
아나타오쯔즈미코무 코토바사에모 이에나이보쿠다카라
너를 확 감싸버릴 말 같은 것도 할 줄 모르는 나니깐
今はなお
이마와나오
이제는 오히려
君を殺したい 僕の頭の中から
키미오코로시타이 보쿠노아타마노나카라
너를 죽이고 싶어 내 머릿속에서
*蝶のように華のように美しく舞い上がれ
쵸우노요우니 하나노요우니 우츠쿠시쿠 마이아가레
나비처럼 꽃처럼 아름답게 춤추듯 날아오르자
欲望さえ遮るように風に搖られ羽ばたく
요쿠모사에 사에루요오니 카제니유라레 하바타쿠
욕망따위 가릴 수 있도록 바람에 흔들리는 날개를 펴자
蝶のように鮮やかに美しく舞い上がれ
쵸우노요우니 아자야카니 우츠쿠시쿠 마이아가레
나비처럼 선명하게 아름답게 춤추듯 날아오르자
途切れたMoon Light見返すように
토기레타 Moon Light 미카에스요오니
잘려진 달빛 보란 듯이 자랑할 것 처럼
君は解からない 僕の心の中を
키미와 와카라나이 보쿠노코코로노나카오
너는 헤아릴 수 없어 내 마음 속을
君を殺したい 僕の頭のな心
키미오코로시타이 보쿠노아타마노나코코로
너를 죽이고 싶어 내 머리속의 생각
*
途切れたMoon Light
토기레타 Moon Light
잘려진 달빛
蝶のように華のように蝶のように鮮やかに舞い上がれ
쵸우노요우니 하나노요우니 쵸우노요우니 아자야카니 마이아가레
나비처럼 꽃처럼 나비처럼 선명하게 날아오르자